ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
Українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • Плач Єремії 1
  • Біблія. Переклад нового світу

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

Плач Єремії (зміст)

      • Єрусалим в о́бразі вдови

        • Столиця сидить самотня і покинута (1)

        • Тяжкі гріхи Сіону (8, 9)

        • Бог відкинув Сіон (12–15)

        • Немає розрадника для Сіону (17)

Плач Єремії 1:надпис

Примітки

  • *

    Перші чотири розділи складаються з жалобних пісень, написаних у формі акростиха за євр. алфавітом.

Плач Єремії 1:1

Примітки

  • *

    Або «підвідомчими округами».

Паралельні посилання

  • +Пс 122:3, 4
  • +1Цр 4:20
  • +Пв 28:15, 48; 2Цр 25:11, 12

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w88 1.9 23

Плач Єремії 1:2

Паралельні посилання

  • +Пл 1:16
  • +Єр 4:30; Єз 16:37
  • +Єр 30:14

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w88 1.9 23

Плач Єремії 1:3

Паралельні посилання

  • +Лв 26:33; 2Цр 24:14, 15; 25:21; Єр 39:9; 52:27
  • +Єр 17:4
  • +Пв 28:64

Плач Єремії 1:4

Примітки

  • *

    Або «молоді жінки».

Паралельні посилання

  • +Ам 8:10
  • +Іс 3:26

Плач Єремії 1:5

Примітки

  • *

    Букв. «голова».

Паралельні посилання

  • +Зх 1:15
  • +2Хр 36:15, 16; Не 9:33; Дн 9:7, 16
  • +Єр 39:9; 52:30

Плач Єремії 1:6

Паралельні посилання

  • +Єз 24:21

Плач Єремії 1:7

Примітки

  • *

    Або «злораділи».

Паралельні посилання

  • +1Цр 10:27
  • +Єр 52:4
  • +Пс 137:7; Пл 2:16

Плач Єремії 1:8

Паралельні посилання

  • +Іс 1:4; 59:2; Єз 22:4
  • +Єр 13:22; Єз 23:29
  • +Єр 4:31

Плач Єремії 1:9

Паралельні посилання

  • +Єр 8:7
  • +Єр 50:29

Плач Єремії 1:10

Паралельні посилання

  • +Єр 52:17, 19; Дн 1:1, 2
  • +2Хр 36:17, 18; Пс 74:7; Єр 52:13

Плач Єремії 1:11

Примітки

  • *

    Або «щоб відновити душу».

  • *

    Уособлення Єрусалима.

Паралельні посилання

  • +Єр 38:9; 52:6; Пл 2:12; 4:4

Плач Єремії 1:12

Паралельні посилання

  • +Єр 21:7

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.6.2007, с. 8

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w07 1.6 8; w88 1.9 23

Плач Єремії 1:13

Паралельні посилання

  • +Пс 102:3

Плач Єремії 1:14

Паралельні посилання

  • +Лв 26:37; Єз 11:9

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w88 1.9 23

Плач Єремії 1:15

Паралельні посилання

  • +2Цр 24:14, 15
  • +2Хр 36:17
  • +Об 14:19; 19:15

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.6.2007, с. 8

    1.9.1988, с. 23, 24

  • Індекс публікацій

    w07 1.6 8; w88 1.9 23, 24

Плач Єремії 1:16

Примітки

  • *

    Або «мою душу».

Паралельні посилання

  • +Єр 31:15

Плач Єремії 1:17

Паралельні посилання

  • +Єр 4:31
  • +Пв 28:49; 2Цр 24:1, 2; 25:1
  • +Пл 1:8

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w88 1.9 23

Плач Єремії 1:18

Примітки

  • *

    Букв. «уст».

  • *

    Або «молоді жінки».

Паралельні посилання

  • +Не 9:33; Дн 9:7
  • +1См 12:14, 15
  • +Пв 28:32

Індекси

  • Пошуковий довідник

    «Вартова башта»

    1.9.1988, с. 23

  • Індекс публікацій

    w88 1.9 23

Плач Єремії 1:19

Примітки

  • *

    Або «щоб відновити душу».

Паралельні посилання

  • +Єр 30:14
  • +2Цр 25:3; Єр 38:9

Плач Єремії 1:20

Примітки

  • *

    Букв. «нутрощі».

Паралельні посилання

  • +Пс 107:11; Іс 1:2; 63:10
  • +Пв 32:25; Єр 15:2

Плач Єремії 1:21

Паралельні посилання

  • +Єз 25:6, 7; Ов 12
  • +Іс 13:19; Єр 25:12—14; Йл 3:19
  • +Пс 137:8, 9; Іс 51:22, 23

Плач Єремії 1:22

Паралельні посилання

  • +Єр 51:35

Паралельні переклади

Щоб побачити паралельні біблійні вірші, натисніть номер вірша.

Інше

Плач 1:1Пс 122:3, 4
Плач 1:11Цр 4:20
Плач 1:1Пв 28:15, 48; 2Цр 25:11, 12
Плач 1:2Пл 1:16
Плач 1:2Єр 4:30; Єз 16:37
Плач 1:2Єр 30:14
Плач 1:3Лв 26:33; 2Цр 24:14, 15; 25:21; Єр 39:9; 52:27
Плач 1:3Єр 17:4
Плач 1:3Пв 28:64
Плач 1:4Іс 3:26
Плач 1:4Ам 8:10
Плач 1:5Зх 1:15
Плач 1:52Хр 36:15, 16; Не 9:33; Дн 9:7, 16
Плач 1:5Єр 39:9; 52:30
Плач 1:6Єз 24:21
Плач 1:71Цр 10:27
Плач 1:7Єр 52:4
Плач 1:7Пс 137:7; Пл 2:16
Плач 1:8Іс 1:4; 59:2; Єз 22:4
Плач 1:8Єр 13:22; Єз 23:29
Плач 1:8Єр 4:31
Плач 1:9Єр 8:7
Плач 1:9Єр 50:29
Плач 1:10Єр 52:17, 19; Дн 1:1, 2
Плач 1:102Хр 36:17, 18; Пс 74:7; Єр 52:13
Плач 1:11Єр 38:9; 52:6; Пл 2:12; 4:4
Плач 1:12Єр 21:7
Плач 1:13Пс 102:3
Плач 1:14Лв 26:37; Єз 11:9
Плач 1:152Цр 24:14, 15
Плач 1:152Хр 36:17
Плач 1:15Об 14:19; 19:15
Плач 1:16Єр 31:15
Плач 1:17Єр 4:31
Плач 1:17Пв 28:49; 2Цр 24:1, 2; 25:1
Плач 1:17Пл 1:8
Плач 1:18Не 9:33; Дн 9:7
Плач 1:181См 12:14, 15
Плач 1:18Пв 28:32
Плач 1:19Єр 30:14
Плач 1:192Цр 25:3; Єр 38:9
Плач 1:20Пс 107:11; Іс 1:2; 63:10
Плач 1:20Пв 32:25; Єр 15:2
Плач 1:21Єз 25:6, 7; Ов 12
Плач 1:21Іс 13:19; Єр 25:12—14; Йл 3:19
Плач 1:21Пс 137:8, 9; Іс 51:22, 23
Плач 1:22Єр 51:35
  • Біблія. Переклад нового світу
  • Відкрити Навчальне видання Біблії (nwtsty)
  • Відкрити Переклад Огієнка (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Біблія. Переклад нового світу
Плач Єремії 1:1—22

Плач Єремії

א [а́леф]*

1 Як же самотньо тепер сидить столиця, що колись велелюдна була!+

Вона стала вдовою, хоч була багатолюдною серед народів!+

Та, що була княгинею поміж провінціями*, змушена до підневільної праці.+

ב [бет]

 2 Вона гірко ридає вночі,+ сльози ллються їй по щоках.

Жоден з тих, хто її любив, не потішає її.+

Усі приятелі зрадили її,+ стали їй ворогами.

ג [ґı́мел]

 3 Юда пішла у вигнання,+ вона в біді, у тяжкому рабстві.+

Вона змушена жити серед інших народів+ і не знаходить собі спокою.

Усі переслідувачі наздогнали її в час лиха.

ד [да́лет]

 4 Дороги Сіону поринули в жалобу, бо ніхто не приходить на свято.+

Усі його брами повалені,+ священики зітхають.

Його незаймані дівчата* тужать, гірко і йому самому.

ה [ге]

 5 Вороги тепер його господарі*, супротивники його живуть безтурботно.+

За численні переступи Єгова навів на нього смуток,+

і його діти пішли в неволю перед ворогом.+

ו [вав]

 6 Сіонська дочка втратила всю свою велич.+

Князі її стали мов олені, що не знаходять собі пасовища.

Знесилені, вони йдуть перед гонителем.

ז [за́їн]

 7 Коли прийшло лихо і люди залишилися без даху над головою, єрусалимська дочка згадала

все, що було цінне для неї з давніх-давен.+

Коли її народ потрапив у руки ворога, ніхто не прийшов їй на допомогу.+

Супротивники побачили це і насміхалися* з її падіння.+

ח [хет]

 8 Єрусалимська дочка скоїла тяжкий гріх+

і тому стала огидною.

Усі, хто шанував її, ставляться до неї з презирством, бо побачили її наготу.+

Та й сама вона стогне+ і відвертається засоромлена.

ט [тет]

 9 На подолі її шат — нечистота.

Вона не роздумувала про те, що її чекає.+

Її спіткало жахливе падіння, і немає в неї розрадника.

Єгово, подивись на моє нещастя, бо ворог мій дуже величається.+

י [йод]

10 Ворог захопив усі її коштовності,+

і бачить вона, як народи заходять у її святиню,+

ті, кому ти заборонив входити у твій збір.

כ [каф]

11 Увесь народ її зітхає, шукає він хліба.+

Коштовності свої він міняє на харчі, лише щоб вижити*.

Подивись, Єгово, і побач, що я стала мов якась нікчемна жінка*.

ל [ла́мед]

12 Хіба вам байдуже, усі ви, хто проходить дорогою?

Гляньте, подивіться!

Чи хтось зазнає́ такого сильного болю, як я?

Цим болем Єгова завдав мені страждання в день свого палючого гніву.+

מ [мем]

13 З височини він послав вогонь у мої кістки+ і подолав кожну з них.

Для моїх ніг він наставив тенета і змусив мене повернути назад.

Він спустошив мене,

і я хвора весь день.

נ [нун]

14 Мої переступи прив’язані до моєї шиї, наче ярмо. Він зв’язав їх своєю рукою.

Вони тяжіють на моїй шиї, і сили покинули мене!

Єгова віддав мене в руки ворогів, яким я не можу чинити опір.+

ס [са́мех]

15 Єгова повалив усіх моїх сильних,+

він скликав проти мене громаду, щоб погубити моїх юнаків.+

Єгова топтав виноград у давильні+ незайманої Юдиної дочки.

ע [а́їн]

16 Через усе це я ридаю,+ мої очі заливаються слізьми,

бо далеко від мене розрадник, який відсвіжив би мене*.

Мої сини розбиті, а ворог переміг.

פ [пе]

17 Сіонська дочка простягає руки,+ але розрадника немає.

Усім сусідам Якова Єгова звелів стати його ворогами,+

і Єрусалим став для них огидним.+

צ [цаде́]

18 Єгова праведний,+ а я збунтувалася проти його наказів*.+

Слухайте, всі народи, і подивіться на моє страждання.

Мої незаймані дівчата* і юнаки пішли в неволю.+

ק [коф]

19 Я кликала коханців своїх, але вони зрадили мене.+

Мої священики і старійшини повмирали в місті,

шукаючи харчів, щоб вижити*.+

ר [реш]

20 Поглянь, Єгово, я тяжко страждаю.

Усе в мені* стискається.

Моє серце мучиться, бо я дуже збунтувалась.+

Надворі меч позбавляє батьків їхніх дітей,+ в домах панує смерть.

ש [шін]

21 Люди чують мої зітхання, але я не маю розрадника.

Усі вороги чують про моє лихо.

Вони радіють, що ти спровадив його.+

Але від тебе прийде день, про який ти звіщав,+ і з ними станеться те саме, що зі мною.+

ת [тав]

22 Хай усе їхнє зло з’явиться перед твоїми очима. Покарай їх,+

як ти покарав мене за всі мої переступи.

Я безупинно зітхаю, і крається серце моє.

Публікації українською (1950—2025)
Вийти
Увійти
  • Українська
  • Поділитись
  • Налаштування
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Умови використання
  • Політика конфіденційності
  • Параметри конфіденційності
  • JW.ORG
  • Увійти
Поділитись