-
Як Боже Слово поширилося в середньовічній ІспаніїВартова башта — 2014 | 1 березня
-
-
Сланцева дощечка з біблійним уривком на діалекті латинської мови (VI століття)
Окрім готської мови, населення Іспанії розмовляло латинським діалектом, від якого пізніше утворилися сучасні романські мови, поширені тепер на Піренейському півостровіa. Найдавнішою з писемних пам’яток на латинському діалекті вважаються вестготські сланцеві дощечки, датовані приблизно VI—VII сторіччями. На цих сланцевих дощечках або на їхніх фрагментах накреслені уривки з Псалмів та Євангелій. Приміром, на одній дощечці міститься весь 16-й псалом.
Той факт, що біблійні уривки були записані на звичайних дощечках, свідчить про те, що Боже Слово читали і переписували прості люди. Очевидно, ці біблійні тексти використовували вчителі, коли навчали дітей читати і писати. Дощечки зі сланцю були дешевими на відміну від дорогого пергаменту, який використовувався в ілюстрованих Бібліях, що виготовляли в середньовічних монастирях.
-