СВЯТА
(Див. також Дні народження; Святкування)
(Див. нижче підзаголовки: Назви; Свято наметів; Свято присвячення [Ханука]; Свято прісного хліба; Свято тижнів [П’ятидесятниця])
біблійний погляд: lff урок 44; od 202, 203; w18.11 11; lvs 172—183, 252, 253; bhs 172; bh 222, 223; lv 144—159; km 9.10 4; kl 49, 50, 126; pe 212—214
відео «Свята і звичаї, які не подобаються Богу»: lff урок 44
звичаї, пов’язані зі святами: bhs 168—170; bh 159—161
певний день тижня вважають святим, призначеним для поклоніння: g 9.11 10, 11
подарунки: lvs 253
премії або подарунки від роботодавця: lvs 253
прохання невіруючого подружнього партнера: lvs 252; lv 158, 159; km 9.10 4; w01 15.12 28, 29
свята, пов’язані з соціальними або політичними рухами: ijwfq стаття 59
свята, які вивищують якусь націю або етнічну групу: ijwfq стаття 59; scl 101
свята, які відзначали за Мойсеєвим законом: scl 101
свята, які мають язичницьке походження: ijwbq стаття 37; ijwfq стаття 59; scl 100; lvs 172, 173; rr 58; bhs 165—170; bh 156—161; lv 144, 145; w14 1.3 2; kr 105; g01 8.10 10; g87 8.4 7, 8, 15
свята, які прославляють людей або людські організації: ijwfq стаття 59; scl 101; pe 214
буддизм:
Лойкратхонг: ijwfq стаття 59
випадки:
школяр запитав, чому Свідки не святкують свят: w08 15.2 19
висловлювання дітей-Свідків: ed 18; w97 15.12 7; kl 126, 127; g94 8.12 31
Греція (стародавня): it 1096
загальновизнане християнство: g92 8.12 20, 21
«Хресний шлях»: g02 8.8 31
Ізраїль (стародавній): mwb21.01 6; nwt 1710; w07 1.1 20—25; w98 1.3 8—13
День примирення: it 1162; mwb20.09 4; w09 15.9 27; w07 1.1 22, 23; bsi99 22
десятину відкладали для щорічних свят: w11 15.9 8
євреї з діаспори: w15 1.12 11; w12 15.9 31; w05 15.10 14, 15
єдність в час свят: w96 15.7 11
захист землі, коли ходили на свята: w98 1.9 20
зібрання з нагоди свят: it 1681; w12 15.9 30, 31
нічліг в Єрусалимі: w15 1.12 11
Пасха: ijwbq стаття 132; w13 15.12 17—21; bm 10; bsi99 14
Пурим: nwt 1708; ia 144; w12 1.1 29; bsi06 10; bsi01 15
святкування сучасними євреями: sh 230, 231
індуїзм:
Кумб Мела (свято глечика): g98 22.10 29
іслам:
святкування кінця посту: g 11.08 30
національні свята: ijwfq стаття 59; rs 329
обговорення: rs 323—329
погляд Свідків: ijwfq статті 59, 60; kr 103, 105; w02 15.7 22
відео «Єгова пишається тобою»: lff урок 44
як визначають, чи святкувати те чи інше свято: ijwfq стаття 59
пояснення християнської позиції іншим: lvs 182, 183
відео «Тактовно пояснюйте свої погляди»: lff урок 44
проповідницьке служіння під час: km 10.13 3; km 8.99 7; km 8.97 7
різдвяні й новорічні свята: w05 15.12 3—8
свято померлих (у листопаді): rs 327, 328
підтвердження того, що був Потоп: it 3160; rs 328; w02 1.3 4
ставлення християн до свят: kl 49, 50
свята урожаю: w97 15.9 8, 9
«юдейське свято» (Ів 5:1): it 1776
Назви
(якщо не подано посилань, дивись відповідний заголовок)
Великдень:
Великий піст: ijwbq стаття 139; ijwfq стаття 59
Весак: ijwfq стаття 59
Водохрещі:
Вознесіння Діви Марії (Успіння Пресвятої Богородиці): ijwfq стаття 59
День Австралії: ijwfq стаття 59
День Андрія: ijwfq 59
День бабусі: g 12.06 20
День батька:
п’ятирічний хлопчик виступає перед школою з промовою про: g 8.07 28
День ветеранів: ijwfq стаття 59
День всіх святих (1 листопада):
День Гая Фокса: ijwfq стаття 59
День захисника Вітчизни: ijwfq 59
День матері:
День Матері Божої Гваделупської: ijwfq стаття 59
День незалежності: ijwfq стаття 59
День подяки:
День покаяння (Папуа — Нова Гвінея): ijwfq стаття 59
День прапора: ijwfq стаття 59
День св. Валентина:
День святого Івана Хрестителя: g97 8.2 29
День святого Миколая: ijwfq 59
День усіх душ (День померлих) (2 листопада):
Івана Купала: ijwfq стаття 59
іменини: ijwfq стаття 59
Кванза: ijwfq стаття 59
Лойкратхонг: ijwfq стаття 59
Навруз: ijwfq стаття 59
Ніч Гая Фокса: g02 22.5 30
Новий рік:
Перше травня:
Пурим:
Різдво:
Рош-Гашана: ijwfq стаття 59
свята, присвячені загиблим воїнам: ijwfq 59
Свято здвиження хреста Господного: ijwfq 59
Свято Непорочного зачаття Діви Марії: ijwfq стаття 59
свято середини осені: ijwfq стаття 59
Сонгкран: ijwfq стаття 59
Фестиваль голодних духів: ijwfq стаття 59
Ханука:
Хелловін:
Цінмін: ijwfq стаття 59
Чхусок: ijwfq стаття 59
Шаб-е Ялда: ijwfq стаття 59
Свято наметів
(Свято місць для тимчасового притулку, Свято збору врожаю)
вода з Сілоаму: jy 160, 161; gt розділ 67; w90 1.7 22
жертви: w07 1.1 24, 25; w96 1.7 24
Ісус приходить на: jy 154, 158—165; gt розділи 65—69; w98 1.3 12, 13
подорож у зв’язку з цим (32 рік н. е.): jy 154, 155; gt розділ 65
обговорення: nwt 1710; w07 1.1 23—25; w98 1.3 9, 10, 12; w96 1.7 23, 24; re 203
освітлення на подвір’ї храму: jy 162; gt розділ 68
пальмове віття: w96 1.7 24; re 122
після вигнання:
часи Зоровавеля: w98 1.3 11
часи Неемії: mwb16.02 5; w13 15.10 22; w98 1.3 12; w98 15.10 20, 21
присвячення храму Соломона: w98 1.3 9, 10
Свято присвячення (Ханука)
історія походження: jy 188; w11 1.9 14; gt розділ 80; bsi04 11
Ісус приходить на: jy 188; gt розділ 80
притча про «доброго пастиря» (Ів 10): gt розділ 80
обговорення: nwt 1710; w11 1.9 14
християнський погляд: ijwfq стаття 59
час святкування: jy 188; gt розділ 80
Свято прісного хліба
за часів Ездри: w98 1.3 12
за часів Єзекії: mwb16.01 3; w13 15.11 17, 18; w98 1.3 10
називали Пасхою: w13 15.12 18
обговорення: it 3172; nwt 1710; w98 1.3 8, 9, 13
«перший день» (Мт 26:17): mwb18.04 2
перші плоди врожаю ячменю: it 3197; w07 1.1 21; w07 15.7 26; re 203
Свято тижнів (П’ятидесятниця)
значення термінів: nwt 1708
приношення:
перші плоди врожаю пшениці: w16.01 18; w07 1.1 21, 22; w98 1.3 13; re 203
пророче значення: w16.01 18