ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
Українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • dx86-25
  • Навчання

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

  • Навчання
  • Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
  • Підзаголовки
  • Цитати
Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
dx86-25

НАВЧАННЯ

(Див. також Виховання дітей; Навчання [вивчання]; Настанови; Освіта; Переконування; Тренування; Учителі)

(Див. нижче підзаголовок Цитати)

біблійні вивчення: cf 110; w20.10 15—17; w07 15.1 28—30; be 226—229, 235—239; w00 1.6 16, 17; w99 15.3 12—14, 17—19; w98 1.11 12; w96 15.2 21, 22

застосовувати те, чого навчився: w21.06 3—5

навчати ходити Божою дорогою: km 3.06 4

приготування: w20.10 8; w15 15.10 25; km 11.15 3; km 6.09 2

терпеливість: w19.07 19; km 6.11 1; w94 15.9 29, 30

учні, які не вміють добре читати: km 6.14 5, 6; km 4.09 2

біблійні приклади:

Єгова навчав Ісуса: kr 182, 183, 185; w08 15.2 13, 14

Єгова навчав Мойсея: it 2581; w05 15.5 20

Ілля навчав Єлисея: mwb22.09 12

Ісус навчає учнів: cf 90, 91, 93, 94; it 1776, 3615; kr 183; w11 15.11 30; w05 1.1 12, 13; w86 1.8 8, 9

Біблія «корисна для навчання» (2Тм 3:16): w13 15.4 12, 13

Боже Слово: it 3613; w07 15.1 21—25

божественне навчання: w09 15.9 21—25; w94 1.2 8—18; w94 15.9 27; km 10.93 1, 7

відмінність від вчень демонів: w94 1.4 9—14

«волю чинити Твою» (Пс 143:10): w96 15.12 14—19

бути підбадьорливим і позитивним: th 19

бути сердечним і чуйним: th 15

бути точним: th 10; be 223—225

важливість прикладу того, хто навчає: be 61

важливо слухати: w99 15.3 15—17

використання:

Біблії: cf 105—107; bt 134, 135; w22.01 10, 11; th 7, 9; w17.09 25—27; w13 15.4 12, 13; km 9.09 2; w08 15.1 9, 10; w03 1.1 27, 28; be 52—54, 143—156, 204, 224, 225, 231—233, 254—256, 267; w98 15.2 25, 26

взаємозв’язаних віршів: w02 1.4 8; w96 15.5 19, 20

доказів: th 10; be 255—257

запитань: cf 111—113; th 6; mwb18.02 7; km 4.12 1; w08 15.1 10; w02 1.9 20, 21; be 58, 59, 236—239, 253, 254; w99 15.3 17—19; w94 15.9 28, 29

інтонації: th 13

наочних посібників: rr 42; th 12; be 247—250

наочних уроків: w94 15.9 29

повторення: jy 89; be 152, 206—208, 210, 211, 214; w93 15.8 13, 14

прикладів: cf 120—127; it 3192; lmd урок 11; w22.01 12, 13; th 11; w14 15.5 9, 10; km 4.12 1; jr 134; bsi08-2 18; w02 1.9 13—18, 22—24; be 53, 57, 240—246, 253, 254, 257; w99 15.3 19, 20; w94 15.9 28; w86 1.8 16

протиставлень: be 57, 58, 171, 213, 233

вимога до християн: it 3969; w02 15.6 17, 18

учнів слід навчати (Мт 28:19, 20): it 3969; w21.07 3; w20.11 2, 3, 5, 6; w04 1.7 14—16

висловлюватися зрозуміло: th 20; be 161, 226—229, 232, 233, 242, 243

від Єгови: w92 15.12 14, 15

«Він нас навчить» (Іс 2:3): ip-1 44, 45

застосовувати в житті: w12 15.7 26

відрізняється від проповідування: cf 79; it 3218; km 12.97 3

«вірний і розсудливий раб» проводить навчання (Мт 24:45): w08 15.1 26; w06 1.5 25, 26

вміло навчати: w02 1.7 20—22

говорити з переконанням: th 18

діти:

батьківський обов’язок: g16.5 9; g 10.12 8, 9; w05 1.4 11—19

виховувати змалку: g05 8.8 30; g04 22.10 3—10

від самого народження: scl 11; w17.12 19; w13 15.8 15—17; g 8.12 32; w10 15.4 18, 19; w06 1.4 9; w03 15.2 23, 24; w98 15.3 14; w98 15.4 32; w96 15.7 31; w96 1.12 11—13; fy 53; w94 15.5 11, 12; w94 1.10 27, 28; g92 8.11 10—17; w89 1.3 10—15

вчити бути відповідальними: g19.2 10, 11; w15 1.6 16

вчити бути скромними: g19.2 6, 7

вчити бути стійкими: g19.2 8, 9

вчити коментувати на зібраннях: w06 15.11 31

вчити поважати інших: w12 15.7 30, 31; w11 15.2 3—5

вчити служити Єгові: jd 131—134; w08 15.4 19; w00 1.6 18, 19

допомога дітям з розладами навчання: g 1.09 10, 11

Ізраїль (стародавній): w95 15.9 22; w92 1.11 11, 12

навчати дітей, як вивчати: w19.05 28; w10 15.7 25—28; w10 15.8 20

навчати про Бога: w11 1.8 3—9

самовладання: g19.2 4, 5

сімейне біблійне вивчення: w99 1.7 13—16

статеве виховання: scl 11; lff урок 50; g16.2 8, 9; g16.5 8, 9; g 5.15 3; w11 1.2 18—20; w11 1.11 29; yp1 307, 308; w10 1.11 12—14; fy 90—94

додавання комусь впевненості: km 1.14 2; w94 15.9 29

досягати серця: th 22; be 33, 34, 49, 59, 60, 166, 258—262

твої діти і зацікавлені: km 10.15 2; w08 15.1 11, 12; w05 1.2 28—31

жінки:

навчання у зборі: it 1589, 3969; g 7.10 29; rs 145

Захарій «навчав... боятися правдивого Бога» (2Хр 26:5): w07 15.12 10

з ентузіазмом: mwb21.05 11; th 14

Ізраїль (стародавній):

відповідальність левітів: it 3099, 3485, 3969; w02 1.5 15; w89 1.10 11, 12

відповідальність первосвященика: w91 1.2 12, 13

дітей навчали батьки: it 3969

мета Закон-угоди: w96 1.9 9

інструктори з обслуговування Залів Царства: hdu стаття 30

інформативність: th 21

Ісусові методи: cf 83, 84, 108—117; it 3969; jy 89; cl 213—216; km 2.07 6; w02 1.9 8—13, 19—22, 24; be 56—60; w94 15.10 16—21; km 12.94 1; w90 15.12 8

використання взаємозв’язаних віршів: w02 1.4 8

навчав просто: lmd урок 11

навчав як той, хто має владу (Мт 7:29; Мр 1:22): cf 101; cl 90, 92; w91 15.1 22, 23; g87 8.6 21, 22

приклади: cf 118—127; w15 15.3 11; w02 1.9 13—18; w91 15.1 16

Керівний орган навчає чоловіків брати провід: w24.02 5, 6; w06 1.5 26

Коменський (Ян) революціонізує (XVII століття): g00 8.1 30; g99 8.5 21—24

логічний виклад матеріалу: w02 1.9 22; be 41, 170—173, 255—257

методи:

відступники: re 44, 45

Єгова: w95 1.8 13—19; w94 15.9 27—30

Павло: w10 15.7 29—31; w89 1.6 10

Яків (брат Ісуса): w22.01 10—13

«мистецтво навчати» (2Тм 4:2; Тит 1:9): w08 15.1 8—12

наголос на навчанні в:

2 Тимофія: bsi08-2 9

на зібраннях: ijwfq стаття 65; w17.09 26, 27; km 9.11 2; w95 1.8 17, 18; w93 15.8 11

настанови: it 3099

не дивитися крізь пальці на недоліки учнів: w22.01 11

нова система:

воскреслі: w22.09 20, 21; w22.12 30; w20.08 16; w08 15.1 27, 28; re 299, 300

обговорення: it 3969; w02 1.9 19—22, 24; w99 15.3 10—20

основні пункти виділяти: th 17

перекладачі публікацій Товариства «Вартова башта»: kr 79

поліпшувати вміння навчати: w22.04 6, 7; w21.08 24, 25; km 4.12 1; w10 15.7 29—31; km 11.08 4; w02 15.8 15—20; w02 1.9 19—24; be 56—61; w00 1.7 12; w99 15.3 11—20; w98 1.11 8—13; w86 1.8 15, 16

використовувати Біблію: w22.01 10, 11

вчитися від інших вчителів: w03 15.11 19—21

вчитися методів Єгови: w94 15.9 27—30

обізнаність з Біблією: km 9.09 2

«помазання... навчає вас» (1Ів 2:27): it 3969; w20.01 22; w16.01 19

практичне застосування: th 16; be 53, 54, 60, 61, 69, 70, 157—159, 221, 233

привчати свій розум (Єв 5:14): w22.07 11; mwb21.09 5; lvs 230; lv 200, 201; w11 15.7 11, 12; w10 15.5 22, 23; w08 15.6 19, 20; w01 1.8 10—12; km 11.01 5, 6

молодь: w99 1.9 13—18

проповідницьке служіння: scl 85; w20.07 11; w18.10 11—15; mwb18.04 8; w15 15.11 29, 30; w14 15.1 13—15; w09 15.7 15—19; w08 15.1 8—12; w07 15.11 24, 25; w06 1.7 14, 15; km 12.97 3, 4; w89 1.6 10; w86 1.8 13—18

використання знарядь для навчання: mwb20.01 7; w19.10 10, 11; w18.10 12—15; mwb18.04 7; km 7.15 3

діти: om 100

зацікавлені: km 10.15 1; km 6.05 1; km 7.05 1; km 8.05 1; km 10.01 7

користь від: w94 15.9 14, 15

користь для того, хто навчає: w18.11 12

молодь: km 10.01 7

навчальна програма: w21.08 27; w13 15.5 7; w08 15.7 5

навчальна програма з участю піонерів: w05 1.12 31; w04 1.6 18; km 9.98 8

навчати людей, які не вміють добре читати: km 6.14 5, 6; km 4.09 2

нові вісники: mwb17.09 7; w16.08 27, 28; km 8.15 1; km 5.10 7; w05 1.12 31; km 10.01 7; om 97

основні біблійні істини: lmd додаток А сторінки 28, 29; nwt 5

сталі читачі: km 5.05 8

простота при: cf 108—110, 120, 121; w22.01 10, 11; km 4.12 1; km 5.09 1; w08 15.1 10, 11; w07 15.11 24; w02 1.9 19, 20; be 226, 227; w99 15.3 17

розмовний стиль при: th 5

Свідки Єгови:

навчання стає простішим і зрозумілішим: w15 15.3 7—11

свобода мови, коли навчаємо: w06 15.5 15, 16

скеровування уваги до певного біблійного вірша: th 7

смирення, коли навчаємо: w22.01 11, 12

старійшини навчають: scl 111; od 36, 37; jr 132—135; be 47—51; w99 15.3 10, 11, 13, 14, 16—18; w98 15.2 25, 26; w98 1.11 12; om 36

братів: w24.10 15—17; w20.12 29; w17.01 27—31; w15 15.4 3—12; w11 15.11 30; w98 15.5 27

«міцно триматися правдивого слова» (Тит 1:9): w24.11 24; w13 15.11 28, 29; be 224, 267; w98 15.2 25, 26

молодих: w14 15.1 4; km 7.13 3

найкращий спосіб навчати інших: scl 111

сестер: w24.01 18

служителів збору: w16.08 28, 29; w06 1.5 23, 24; w02 1.1 29—31; w02 15.4 30

уникати власних ідей: w07 15.12 27; w02 1.5 16

старійшини отримують навчання: w06 1.5 22—26; w06 15.5 24

старійшини проводять навчання: scl 112; mwb22.09 12; w14 15.1 4; w14 15.7 6

сумління: it 3734; ijwyp стаття 99; scl 114; w21.02 32; lff урок 35; mwb19.02 2; w18.06 16—20; lvs 19—21; w15 15.9 8, 9; lv 17—19; w11 15.2 26, 27; w01 1.11 3, 4; w98 1.9 4—7; w97 1.8 4—6

сформулювати тему: th 4

телебачення — потужний засіб: g 10.06 4—7

терпеливість при: w94 15.9 29, 30

християни: ijwfq стаття 65; w08 15.2 18; w06 15.5 24; w02 1.10 28—31

«Бог... довершить ваше навчання» (1Пт 5:10): w23.09 31; w12 1.8 30; w02 1.10 28—30; w93 1.10 24, 25

навчати нових вісників: w16.08 25—29

підготовка до життя під правлінням Божого Царства: w22.12 5, 6

підготовка до майбутнього: w22.02 6, 7

«постав собі за мету бути відданим Богу» (1Тм 4:7): w25.04 29, 30; it 796

старші навчають молодих: w21.09 12; mwb20.08 6; w17.01 27—31; w14 15.1 23, 24

читання як метод навчання: w99 15.3 20

змістовий наголос: be 101—106, 150—152

Цитати

дитячий садок — вже занадто пізно: g92 8.11 10; w89 1.3 13

світ був би повний інтелектуальних геніїв, коли б ми навчали немовлят, а не дітей: w89 1.3 13

    Публікації українською (1950—2025)
    Вийти
    Увійти
    • Українська
    • Поділитись
    • Налаштування
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Умови використання
    • Політика конфіденційності
    • Параметри конфіденційності
    • JW.ORG
    • Увійти
    Поділитись