МИЛОСЕРДЯ
(Див. також Допомога [в біді]; Евтаназія; Емпатія; Жаль; Матеріальна підтримка; Прощення; Співчуття)
грецьке слово: it 2492
Давид: w21.10 12, 13
«дари милосердя»: it 1140, 2492; nwt 1696; w03 1.6 4, 5
не ‘сурмити’ (Мт 6:2): w91 15.1 13, 14
«те, що всередині» (Лк 11:41): w07 15.9 30
до:
знедолених: w07 15.9 21, 22
людей: scl 48; w21.10 12, 13
невіруючих: w07 15.9 29, 30
поновлених: jd 147—149; w98 1.10 17, 18
Свідків, які перестали служити Єгові: jd 145—149
сім’ї особи, вилученої зі збору: jd 149, 150; w95 15.7 26, 27; w91 1.8 21, 22
співхристиян: w21.01 21; w07 15.9 26—29
тварин: it 2492, 3800; w03 15.1 30, 31
тих, «хто вагається» (Юд 22): w98 1.6 19
тих, хто згрішив: w07 15.9 22, 23
єврейське слово: it 2492; cl 250, 251; w03 1.7 18, 19; w95 15.7 13; w94 1.11 9, 10
Єгова: it 2492; scl 47, 48; w21.01 21; w21.10 8—13; w10 1.4 7; w09 1.5 18; w07 15.9 21—25; w05 15.5 23, 24; w02 15.1 14; w96 15.12 30; kl 28, 29; w91 1.1 16; w91 15.7 14, 15
«Батько глибокого співчуття» (2Кр 1:3): w08 1.9 18
відео «Ніколи не сумнівайся в милосерді Єгови»: lff урок 57
до Давида: it 1119; g 6.15 13; w13 15.6 25; w12 15.11 22, 23; w10 15.10 11; w07 15.9 22, 23; w05 15.5 31; w05 1.11 13; w01 1.6 29, 30
до Матвія: bsi08-1 4
до розкаяних: w24.05 4, 5; ip-2 243, 244; w98 1.10 8—18
залишається праведним, коли виявляє милосердя: it 3173
зв’язок з мудрістю: w21.10 9, 10
зв’язок із справедливістю: cl 112, 113; jd 140, 141; w07 15.9 23, 24; w02 1.3 30; w02 15.4 30; w00 1.10 15; w98 1.8 13; w96 15.3 21, 22; w92 1.7 9, 10; w91 1.8 15
коли хтось згрішив: rr 125; w17.11 11; w13 15.1 24, 25; w06 15.11 27; w01 1.6 29, 30; w93 15.3 8—13
межі: it 2492
міста-сховища: w17.11 14, 15
молитва про: scl 48
надія на воскресіння: g86 8.11 11
належний погляд на: cl 262; w93 1.10 22—25
наслідувати Єгову: w21.10 12, 13; mwb20.10 4; w19.12 20, 21; w91 1.8 12—23
незважаючи на серйозний гріх: w24.05 4, 5; scl 48; lff урок 57
примирення людства з Богом: it 3196
справедливістю не нехтує заради милосердя: it 3196
у порівнянні з гнівом: ip-2 224—226
часи Йони: w24.05 5; ia 120, 121; w09 1.4 16; bsi07 17, 18
часи Осії: w05 15.11 20, 21; w90 1.3 14; w89 1.3 22, 23
шукати милосердя Єгови: it 2492; g 2.08 10, 11
Закон-угода: w96 1.9 10, 11
милосердя до грішника: it 3197
зв’язок з:
добротою: it 2492
жалем: it 2492
«здобуває перемогу над судом» (Як 2:13): it 2492; w08 15.11 20; w07 15.9 25; w02 1.3 30; w97 15.11 14
значення слова: it 2492; scl 47; w21.01 21; w21.10 8, 13; cl 225; w08 15.5 4; w07 15.9 22, 25, 29, 30; w04 1.11 12
Ісус:
до жінки, яка обмила слізьми його ноги: jy 100; w10 15.8 6, 7; gt розділ 40; w90 1.10 8, 9
до жінки, яка страждала від кровотечі: w15 1.1 11, 12; w15 15.2 13; w10 15.5 9; w10 15.8 29, 30; w09 15.9 9; g 1.08 4, 5; w02 15.8 13; w01 15.12 19, 20; w96 1.9 16
до тих, хто страждає: jy 138; gt розділ 57; w07 15.9 22
милосердний первосвященик: it 2492; km 11.02 1
Йов: w06 15.8 28
Йона вчиться цього: ia 116, 117, 119—124; w09 1.4 14—18
Йосип виявляє: w11 15.8 26; w99 1.1 30, 31
«мудрість, що згори... повна милосердя» (Як 3:17): cl 225, 226
не лише в судових справах: it 2492
обговорення: it 2492; scl 47, 48; w21.10 8—13; w07 15.9 21—30
основа: w89 1.3 22, 23
«посудини милосердя» (Рм 9:23): cl 288, 289; wt 63—65; uw 59
приклади:
доглядають за батьком дружини: w13 1.4 6, 7
сестра просить змилосердитися над водієм, через якого загинув її чоловік: w25.02 14, 15, 19
приклад про блудного сина: w21.10 9
приклад про милосердного самарянина: it 2492; w21.10 8; w18.09 19; cl 226; w07 15.9 26; w94 1.11 15; brw910801 20
складова доброти: brw910801 20
старійшини: it 2492
милосердя до вилучених зі збору: w21.10 11; w91 1.8 19—21
судові питання: w98 1.10 16, 17; w94 1.8 16, 17; w90 1.3 14
у випадку вилучення зі збору: w21.10 10—12; w91 1.8 18—23
фарисеї неохоче виявляли: w17.11 14, 15
«щасливі милосердні» (Мт 5:7): w18.09 19, 20; w13 1.4 6, 7; w09 15.2 8; w08 15.5 4; w04 1.11 12