BIBLIOTECA NELA INTERNET dela Tore de Vigia
BIBLIOTECA NELA INTERNET
dela Tore de Vigia
Talian
  • BÌBLIA
  • PUBLICASSION
  • RIUNION
  • Ati dei Apòstoli 9
  • Versìcoli bìblichi dela Tradussion del Novo Mondo

No ghen'è vìdeo disponìbile par questa selession.

Scusa, ghen'è un sbàlio al sbassar el vìdeo.

  • Versìcoli bìblichi dela Tradussion del Novo Mondo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
Versìcoli bìblichi dela Tradussion del Novo Mondo
Ati dei Apòstoli 9:1-43

Ati dei Apòstoli

3 Quando Paolo romai l’era drio rivar a Damasco, de colpo la ze vegnesta una luce del cielo e la slusea intorno de lu. 4 E lu l’è cascà in tera e el ga scoltà una voce che la ghe ga dito: “Saulo, Saulo, parché te sì contra mi?” 5 Lu el ghe ga domandà: “Sito chi ti?” Lu el ghe ga dito: “Mi son Gesù, quel che te sì drio perseghir. 10 Ghen’era in Damasco un dissìpolo de nome Anania e nte una vision el Signor ghe ga dito: “Anania!” E lu el ghe ga rispondesto: “Son qua, Signor.” 11 El Signor el ghe ga dito: “Paréciate e va ala strada de nome Drita. Nela casa de Giuda, va in serca de un omo de nome Saulo, de Tarso. Lu l’è drio pregar adesso 12 e, nte una vision el ga visto un omo de nome Anania vegner rento e meter le man sora lu, par farlo vederghe nantra volta.” 13 Ma Anania el ghe ga rispondesto: “Signor, go sentio tanti parlar de questo omo, de tute le robe rugne che el ga fato ai to santi in Gerusalen. 14 E qua el ga la autorità che i prinsipai sasserdoti i ghe ga dato de meter in preson tuti quei che i invoca el to nome.” 15 Ma el Signor el ghe ga dito: “Va, parché par mi questo omo l’è un vaso che go scoliesto par parlar del me nome ale nassion, ai rè e ai fioi de Israel. 16 Parché mi ghe mostrarò de maniera ciara quante cose lu el gavarà de sofrir par via del me nome.” 26 Quando lu l’è rivà a Gerusalen, el ga proà ndar insieme ai dissìpoli, ma tuti i gavea paura de lu, parché no i credea che el fusse un dissìpolo.

Publicassion in Talian (1993-2025)
Va fora
Va rento cola to conta JW.org
  • Talian
  • Mandar ai altri
  • Configurassion
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condission par Doperar
  • Polìtica de Privacità
  • Configurassion de Privacità
  • JW.ORG
  • Va rento cola to conta JW.org
Mandar ai altri