Efesi
6 Fioi, gavé de obedir al vostro pupà e ala vostra mama come el Signor el vol, parché questo l’è giusto. 2 “Daghe onor a to pare e to mare.” L’è el primo comandamento con una promessa: 3 “Parché te vae tuto ben e te resti par tanto tempo nela tera.” 4 E valtri pare, no sté far inrabiar i vostri fioi, ma seité slevarli nela dissiplina e nela orientassion de Geovà. 11 Valtri gavé de meter su la armadura completa de Dio par esser boni de restar firmi contra le tràpole del Diaol; 12 parché no ghemo mia una lota contra persone in carne e ossi, ma ghemo una lota contra i governi, contra le autorità, contra i governanti del mondo che l’è nel scuro, contra i àngeli rugni del cielo. 13 Par quela che valtri gavé de meter su la armadura completa de Dio e pareciarve par esser boni de restar firmi e perseverar nei giorni rugni. 14 Gavé de star firmi, col vostro sinturon dela verità streto nela sintura, gavé de vestir la corassa dela giustìssia, 15 e gaver nei pié le sandàlie dela disposission par predicar le bone notìssie dela pace. 16 E ancora, ciapé el grando scudo dela fede, cossita valtri podé smorsar le fresse che le brusa del Perverso. 17 Ciapé anca el capassete dela salvassion e la spada del spìrito, o sia, la parola de Dio. 18 Intanto che seité far orassion nel spìrito in tute le ocasion e con tuti i tipi de orassion e sùpliche. E, par questo, resté atenti e seité far sùpliche par giutar tuti i santi. 19 Preghé anca par mi, cossita Dio el ndarà giutarme a saver cossa dir, e sarò bon de parlar con coraio par far le persone cognosser el segreto sacro dele bone notìssie