Ésodo
3 Moisè l’è deventà un pastor de piégore del so sogro Gietro, sasserdote de Midian. Intanto che el menea le bèstie par el oeste del deserto, l’è rivà a Orebe, el monte del vero Dio. 2 Alora el àngelo de Geovà el se ga fato veder nte una fiama de fogo in meso de un spiner. Moisè el ga vardà el spiner e el ga visto che ghen’era fogo, ma che no’l brusea. 3 Par quela che Moisè el ga dito: “Me toca ndar pi darente par veder cossa che l’è e proar saver parché che el spiner no’l se brusa mia.” 4 Quando Geovà el ga visto che lu l’è ndato vardar, lo ga ciamà de in meso el spiner e el ga dito: “Moisè, Moisè!” Lu el ga rispondesto: “Son qua.” 5 Alora, Dio el ghe ga dito: “No stà vegner pi darente. Cava via le sandàlie dei to pié, parché te sì nte un posto santo.” 6 Lu el ga dito ancora: “Mi son el Dio del to pare, el Dio de Abraon, el Dio de Isache e el Dio de Giacò.” Alora, Moisè el ga sconto la fàcia parché el gavea paura de vardar el vero Dio. 7 E Geovà anca el ga dito: “L’è sicuro che go visto che el me pòpolo l’è drio sofrir nel Egito. Mi go scoltà che lori i ze drio domandar aiuto par causa de quei che i lo fà laorar. Mi sò tanto ben quel che i ze drio sofrir. 8 Vao do par liberarli dei egipsi e menarli fora de quel posto par una tera bona e granda, e che vien fora late e miel. La ze la tera dei cananei, dei ititi, dei amorei, dei perisei, dei evei e dei gebusei. 9 Adesso, mi go scoltà che el me pòpolo l’è drio domandar aiuto e go anca visto che i egipsi li fà sofrir. 10 Vien, vao mandarte a Faraò e ti te vè menar i israeliti, el me pòpolo, fora del Egito.” 13 Ma Moisè el ga dito al vero Dio: “Metemo dir che mi vao ai israeliti e ghe digo: ‘El Dio dei vostri antenati el me ga mandà a valtri’, e lori i me domande: ‘Qual che l’è el so nome?’ Cossa che vao dirghe? 14 Dio el ga dito a Moisè: “Mi Deventarò Quel Che Mi Vui Deventar.” E el ghe ga dito ancora: “Te ghè de dir questo ai israeliti: ‘“Mi Deventarò” el me ga mandà a valtri.’”