1 Gioani
2 Me cari fioi, mi son drio scriverve queste robe e cossita valtri no ndaré far pecato. Ma, se qualchedun el fà un pecato, noantri ghemo un che el ne giuta, che l’è insieme al Pare: Gesù Cristo, un giusto. 2 E lu l’è un sacrifìssio de riconsiliassion par i nostri pecati; nò sol par i nostri, ma anca par i pecati del mondo intiero. 3 Se seitemo obedir ai so comandamenti, alora semo sicuri che lo cognossemo. 4 Quel che el dise che cognosse a Dio, ma ancora cossita no’l obedisse ai so comandamenti l’è un busier, e la verità no la ze in lu. 5 Ma, quando qualchedun el obedisse ala parola de Dio l’è drio dimostrar che ama a Dio de verità. Par meso dela nostra obediensa, dimostremo che semo unidi a lu. 6 Quel che el dise che l’è in union con Gesù el ga de seitar a viver come lu el ga vivesto. 7 Me cari, mi no son mia drio scriver a valtri un comandamento novo, ma un comandamento vècio, che valtri gavé bio fin del scomìnsio. Questo comandamento vècio l’è la parola che valtri gavé scoltà. 8 Ma, mi ve scrivo un comandamento novo, che l’è vero nel caso de lu e nel vostro, parché la scuridon la ze drio passar e la vera luce la ze belche drio slusar. 14 Valtri che sì pari, mi ve scrivo parché cognossé quel che el ghen’è del scomìnsio. Mi ve scrivo, valtri che sì gióveni, parché sì forti e la parola de Dio la resta sempre in valtri, e valtri gavé vinsesto el Diaol. 15 No sté amar el mondo gnanca le robe che ghen’è nel mondo. Se qualchedun el ama el mondo, el amor del Pare no l’è in lu; 16 parché tuto quel che ghen’è nel mondo — la voia dela carne, la voia dei oci e sprosiarse dele robe che se ga — no’l vien del Pare, ma el vien del mondo. 17 E anca, el mondo e le so voie i sarà finidi fora, ma quel che el fà quel che Dio el vol el viverà par sempre. 20 E valtri gavé ricevesto la onsion che la vien de quel che l’è santo, e tuti valtri gavé la cognossensa. 27 E sora valtri, la onsion che gavé ricevesto la resta con valtri, e no ve ocore che nissuni ve insegne. La onsion dela so parte, che la ze vera e che no la ze mia falsa, la ve insegna tute le robe. Cossita come la ve ga insegnà, gavé de restar unidi con lu.