1 Corinti
5 Alora, cossa che l’è Apolo? E, cossa che l’è Paolo? I ze ministri, par via de chi valtri gavé deventà persone che crede, come el Signor el ga dato a cada un de valtri. 6 Mi go piantà, Apolo el ga metesto àqua, ma Dio el fea cresser. 7 Alora, gnanca quel che pianta e gnanca quel che mete àqua i ze importanti, ma si Dio, che el fà cresser. 8 Quel che pianta e quel che mete àqua i laora in union, ma cada un el ndarà ricever la so pròpia ricompensa, de acordo col so pròpio laoro. 9 In fati, noantri laoremo insieme con Dio. Valtri sì el campo che Dio l’è drio laorar, la casa che l’è drio far su. 10 De acordo cola maraveiosa bontà de Dio che la ze stata data a mi, go fato la fondassion come un bon costrutor, ma l’è nantro che el fà su sora lu. Cada un el ga de star atento a come el fà su la costrussion sora lu. 11 Nissuni i pol scominsiar nantra fondassion, senò quela che la ze belche stata scominsiada, che la ze Gesù Cristo. 12 Varda, se qualchedun l’è drio far su sora una fondassion con oro, argento, sassi pressiosi, o con legno, fieno, paia, 13 cada un ndarà mostrar la qualità dela so costrussion, parché el giorno ndarà farla vegner fora. El fogo el ndarà mostrarla, e el pròpio fogo el ndarà provar la qualità dela costrussion che cada un el ga fato. 14 Se la costrussion che qualchedun el ga fato sora quela fondassion la resta firme, lu el ndarà ricever una ricompensa. 15 Se el fogo el vien nela costrussion de qualchedun, lu el ndarà pèrderla, ma lu pròpio el sarà salvo. Ma in questo caso, sarà come se el fusse salvo del fogo. 18 Che nissuni el se imbroie a si stesso. Se qualchedun intrà de valtri el pensa che l’è sàbio ai oci dele persone de questo mondo, che el devente bauco par alora esser sàbio del bon. 19 Parché el saver de questo mondo no l’è gnente davanti de Dio, come l’è scrito: “Lu el fà el sàbio cascar nela so pròpia tràpola.” 20 E anca: “Geovà el sa che quel che i òmini de saver i pensa no’l val gnente.” 21 Cossita, nissuni i ga de ver orgòlio de chel che i òmini i pol far parché l’è tuto vostro: 22 sia Paolo, sia Apolo, sia Cefa, sia el mondo, sia la vita, sia la morte, sia le robe de adesso, sia le robe future, tuto l’è vostro. 23 Valtri sì del Cristo e el Cristo l’è de Dio.