Apocalisse
22 Lu el me ga mostrà un rio de àqua dela vita, neta come un cristal, che la vegnea fora del trono de Dio e del Piegoreto. 2 La àqua la vegnea do in meso dela strada prinsipal dela cità. Dele due bande drio el rio ghen’era piante dela vita, che le dea 12 racolte dei fruti tuti i mesi. Le foie dele piante le era par guarir le nassion. 3 No ghen sarà pi maledission. Ma el trono de Dio e del piegoreto i sarà nela cità e i so schiavi i ndarà farghe un laoro sacro. 4 I so schiavi i vederà la fàcia de Dio e el nome de Dio el sarà scrito nela so fronte. 5 Anca no i gavarà pi bisogno dela luce de làmpada, gnanca dela luce del sol, parché no ghen sarà pi la note. Parché sarà Geovà che darà la so luce a lori, e lori i sarà rè par sempre. 6 Lu el me ga dito: “Queste parole le ze fedele e vere. Si, l’è stà Geovà Dio che el ga ispirà i profeti e che el ga mandà el so àngelo par mostrar ai so schiavi le robe che le ga de suceder suito. 7 Scolta: Vegno svelto. Felici i ze tuti quei che i obedisse ale parole dela professia de questo rolo.” 12 “‘Scolta: vegno suito, e go la ricompensa par dàrghela a tuti de acordo con quel che i fà. 15 Là fora i ze i can, quei che i pratica spiritismo, quei che i ze imorai in senso sessual, i assassini, i idòlatri e tuti quei che i ghe piase dela busia e i la pratica. 17 El spìrito e la noiva i dise: “Vien!” E che quei che i scolta i diga: “Vien!” Vegné quei che i ga sen. Tuti quei che i vol i pol bever dela àqua dela vita sensa pagar gnente. 20 “Quel che el dise queste robe el ga dito: ‘Sì, vegno suito.’” “Amen! Vien, Signor Gesù.”