Giona
2 “Leva su e va a Nìnive, la granda cità, e proclama el giulgamento contra ela, parché go visto la so perversità.” 3 Ma Giona el ga dessidio scampar via de Geovà e ndar a Tarsis. Lu l’è ndato do a Giope e el ga catà un bastimento che ndea a Tarsis. Alora, lu el ga pagà par el viaio e l’è ndà rento el bastimento par ndar a Tarsis, lontan de Geovà. 4 E Geovà el ga fato vegner un forte vento sora el mar. Alora, ga scominsià una bruta tempesta nel mar e el bastimento l’era quasi drio sfondar. 5 I òmini che i era nel bastimento i ze restadi tanto spauradi che i ga scominsià a domandar aiuto ai so dèi. E i ga scominsià a trar al mar le robe che ghen’era nel bastimento par assarlo pi leviano. Giona l’era nela parte de soto del bastimento. Lì el se gavea butà do e l’era drio dormir un sono profondo. 6 El capitan del navio l’è ndato fin Giona e el ghe ga dito: “Ma come che te sì drio dormir? Leva su e domanda aiuto al to dio! Fursi el vero Dio el ndarà mostrar che se importa con noantri e no ndaremo mia morir.” 7 I òmini i ga dito un al altro: “Ndemo tirar la sorte par saver de chi che ze la colpa de questa desgràssia.” Alora, i ga tirà la sorte, e i ga visto che el colpà l’era Giona. 9 El ga rispondesto: “Mi son ebreo e adoro Geovà, el Dio del cielo, Quel che el ga fato el mar e la tera suta.” 12 El ga rispondesto: “Ciapéme e butéme do nel mar, e el mar el restarà calmo. Parché la ze colpa mia che questa bruta tempesta la ze vegnesta sora valtri.” 14 Alora, i ga suplicà a Geovà: “Geovà, no stà farne morir par colpa de questo omo! No stà mia colparne par la morte de un inossente, parché questo l’è drio suceder par via dela to volontà, ò Geovà.