Ebrei
9 El acordo de prima el gavea lege par el servìssio sacro e anca un posto santo nela tera. 2 In questa tenda l’è stà fato una prima parte ndove che ghen’era el porta candele, la tola e i pani de presentassion; questa parte la ze ciamada de Posto Santo. 3 Ma de drio dela seconda coltrina ghen’era una parte dela tenda che se ciamea Santìssimo. 4 Lì ghen’era un porta insenso de oro e la Arca del Acordo tuta querta de oro. Rento la Arca ghen’era el giaro de oro col manà, el baston de Aron che el gavea butà e le tole del acordo. 5 E sora la Arca ghen’era i cherubini gloriosi che i querzea el quèrcio cola so ombria. Ma adesso no l’è el tempo de parlar de tute queste robe in detali. 6 Meteste cossita le robe, i sasserdoti i va rento tuti i giorni nela prima parte dela tenda par realisar i so servissi sacri; 7 ma nela seconda parte invesse, sol el somo sasserdote el va rento una volta par ano, e nò sensa sangue, che lu el dà come oferta par lu stesso e par i pecati che el pòpolo el fà sensa voler. 8 Cossita, el spìrito santo el assa ciaro che la via par ndar nel posto santo no la era ancora stata rivelada quando che la prima tenda la era su. 9 Questa tenda la ze un sìmbolo par i nostri giorni. De acordo con questo sistema, le ze fate oferte e anca sacrifissi. Ma queste oferte e sacrifissi no i pol mia far deventar la cossiensa de quei che i serve a Dio neta del tuto. 10 Questi i ze relassionadi sol col magnar, con robe de bever e col netarse serimonialmente. Queste le ze lege relassionade col corpo fate fin el tempo dessidesto par meter le robe a posto. 11 Ma Cristo, quando l’è vegnesto come somo sasserdote dele robe bone che le ze belche sucedeste, el ga passà par una tenda pi granda e pi perfeta, nò fata con man umane, o sia, nò de questa creassion terrestre. 12 Lu l’è ndà rento nel posto santo una volta par sempre, ma nò col sangue de bechi e de tori gióveni, ma col sangue de lu pròpio, e el ga guadagnà par noantri una liberassion eterna. 13 Se infati, el sangue de bechi e de tori, e le sendre de una vedela trate par sora a quei che i ze impuri, i ghe purifica la carne e i li fà santi, 14 quanto de pi el sangue del Cristo, che par meso de un spìrito eterno el ga ofertà a si stesso a Dio come un sacrifìssio sensa difeto, el purificarà la nostra cossiensa dele òpere morte, cossita che noantri podemo servir el Dio che el vive! 16 Parché quando se fà un acordo con Dio, quel che el ga fato el acordo el ga de morir. 17 Un acordo el scomìnsia a gaver valor cola morte, parché no’l ga valor intanto che quel che el ga fato el acordo l’è ancora vivo. 22 Infati, tute le robe le ze purificade con sangue, e, se no se spande el sangue, Dio no’l perdona i pecati. 24 Parché Cristo no l’è ndà rento nte un posto santo fato de man umane, che la ze una còpia dela realità, ma pròpio nel cielo, par presentarse davanti a Dio par noantri. 25 E no lo ga fato par ofertarse lu stesso tante volte, compagno el somo sasserdote che tuti i ani el va rento nel posto santo con sangue che no l’è mia el soo. 26 Senò, el gavaria bio de sofrir tante volte del scomìnsio del mondo. Ma adesso, nel fin dei sistemi de robe, lu l’è vegnesto una volta par sempre par cavar via el pecato par meso del so sacrifìssio.