THƯ VIỆN TRỰC TUYẾN Tháp Canh
Tháp Canh
THƯ VIỆN TRỰC TUYẾN
Việt
  • KINH THÁNH
  • ẤN PHẨM
  • NHÓM HỌP
  • jy chg 36 trg 92-trg 93 đ. 7
  • Viên sĩ quan thể hiện đức tin mạnh

Không có video nào cho phần được chọn.

Có lỗi trong việc tải video.

  • Viên sĩ quan thể hiện đức tin mạnh
  • Chúa Giê-su—Đường đi, chân lý, sự sống
  • Tài liệu liên quan
  • Đức tin lớn của một sĩ quan
    Người vĩ đại nhất đã từng sống
  • Có sự mâu thuẫn trong Kinh Thánh không?
    Kinh Thánh giải đáp
  • Bạn có biết?
    Tháp Canh Thông báo Nước của Đức Giê-hô-va—2015
  • Thầy đội La-mã nhân từ
    Tháp Canh Thông báo Nước của Đức Giê-hô-va—1992
Xem thêm
Chúa Giê-su—Đường đi, chân lý, sự sống
jy chg 36 trg 92-trg 93 đ. 7
Viên sĩ quan nhìn người đầy tớ bị bệnh nặng; các trưởng lão Do Thái đến gặp Chúa Giê-su

CHƯƠNG 36

Viên si̇̃ quan thể hiện đức tin mạnh

MA-THI-Ơ 8:5-13 LU-CA 7:1-10

  • ĐẦY TỚ CỦA VIÊN SĨ QUAN ĐƯỢC CHỮA LÀNH

  • NHỮNG NGƯỜI CÓ ĐỨC TIN SẼ ĐƯỢC BAN PHƯỚC

Các trưởng lão Do Thái đến gặp Chúa Giê-su

Sau khi nói Bài giảng trên núi, Chúa Giê-su đến thành Ca-bê-na-um. Tại đây, một số trưởng lão của dân Do Thái đến gặp ngài. Họ được một người có gốc gác khác hẳn phái đến, đó là viên sĩ quan người La Mã, người chỉ huy 100 lính.

Viên sĩ quan này có một người đầy tớ yêu quý bị bệnh nặng gần chết. Dù là dân ngoại, ông tìm đến sự giúp đỡ của Chúa Giê-su. Các trưởng lão Do Thái thưa với ngài rằng người đầy tớ ấy “bị liệt, đang nằm ở nhà rất khổ sở”, có lẽ bị đau đớn nhiều (Ma-thi-ơ 8:6). Họ cam đoan về viên sĩ quan: “Người rất đáng được Thầy giúp, vì người yêu thương dân ta và đã xây nhà hội cho chúng tôi”.—Lu-ca 7:4, 5.

 Khi Chúa Giê-su sắp đến nhà viên sĩ quan, bạn của ông ra gặp ngài

Chúa Giê-su liền đi theo các trưởng lão đến nhà viên sĩ quan. Khi họ gần đến nơi thì viên sĩ quan nhờ bạn chạy ra nhắn rằng: “Thưa ngài, tôi không dám làm phiền ngài nữa vì tôi không xứng đáng tiếp ngài vào nhà. Thế nên, tôi nghĩ mình cũng không xứng đáng đến gặp ngài” (Lu-ca 7:6, 7). Dù là một sĩ quan quen ra lệnh cho người khác nhưng lời của ông khiêm nhường làm sao! Điều này cũng cho thấy ông khác biệt với những người La Mã thường đối xử hà khắc với đầy tớ.—Ma-thi-ơ 8:9.

Hẳn viên sĩ quan này biết rằng người Do Thái tránh giao thiệp với dân ngoại (Công vụ 10:28). Có lẽ ông đã nghĩ đến điều này khi nhờ bạn đến nói với Chúa Giê-su: “Chỉ cần ngài phán một lời là đầy tớ tôi sẽ lành bệnh”.—Lu-ca 7:7.

Chúa Giê-su rất ngạc nhiên khi nghe lời ấy và nói: “Tôi nói với anh em, ngay cả trong Y-sơ-ra-ên, tôi chưa thấy ai có đức tin mạnh mẽ như thế” (Lu-ca 7:9). Khi những người được phái đi trở về nhà viên sĩ quan, họ thấy người đầy tớ bệnh nặng giờ đã khỏe mạnh.

Sau khi chữa lành cho người đầy tớ, Chúa Giê-su dùng dịp này để khẳng định rằng những người ngoại có đức tin sẽ được hưởng ân phước. Ngài phán: “Nhiều người từ phương đông và phương tây sẽ đến ngồi ăn cùng bàn với Áp-ra-ham, Y-sác và Gia-cốp trong Nước Trời”. Còn về những người Do Thái không có đức tin thì sao? Chúa Giê-su nói rằng họ “sẽ bị quăng ra nơi tối tăm ở bên ngoài. Tại đó, [họ] sẽ khóc lóc nghiến răng”.—Ma-thi-ơ 8:11, 12.

Người gốc Do Thái là những người trước tiên có cơ hội được dự phần vào Nước Trời cùng Đấng Ki-tô, nhưng ai khước từ cơ hội ấy thì sẽ bị từ bỏ. Còn dân ngoại sẽ được mời ngồi cùng bàn với ngài “trong Nước Trời”.

  • Tại sao người Do Thái nài xin Chúa Giê-su giúp viên sĩ quan thuộc dân ngoại?

  • Viên sĩ quan không mời Chúa Giê-su vào nhà có thể vì lý do gì?

  • Chúa Giê-su cho thấy rõ dân ngoại có triển vọng nào?

    Ấn phẩm Tiếng Việt (1984-2026)
    Đăng xuất
    Đăng nhập
    • Việt
    • Chia sẻ
    • Tùy chỉnh
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Điều khoản sử dụng
    • Quyền riêng tư
    • Cài đặt quyền riêng tư
    • JW.ORG
    • Đăng nhập
    Chia sẻ