YOOSOMA 32
Asithiyana eeli oolipa murima
Yehoxuwa aahakosoopa atthu a Yehova mwa iyaakha sintxipale, ni aahookhwa areeneno iyaakha 110. Emaara Yehoxuwa aaraawe mukumi, ana a Israeli yanamukokhorela Yehova. Mene, Yehoxuwa akhwaakaru, awo yaapatxera waatakiha atthu a oKanani ni yannaakokhorela amuluku eethiru. Mwaha wa yeeyo, Yehova aamuhiya mwene oKanani iitthaniwa Yabini waahaaxa vantxipale ana a Israeli. Menento awo, yaapatxera ovekela nikhavihero wa Yehova. Nto Yehova aamuthanla mulopwana mmoha iitthaniwa Baraki weera aakosoopeke ana a Israeli ni waakhavihera otthikela opaka itthu sooreera.
Baraki, annatthuneya osuwela etthu eeraawe apakeke. Mwaha wa yeeyo, Yehova aamuruma muthiyana mmoha profeta iitthaniwa Debora orowa wuuluma nuuwo. Debora aamweerela Baraki: ‘Waathanle alopwana 10.000 ni owele mwako Tabori. Avinyaka okhuruwe ni owane ni anakhotto amwene Yabini omooloko Kixoni. Nipuro nene nenno weyo oneeraawe onwine Sisara mutokweene aanakhotto a Yabini.’
Baraki aamweerela Debora: ‘Miyo kinoorowa, mene wakhala weera weyo onoorowa ni miyo.’ Aani, miyo kinoorowa. Mene Yehova ohimme weera khaiyene ti yoowe onrowa omwiiva Sisara. Muthiyana mmoha onoorowa opaka eyo.
Nto Debora, Baraki ni alopwana 10.000, yaawela mwaako tabori weera yaireherere weera ewane ekhotto. Sisara asuwelakaru eyo, owo aahaathanla anakhotto awe antxipale ooweera, ni ikaaro sa ekhotto. Avinyaka owo aarowa okumana ni ana a Israeli, omoloko Kixoni. Debora aamweerela Baraki: ‘Olelo vaava muneeranyu nwine ekhotto ela! Yehova ori ni nyuwo!’
Baraki ni alopwanaawe 10.000 yaakhuruwa etthimakaka omwaako ni yaarowa owana ni Sisara ni anakhotto awe. Nto Yehova aaheriha mooloko Kixoni osareya maahi mantxipale. Ikaaro sa anakhotto a Sisara, saaphara mmatopeni mwa mooloko. Baraki ni anakhotto awe yaahawina anakhotto a Sisara, menento Sisara aakhuruwa mukaaroni ni aatthawa. Owo aahiipitha mpaani mwa muthiyana mmoha iitthaniwa Yayeli. Yayeli, anvaha eleite Sisara weera awure ni aamukhuneela. Owo aakhulumuwa vantxipale ni aakona. Yayeli aahiita eettaka vakhaani-vakhaani ni aakuxa mwiri ammanano Sisara vamuru ni aahookhwa. Baraki aarowa omwaasa Sisara. Nto Yayeli, aakhuma mpa mwawe ni aaheera: ‘Baraki, mulopwana weyo ommwaasaawe ori nno.’ Baraki aavolowa mpani mwa Yayeli, ni aamoona Sisara akhwiiyeene. Okhwipi waya ana a Israeli yaahaawina amwiittani aya. Nto Baraki ni Debora, yaapatxera wiipa itxipo, weera emuxukurele Yehova mwaha woowaakhavihera. Moottharelana,ana a Israeli yaakhala ni murettele mwa iyaakha 40.
“Vano anamutthenka asithiyana ari muloko mutokweene.”— Nsalmu 68:12 [68:11, Tradução do Novo Mundo]