Numbers
27 Then the daughters of Ze·lo′phe·had, the son of He′pher, the son of Gil′e·ad, the son of Ma′chir, the son of Ma·nas′seh, wey come from the families of Ma·nas′seh the son of Joseph, waka come. The names of im daughters na Mah′lah, Noah, Hog′lah, Mil′cah, and Tir′zah. 2 Them stand for front of Moses, El·e·a′zar the priest, the chiefs and all the people for the domot of the tent of meeting and talk say: 3 “Our papa die for the wilderness, but e no dey among the group of people wey join together against Jehovah, the people wey support Kor′ah, but e die for im own sin and e no get any son. 4 Why the name of our papa go just end like that from im family just because e no get son? Give us property among our papa brothers.” 5 So Moses bring their matter come front of Jehovah.
6 Then Jehovah tell Moses say: 7 “The daughters of Ze·lo′phe·had dey correct. Make you do everything wey you fit do to give them the property as their share among their papa brothers, and transfer their papa property to them. 8 And tell Israel people say, ‘If man die and e no get son, then una must give im property to im daughter. 9 And if e no get daughter, make una give im property to im brothers. 10 And if e no get brothers, make una give im property to im papa brothers. 11 And if im papa no get brothers, make una give im property to the family member* wey close pass for im family, and e go take-am as im property. This decision go be law for Israel people, just as Jehovah don command Moses.’”
12 Then Jehovah tell Moses say: “Go up for inside this mountain of Ab′a·rim, and look the land wey I go give Israel people. 13 When you don see-am, them go still bury you just as them bury your people, just as e be for Aaron your brother, 14 because when the people be de quarrel with me for the wilderness of Zin, you turn against my command and no make me dey holy for front of them for the matter wey concern the water. This one na the water of Mer′i·bah for Ka′desh for the wilderness of Zin.”
15 Then Moses tell Jehovah say: 16 “Make Jehovah, the God wey de give life to everybody* choose one man for the people 17 wey go guide them go outside and guide them come inside, and wey go lead them go outside and bring them come inside, so that Jehovah people no go be like sheep wey no get shepherd.” 18 So Jehovah tell Moses say: “Take Joshua the son of Nun, man wey get the spirit, and put your hand ontop-am. 19 Then bring-am make e stand for front of El·e·a′zar the priest and for front of all the people, and you must make-am leader for front of the people to see. 20 You go give some of your authority* to-am, so that all the people of Israel fit listen to-am. 21 E go stand for front of El·e·a′zar the priest, wey go use the U′rim for front of Jehovah ask for direction for-am. When e give command, them go go outside, and when e give command* them go come inside, im and all Israel people wey dey with-am and everybody.”
22 So Moses do just as Jehovah don command-am. E bring Joshua to stand for front of El·e·a′zar the priest and for front of all the people, 23 and e put im hands ontop of-am and make-am leader, just as Jehovah don talk through Moses.