Numbers
6 Jehovah still talk to Moses say: 2 “Talk to Israel people and tell them say, ‘If man or woman make special promise to live as Naz′i·rite* to Jehovah, 3 make e no near wine or any other drink wey get alcohol. Make e no drink vinegar wey them make from wine, or vinegar wey them make from anything wey get alcohol. Make e no drink any drink wey them make from grape or chop grapes, whether na fresh ones or dry ones. 4 All the days wey e go dey as Naz′i·rite, make e no chop anything wey them make from grapevine, from grapes wey no ripe, and even the back of the grapes.
5 “‘All the days wey e make the promise to be Naz′i·rite, no razor go touch* im head. E go continue to dey holy as e allow the hair for im head to grow until the days wey them keep-am separate for Jehovah go complete. 6 Make e no near person* wey don die for all the days wey e go continue to dey separate to Jehovah. 7 Even if im papa or im mama or im brother or im sister die, make e no make imself no dey holy, because the sign wey show say e be Naz′i·rite to im God dey ontop im head.
8 “‘E dey holy to Jehovah for all the days wey e be Naz′i·rite. 9 But if e happen say person just die near-am, and e make the hair wey show say e be person wey them keep separate to God no dey holy again,* e must shave im head for the day wey e go make imself dey clean. Make e shave im head for the seventh day. 10 And for the eighth day, make e bring two turtledoves or two young pigeons and give the priest for the domot of the tent of meeting. 11 The priest go prepare one as sin offering and the other one as offering wey them de burn and make sacrifice for-am for forgiveness of im sin because of the dead person.* Then e must make im head dey holy for that day. 12 And e must keep imself separate again to Jehovah for the days wey e go dey as Naz′i·rite, and e go bring one young ram wey dey im first year as offering for the bad thing wey e do. But, them no go count the other days wey e don dey as Naz′i·rite because e don spoil-am.
13 “‘Now this one na the law about person wey be Naz′i·rite: When e don complete the days of im Naz′i·rite, them go bring-am come the domot of the tent of meeting. 14 For there, e must bring im offering to Jehovah: one young ram wey well for body wey dey im first year, as offering wey them de burn, one small female sheep wey well for body wey dey im first year, as sin offering, one ram wey well for body, as peace sacrifice, 15 one basket of bread wey no get yeast wey get ring shape, wey them make from better flour* wey them mix with oil, wafers wey no get yeast and wey them put oil, and their grain offering and their drink offerings. 16 The priest go bring them come front of Jehovah and e go give im sin offering and im offering wey them de burn. 17 E go give the ram as peace sacrifice to Jehovah together with the basket of bread wey no get yeast, and the priest go still give the grain offering and the drink offering as sacrifice.
18 “‘Then the Naz′i·rite must shave the hair of im head wey e never cut* for the domot of the tent of meeting, and e go take the hair of im head wey don grow for the time wey e be Naz′i·rite and put-am for fire wey dey under the peace sacrifice. 19 And the priest must take one shoulder wey them boil from the ram, one bread wey no get yeast wey get ring shape from the basket and one wafer wey no get yeast and put them for the palms of the hand of the Naz′i·rite after e don shave the sign wey show say e be Naz′i·rite comot. 20 And the priest must wave them go back and front as offering wey them de wave for front of Jehovah. E go be something wey dey holy for the priest together with the breast of the offering wey them de wave and the leg wey them give as contribution. After, the Naz′i·rite fit drink wine.
21 “‘This one na the law about person wey be Naz′i·rite wey make promise: If e make promise and e fit make offering to Jehovah wey pass the things wey e need to do as Naz′i·rite, then e must do wetin e promise, because of the law wey e need to follow as Naz′i·rite.’”
22 Then Jehovah tell Moses say: 23 “Tell Aaron and im sons say, ‘This one na the way una go bless the people of Israel. Tell them say:
24 “Make Jehovah bless you and protect you.
25 Make the light of Jehovah face* shine ontop you and make e show you favor.
26 Make Jehovah do you well* and give you peace.”’
27 And them must use my name call* the people of Israel so that I fit bless them.”