Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Pidgin (West Africa)
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • w25 September p. 31
  • Question Wey Some People Don Ask

Video no dey for wetin you select.

Sorry, the video no go fit play.

  • Question Wey Some People Don Ask
  • Watchtower Wey E De Announce Jehovah’s Kingdom (Study)—2025
  • Other Materials Like This One
  • Things Wey Dey Inside Song of Solomon
    New World Translation for Pidgin Holy Bible
  • “Nobody Among Una Go Die”
    De “Preach Well About the Kingdom of God”
Watchtower Wey E De Announce Jehovah’s Kingdom (Study)—2025
w25 September p. 31

Question Wey Some People Don Ask

The person wey write Proverbs 30:​18, 19 talk say “the way of man with young woman,” de surprise-am. Wetin this one mean?

Many people de wonder about wetin this verse mean, and some of them na people wey know plenty things about Bible. Proverbs 30:​18, 19 for New World Translation talk say: “E get three things wey de surprise me, and four wey I no understand: The way eagle de fly for heaven, the way serpent de move for rock, the way ship de move for sea, and the way of man with young woman.”—Prov. 30:​18, 19.

Before, we understand say this word “the way of man with young woman” de talk about something wey dey bad. Why? Na because other verse for that chapter mention some bad things wey no de ever talk say, “E don do!” (Prov. 30:​15, 16) And verse 20 talk about “married woman wey de sleep with another person” and de talk say e no do any bad thing. Because of this one, we be think say just as nothing de show say eagle don fly for sky, or say snake be don waka ontop rock, and the way e no get anything to show say ship don move ontop river, na so man fit do something and nobody go know. So we be think say “the way of man with young woman,” de talk about the way man fit seduce young woman to sleep with-am.

But, we get reason to believe say this verse de talk about something wey no bad. The person wey write this verse just de talk about things wey de surprise-am.

The Hebrew word wey them use for this verse show say the verse no de talk about something wey dey bad. One book wey them de call Theological Lexicon of the Old Testament talk say the Hebrew word wey them translate as “surprise me,” for Proverbs 30:​18, “de talk about something wey fit make person open mouth, or wey really dey wonderful.”

Professor Crawford H. Toy wey de work for Harvard University wey dey United States still talk say this Bible verse no de talk about something wey dey bad. E talk say: “The person wey write that verse just de try talk say the things wey e mention really dey wonderful.”

So we fit say Proverbs 30:​18, 19 de talk about things wey dey wonderful, wey fit surprise person. Like the person wey write that verse for the book of Proverbs, e de really surprise us when we think about how bird de fly for sky, how snake wey no get leg de waka for rock, how heavy ship de move for sea, and how young man and young woman fit fall in love and enjoy life together.

    Publication for Pidgin (West Africa) (2017-2026)
    Log Out
    Log In
    • Pidgin (West Africa)
    • Share
    • How You Want-Am
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Wetin You Go Do and Wetin You No Go Do If You Want Use This Website
    • How We De Handle Information for This Website
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Log In
    Share