Taratasy handeha amindrô Hebreo aby io
12 Ke, fôtony atsika manan̈a vavolombelon̈o marobe karaha rôndro matevin̈y man̈odidin̈y atsika, alô atsika han̈adoso lan̈iany raha man̈avesatra atsika, ndreky hiala amy raha jiaby mety hahavy atsika ho mora latsaka amy fahotan̈a ke ho lavo. Alô atsika tsy vôly hilomoay amy lakorsy tôkony hataontsika, 2 sady hampifantoko masontsika amy Mpitariky Farany Maventy ndreky amin’ny araiky mahavy finoan̈antsika ho lavorary,* tsy azôvy zen̈y fa Jesosy. Izy niaritry tamin’izy tamin’ny hazofijalian̈a,* fôtony hainy fa izy ho ravoravo mare amin’ny hoavy, ke tsy nampan̈ino izy foeky nalain̈a baraka. Izy ziô mipetraka ankavanan̈an’ny sezy fiandrianan̈an’ny Zan̈ahary. 3 Ke diniha tsarabe modely nambelan’i Jesosy, araiky niaritry volan̈a feno fankaratsian̈a nataondrô mpanota nandroba-ten̈a aby io, amy zen̈y anarô tsy ho kajo sady tsy ho rivan̈a.
4 Ndray maresaka be karakôry ady ataonarô baka anarô tsy hanota, raha zen̈y mbala tsendriky navy firaka amy fandatsahan̈a lionarô. 5 Baka iô nadin̈anarô foeky fiangavian̈a natao taminarô, amy maha zanaka anarô, ty: “Zanako, aza iren̈ana* foeky sazy amezan’i Jehovah anao, aviô anao aza rivan̈a lera izy man̈anatra anao. 6 Fôtony olo tian’i Jehovah fo sazìny. Ia, sazìny* lan̈iany olo raìsiny karaha zanaka.”
7 Anarô koa fa sazìn̈a, anarô mila miaritry, fôtony raha zen̈y mbala an̈isan’ny fampiofanan̈a anarô. Zan̈ahary bakà efa mitondra anarô karaha zanaka. Ke azôvy ma zanaka tsy sazìn’ny babany? 8 Izikoa anarô jiaby tsy sazìn̈a karaha zen̈y, dikan’izen̈y anarô tsy ten̈a zanaka fa zanakan’olo hafa. 9 Natà babantsika niteraka atsika* fo nan̈asazy atsika kanefa irô najaintsika, ke atsika tsy tôkony han̈eky fahifan̈an’ny Babantsika an-dan̈itry an̈y, araiky mampiasa fan̈ahy masin̈y itaritan̈a atsika, beky atsika ho velon̈o? 10 An̈atin’ny fôtoan̈a fôhiky fo babantsika niteraka atsika man̈asazy atsika, ary irô man̈ano zen̈y eraka raha iritriretindrô fa mety. Fa Babantsika an-dan̈itry an̈y ndraiky koa fa man̈asazy atsika, mahatsara atsika fo raha zen̈y, amy zen̈y atsika ho masin̈y karaha izy. 11 Marin̈y ndraiky fa sazy zen̈y tsy mamparavoravo iô ny iô, fa mampijaly;* kanefa izio baka iô misy vokany tsara amin’olo namezan̈a izio,* tsy ino zen̈y fa fiadanan̈a ndreky fahamarin̈ana.
12 Ke ankafatara tan̈ana miraviravy ndreky lohaliky malemy, 13 aviô ampahitsia lalan̈a hidiavin’ny vitinarô, amy zen̈y vitin’olo mitsapiky tsy hipitsoko, fa hahivan̈a. 14 Ataova raha hihavanan̈a amin’olo jiaby, aviô mifen̈a fo ho masin̈y* fôtony lan̈iany olo tsy masin̈y tsy hahita Tômpo. 15 Anarô mitandrema tsarabe baka tsy ho hisy ndray araiky aminarô ao tsy han̈aboahan’ny Zan̈ahary hatsaram-pan̈ahy miavaka. Amy zen̈y koa tsy hisy vahatra feno poazon foeky haniry aminarô ao, fôtony raha zen̈y mampisy prôblemo ndreky mandoto olo maro. 16 Mitandrema koa anarô tsao hisy aminarô hijangajanga,* na han̈ano karaha Esao ke tsy han̈isy fôtiny raha masin̈y. Zònany amy maha talan̈olo izy bakà natakalony hanin̈y kapila araiky. 17 Ary hainarô fa tafara tatỳ, izy koa fa tihahazo tsodrano io, tsy namezan̈a izy foeky zio. Namango izy nitomoan̈y tamy babany amy zen̈y babany hiova hevitry, kanefa tsy vitany foeky nampiova hevitry babany.*
18 Anarô bakà tsy nan̈aton̈o bongo hita maso sady* nirehitry, na rôndro matevin̈y* na hiziky gomon̈o na tsiko maresaka, 19 na feon’ny trompety, na feo baka an-dan̈itry nivolan̈a raha tamy vahoaka.* Irô koa fa naharen̈y feo io, irô niangavy baka tsy haharen̈y izio eky. 20 Irô bakà navozo mare, Zan̈ahary koa fa nivolan̈a: “Ary ndray biby fo manonga* bongo io, izio tsy maintsy torahan̈a vato firaka izio maty.” 21 Aviô, nampavozo mare raha nandalo tamy zen̈y, ke ndraiky tafivolan̈a foeky Mosesy: “Mavozo mare zaho zen̈y sady mangôrohôro.” 22 Fa anarô nan̈aton̈o Bongo Ziona ndreky tanànan’ny Zan̈ahary velon̈o, tsy ino zen̈y fa Jerosalema an-dan̈itry an̈y. Ia, anarô nan̈aton̈o anjely marobe* 23 niaraka nivory, ndreky fiangonan̈andrô talan̈olo aby voasoratra an-dan̈itry an̈y, ndreky Zan̈ahary Mpitsara olo jiaby, ndreky olo marin̈y miain̈y mifan̈araka amy fitaritan’ny fan̈ahy masin̈y ke efa natao lavorary, 24 ndreky Jesosy mpan̈elan̈elan̈a amy fifan̈ikian̈a vaovao, ndreky lio nafafy. Lio nafafy io mbala tsaratsaran’ny* lion’i Abela.
25 Mitandrema anarô tsao tsy tandrin̈esanarô* feon’ny araiky mivolan̈a baka an-dan̈itry. Irô olo taloha tan̈y bakà nisazìn̈a izikoa fa tsy nijery fampitandreman̈an’ny Zan̈ahary tamin’olo tambony tany teto. Ndray irô fo karaha zen̈y, ke intsaka eky atsika! Ia, tsy maintsy ho voasazy atsika izikoa atsika tsy man̈araka raha volan̈in’ny araiky mivolan̈a baka an-dan̈itry. 26 Tamy zen̈y, izy* nan̈ozongozon̈o tany. Fa tafarafara tatỳ, izy nampan̈anten̈a: “Mbala himpody hozongozon̈iko ndraiky koa tany, ary tsy tany fo fa mboàny lan̈itry koa.” 27 Volan̈a “ndraiky koa” io man̈ambara fa handeha hadoso raha hozongozon̈iny, tsy ino zen̈y fa raha natsanganan’olombelon̈o, ke raha tsy hozongozon̈iny fo ho tavela iô. 28 Ke, fôtony atsika handeha hahazo Fanjakan̈a tsy mety hozongozon̈iny, alô atsika hifen̈y fo han̈ano raha hahavy Zan̈ahary han̈aboaka hatsaram-pan̈ahy miavaka amintsika. Baka amin’ny hatsaram-pan̈ahy miavaka io mahavy atsika mahavita man̈ano fanompoan̈a masin̈y iken’ny Zan̈ahary, ndreky mahavy atsika havozo izy sady han̈aja izy. 29 Zan̈aharintsika io mira môtro mandravan̈a raha in̈y.