Marcos
3 Ka ook Jesús tu kaʼatéen tiʼ junpʼéel sinagogaeʼ tu yilaj juntúul máak tikin* junpʼéel u kʼab.+ 2 Le fariseoʼoboʼ jach taak kaʼach u takikoʼob u pool Jesús, le oʼolal táan kaʼach u yilkoʼob wa yaan u tsʼakik le máak tu kʼiinil sábadooʼ. 3 Jesús túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ le máak tikin u kʼaboʼ: «Líiʼkech ka waʼalakech chúumuk». 4 Ka tsʼoʼokeʼ tu yaʼalajtiʼob: «¿Baʼax ku chaʼabal u beetik máak tu kʼiinil sábado? ¿Junpʼéel baʼal uts wa junpʼéel baʼal kʼaas? ¿U salvartaʼal junpʼéel kuxtal wa u xuʼulsaʼal?».+ Chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ maʼ tu núukoʼob mix baʼaliʼ. 5 Le ka tu paktaj Jesús le máakoʼob yanoʼob tu baʼpachoʼ kʼuuxilnaji yéetel jach yaachaj u yóol tumen letiʼobeʼ jach chich u puksiʼikʼaloʼob,+ letiʼ túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ le máakoʼ: «Tichʼ a kʼab». Letiʼeʼ tu tichʼeʼ ka utschaj u kʼaboʼ. 6 Le ka tu yilaj le fariseoʼob le baʼax tu beetaj Jesúsoʼ jóokʼoʼobeʼ ka tu muchʼubaʼob tu séebaʼanil yéetel le máaxoʼob tsaypachtik Herodesoʼ,+ tu muchʼubaʼob utiaʼal u chʼaʼtuklikoʼob baʼax ken u beetoʼob utiaʼal u kíimskoʼob Jesús.
7 Chéen baʼaleʼ Jesús yéetel u discípuloʼobeʼ binoʼob teʼ kʼáaʼnáaboʼ; tu yéeteloʼobeʼ bin xan yaʼab tiʼ u kajnáaliloʼob Galilea yéetel Judea.+ 8 Le ka ojéeltaʼab bukaʼaj baʼaloʼob ku beetik Jesúseʼ yaʼabkach máakoʼob binoʼob tu yiknal, le máakoʼobaʼ tiʼ u taaloʼob tu kaajil Jerusalén, Idumea, tuláakʼ u tséel le Jordánoʼ bey xan tu baʼpach Tiro yéetel Sidón. 9 Jesúseʼ tu yaʼalaj tiʼ u discípuloʼob ka u preparartoʼob junpʼéel chan barco utiaʼal ka meyajnaktiʼ, beyoʼ maʼ kun pechʼbil tumen le yaʼabkach máakoʼoboʼ. 10 Úuchik u tsʼakik yaʼabkach máakoʼobeʼ beoraaʼ tuláakal le máaxoʼob yaan yaayaj kʼojaʼaniloʼob tiʼoboʼ táan kaʼach u tutulchʼintkubaʼob utiaʼal u náatsʼloʼob u machoʼob Jesús.+ 11 Tak le demonioʼoboʼ+ cada ken u yiloʼob Jesúseʼ ku xoltaloʼob tu táan yéetel ku kʼaʼam aʼalikoʼob: «Techeʼ u Paalech Dios».+ 12 Chéen baʼaleʼ letiʼeʼ yaʼab u téenel tu jach kʼubéentajtiʼob maʼ u yaʼalikoʼob máax letiʼ.+
13 Jesúseʼ naʼak túun tiʼ junpʼéel montañaeʼ ka tu túuxtaj tʼanbil le máaxoʼob u kʼáat ka yanakoʼob tu yiknaloʼ,+ letiʼob túuneʼ binoʼob tu yiknal.+ 14 Jesúseʼ tu yéeyaj 12 u túulaleʼ ka tu tsʼáaj u kʼaabaʼtoʼob apóstoloʼob,* letiʼobeʼ yaan u yantaloʼob mantatsʼ tu yiknal, yaan u túuxtikoʼob u tsikbaltoʼob u tʼaan Dios* 15 yéetel yaan u tsʼáaiktiʼob u páajtalil u jóoʼskoʼob demonioʼob.+
16 Letiʼeʼ tu yéeyaj le 12+ máakoʼobaʼ: Simón (le máax tu tsʼáaj xan u kʼaabaʼt Pedrooʼ),+ 17 Santiago yéetel Juan u paalaloʼob Zebedeo (tiʼ letiʼobeʼ tu tsʼáaj xan u kʼaabaʼtoʼob Boanerges, lelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ «u Paalal u Kíilbal Cháak»),+ 18 Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Santiago u paal Alfeo, Tadeo, Simón le cananitaoʼ* 19 yéetel Judas Iscariote (le máax traicionart Jesúsoʼ).
Ka tsʼoʼokeʼ Jesúseʼ ook tiʼ junpʼéel naj. 20 Teʼeloʼ tu kaʼa muchʼuba yaʼabkach máakoʼobiʼ, le oʼolal letiʼ yéetel u discípuloʼobeʼ pʼáat minaʼan u súutukil utiaʼal u janaloʼob. 21 Le ka tu yojéeltaj u láakʼtsiloʼob Jesús baʼax táan u yúuchleʼ taal u chʼaʼob Jesús, tumen ku yaʼalikoʼob: «Tsʼoʼok u chokotal u pool».+ 22 Tak le escribaʼob ku taaloʼob Jerusalénoʼ ku yaʼalikoʼob: «Okaʼan Belzebú* tiʼ, ku jóoʼsik le demonioʼob yéetel le poder tsʼaʼantiʼ tumen u nojchil le demonioʼoboʼ».+ 23 Jesús túuneʼ tu yaʼalajtiʼob ka u natsʼubaʼob, ka tsʼoʼokeʼ tu tsikbaltajtiʼob jujunpʼéel baʼaloʼob, tu yaʼalajtiʼob: «¿Bix jeʼel u jóoʼsaʼal Satanás tumen Satanáseʼ? 24 Wa u kajnáaliloʼob junpʼéel reino ku paklan baʼateloʼobeʼ, le reinooʼ yaan u bin kʼaasil tiʼ.+ 25 Wa ichil junpʼéel naj chéen baʼateʼel ku yúuchleʼ yaan u bin kʼaasil tiʼ. 26 Bey xan wa Satanás tsʼoʼok u líikʼil tu contra Satanás yéetel tu contra letiʼ mismo ku baʼateleʼ maʼ kun bin utsil tiʼ, baʼaxeʼ yaan u xuʼulultiʼ. 27 Wa juntúul máak u kʼáat u yokolt le baʼaxoʼob yaan tu yotoch juntúul máak muʼukʼaʼaneʼ, yáaxeʼ unaj u kʼaxik le máak muʼukʼaʼanoʼ. Chéen bey túun jeʼel u páajtal u chʼaʼik le baʼaloʼob yaan tu yotochoʼ. 28 Tu jaajil kin waʼalikteʼexeʼ tuláakal baʼal bíin perdonartaʼak tiʼ le máakoʼoboʼ, kex jeʼel baʼalak kʼebanil wa jeʼel baʼalak poochʼil ka u yaʼaloʼobeʼ. 29 Chéen baʼaleʼ jeʼel máaxak ka poochʼilnak tu contra le espíritu santooʼ mix bikʼin kun perdonarbil,+ baʼaxeʼ yaan u kuchik u kʼebanil utiaʼal mantatsʼ».+ 30 Lelaʼ tu yaʼalaj tumen letiʼobeʼ ku yaʼalikoʼob: «Okaʼan demonio tiʼ le máakaʼ».+
31 Taal túun u maama yéetel u yíitsʼinoʼob+ Jesúseʼ ka pʼáatoʼob waʼatal táankab, ka tu túuxtoʼob tʼanbil Jesús.+ 32 Tu yiknal Jesúseʼ yaʼabkach máakoʼob kulukbaloʼob kaʼachi, letiʼob túuneʼ tu yaʼaloʼobtiʼ: «A maama yéetel a wíitsʼinoʼobeʼ tiʼ yanoʼob táankabeʼ, táan u kaxtikechoʼob».+ 33 Chéen baʼaleʼ letiʼeʼ tu núukaj: «¿Máax in maama yéetel máax in wíitsʼinoʼob?». 34 Ka tsʼoʼok túun u paktik le máaxoʼob kulukbaloʼob tu baʼpachoʼ tu yaʼalaj: «Ilawileʼex, ¡jeʼel in maama yéetel in wíitsʼinoʼobaʼ!+ 35 Jeʼel máaxak ka u beet le baʼax u kʼáat Dioseʼ letiʼ in wíitsʼin, in kiik wa in maama».+