守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 8
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

使徒行传内容大纲

      • 扫罗迫害会众(1-3)

      • 腓力喺撒马利亚传道卓有成效(4-13)

      • 彼得同约翰被派去撒马利亚(14-17)

      • 西门以为神圣力量可以用钱买(18-25)

      • 埃塞俄比亚嘅内臣(26-40)

使徒行传 8:1

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2020/1刊18页

    《洞悉圣经》(下册)1000页

    《守望台》

    2008/5/15刊22页

    2007/10/15刊22页

    1999/6/15刊29-30页

  • 出版物索引

    《守》20.01 18;《洞悉下》 1000;《守》08 5/15 22;《守》07 10/15 22;《守》99 6/15 29-30;

    w81 9/1 14; w73 2/1 73; w73 5/15 306; w64 5/15 317; w61 9/15 553

使徒行传 8:2

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 306

使徒行传 8:3

索引

  • 检索手册

    《作见证》52页

    《守望台》

    2013/1/15刊22-23页

    2008/5/15刊22页

    1998/11/1刊5页

  • 出版物索引

    《作见证》 52;《守》13 1/15 22-23;《守》08 5/15 22;《守》98 11/1 5;

    w73 5/15 306

使徒行传 8:4

索引

  • 检索手册

    《作见证》52页

  • 出版物索引

    《作见证》 52;

    kc 83; w73 5/15 306; w65 11/1 651; w61 8/15 491

使徒行传 8:5

脚注

  • *

    亦可以译做“撒马利亚嘅一座城”。

索引

  • 检索手册

    《作见证》52页

    《洞悉圣经》(上册)249页

  • 出版物索引

    《作见证》 52;《洞悉上》 249;

    w73 5/15 306

使徒行传 8:6

索引

  • 检索手册

    《作见证》53页

  • 出版物索引

    《作见证》 53;

    w73 5/15 306

使徒行传 8:7

脚注

  • *

    直译“不洁嘅灵体”。

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 306

使徒行传 8:8

索引

  • 出版物索引

    w80 4/1 21; w73 5/15 306

使徒行传 8:9

索引

  • 出版物索引

    w80 4/1 21; w73 5/15 306

使徒行传 8:10

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 306

使徒行传 8:11

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 306

使徒行传 8:12

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)796-797页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 797;

    w80 4/1 21; w73 5/15 306

使徒行传 8:13

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 306

使徒行传 8:14

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》54课

    《洞悉圣经》(下册)233页

  • 出版物索引

    《美好生命》 54;《洞悉下》 233;

    w80 4/1 21; w73 5/15 319; w61 9/15 554

使徒行传 8:15

索引

  • 出版物索引

    w80 4/1 21; w79 4/1 29

使徒行传 8:16

索引

  • 检索手册

    《作见证》56页

    《洞悉圣经》(下册)840页

  • 出版物索引

    《作见证》 56;《洞悉下》 840;

    w80 4/1 21

使徒行传 8:17

索引

  • 检索手册

    《作见证》56页

    《守望台》

    1998/2/15刊14页

  • 出版物索引

    《作见证》 56;《守》98 2/15 14;

    w80 4/1 21; w80 5/15 23-4; w63 7/15 446-7; w62 2/15 124

使徒行传 8:18

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/2/15刊16-17页

  • 出版物索引

    《守》87 2/15 16-17;

    w82 2/15 6; g75 10/8 30; w64 2/15 118; w56 10/1 155

使徒行传 8:19

脚注

  • *

    直译“权力”。

索引

  • 出版物索引

    w79 4/1 29

使徒行传 8:20

脚注

  • *

    又译“礼物”。

索引

  • 出版物索引

    w80 4/1 22; kj 133; g63 11/8 10; w62 9/1 524

使徒行传 8:22

脚注

  • *

    见附录A5。

使徒行传 8:23

脚注

  • *

    直译“苦涩嘅胆汁”。

  • *

    又译“唔正义嘅事”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)58页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 58

使徒行传 8:24

脚注

  • *

    见附录A5。

使徒行传 8:25

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》54课

  • 出版物索引

    《美好生命》 54;

    w80 4/1 22; w62 11/1 657

使徒行传 8:26

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)713页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 713;

    w66 7/1 415

使徒行传 8:27

脚注

  • *

    又译“衣索比亚”。

  • *

    直译“宦官”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2024/1刊19页

    《守望台》(研读版)

    2023/3刊8-9页

    《守望台》(研读版)

    2020/3刊2页

    《洞悉圣经》(上册)42-43,466,1168页

    《守望台》

    1996/7/15刊8页

    1990/7/1刊17-18页

    1989/1/15刊11页

    1988/8/15刊13页

    《警醒!》

    1991/1/8刊26页

  • 出版物索引

    《守》24.01 19;《守》23.03 8-9;《守》20.03 2;《洞悉上》 42-43, 466, 1168;《守》96 7/15 8;《警》91 1/8 26;《守》90 7/1 17-18;《守》89 1/15 11;《守》88 8/15 13;

    w80 4/1 18; w78 6/1 22; w65 8/15 490; w64 9/15 548

使徒行传 8:28

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2024/1刊19页

    《守望台》(研读版)

    2023/3刊8-9页

    《守望台》

    1989/2/1刊14页

  • 出版物索引

    《守》24.01 19;《守》23.03 9;《守》89 2/1 14

使徒行传 8:29

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1988/8/15刊13页

  • 出版物索引

    《守》88 8/15 13;

    w75 1/15 37

使徒行传 8:30

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2024/1刊19页

    《爱心》2课

    《永远享受美好的生命》1课

    《守望台》

    1996/5/15刊18-19页

  • 出版物索引

    《守》24.01 19;《爱心》 2;《美好生命》 1;《守》96 5/15 18;

    w62 9/15 547; w60 11/15 347

使徒行传 8:31

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2024/1刊19页

    《爱心》2课

    《永远享受美好的生命》1课

    《守望台》

    1989/2/1刊14页

  • 出版物索引

    《守》24.01 19;《爱心》 2;《美好生命》 1;《守》89 2/1 14;

    w64 9/15 548

使徒行传 8:32

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1996/7/15刊8页

  • 出版物索引

    《守》96 7/15 8;

    bw 129; im 215; w63 6/15 370

使徒行传 8:33

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1996/7/15刊8页

  • 出版物索引

    《守》96 7/15 8;

    w76 8/1 473

使徒行传 8:35

索引

  • 出版物索引

    w76 7/1 413; w73 5/15 307; w67 6/1 343; w64 1/1 17; w62 9/15 560

使徒行传 8:36

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2023/3刊8-9页

    《作见证》12,58页

    《警醒!》

    2007/9刊12页

    《守望台》

    2006/4/1刊26-27页

    1996/7/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《守》23.03 8-9;《作见证》 12, 58;《警》 9/07 12;《守》06 4/1 26-27;《守》96 7/15 8-9;

    w82 8/15 25-9; w73 5/15 307; w60 11/15 344

使徒行传 8:37

脚注

  • *

    见附录A3。

使徒行传 8:38

索引

  • 检索手册

    《作见证》58页

    《守望台》

    1996/7/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《作见证》 58;《守》96 7/15 8-9;

    w73 5/15 307; w73 6/15 362

使徒行传 8:39

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 出版物索引

    w78 6/1 22; w73 5/15 307

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
圣经新世界译本
使徒行传 8:1-40

使徒行传

8 杀害司提反呢件事,扫罗都赞成。

由嗰日开始,耶路撒冷嘅会众受到猛烈嘅迫害。除咗使徒之外,所有人都分散到犹地亚同撒马利亚唔同地区。 2 一啲虔诚嘅人将司提反抬去埋葬,为佢痛哭。 3 扫罗由嗰时开始残害会众,闯入每家每户,男男女女都俾佢拉去坐监。

4 分散嘅人去匀嗰啲地区,宣扬上帝话语嘅好消息。 5 腓力落去撒马利亚城*,向嗰度嘅人传扬基督嘅事。 6 人人都聚精会神噉听腓力讲说话,佢哋唔单止听,亦都见到佢施行神迹。 7 嗰度有好多人俾邪灵*附身,邪灵大嗌之后,就喺嗰啲人身上出嚟。另外,好多瘫痪同埋跛脚嘅人都被医返好。 8 城入面一片欢腾。

9 城入面有个人叫做西门,经常自吹自擂。佢一向都能够施行魔法,令撒马利亚嘅居民非常惊叹。 10 嗰度嘅人无论长幼尊卑,都会听佢讲说话,佢哋话:“呢个人拥有嚟自上帝嘅强大能力。” 11 由于大家一直对佢施行嘅魔法非常惊叹,佢哋都好留意佢讲嘅嘢。 12 但系腓力向佢哋宣扬好消息,传讲上帝嘅王国同埋耶稣基督嘅名之后,佢哋就相信咗,男男女女都受浸。 13 西门都成为信徒,受浸之后经常同腓力一齐,见到佢施行神迹同大能嘅作为,就十分之惊叹。

14 耶路撒冷嘅使徒听到撒马利亚人接受咗上帝嘅话语,就派彼得同约翰去佢哋嗰度。 15 呢两个人落到去嗰度,为佢哋祷告,等佢哋得到神圣力量, 16 因为佢哋只系奉主耶稣嘅名受咗浸,神圣力量仲未降喺佢哋任何人身上。 17 彼得同约翰将手放喺佢哋身上,佢哋就得到神圣力量。

18 西门见使徒将手放喺边个身上,边个就得到神圣力量,于是打算送钱俾使徒, 19 佢话:“请你令我都有呢种能力*吖,等我将手放喺边个身上,边个就可以得到神圣力量。” 20 彼得同佢讲:“你同你啲钱一齐被毁灭啦!上帝不求回报俾人嘅恩赐*,你竟然以为系可以用钱买嘅。 21 呢个恩赐绝对冇你份,因为你喺上帝眼中心术不正。 22 你要悔改,离开歧途。要向耶和华*恳切祈求,改变错误嘅谂法,噉或者佢会宽恕你。 23 我睇出你系毒药*,系罪*嘅奴隶。” 24 西门就话:“请为我恳切祈求耶和华*,唔好俾你哋讲嘅事发生喺我身上吖。”

25 佢哋传讲耶和华*嘅话语,作彻底嘅见证之后就返去耶路撒冷,一路上喺好多撒马利亚嘅村庄宣扬好消息。

26 耶和华*嘅天使同腓力讲:“你向南行,去嗰条由耶路撒冷落加沙嘅路啦。”嗰条系荒漠入面嘅路。 27 腓力就出发嘞。有个埃塞俄比亚*内臣*,系埃塞俄比亚女王甘大基手下一个有权势嘅人,掌管女王嘅一切财宝。佢啱啱去完耶路撒冷崇拜上帝, 28 回程途中,坐喺车度朗读以赛亚先知嘅书卷。 29 上帝通过神圣力量同腓力讲:“你去,追嗰架车吖。” 30 于是腓力紧贴住架车跑,听到呢个人朗读先知以赛亚嘅书卷,就问:“你系唔系真系明白你读紧嘅经文呀?” 31 佢话:“冇人指导我,我点会明白呢?”于是佢请腓力上车坐喺自己隔篱。 32 佢朗读嘅就系呢段经文:“佢好似绵羊噉俾人带去宰杀。佢一直冇开口,好似绵羊羔喺剪毛嘅人面前静默无声。 33 佢受到羞辱嘅时候,得唔到公正嘅对待。既然佢嘅生命要从地上被夺去,仲有边个会关心佢嘅家世呢?”

34 内臣同腓力讲:“求你话俾我知,先知喺呢度讲紧嘅系边个吖?系佢自己定系另一个人呢?” 35 腓力就由呢段经文开始讲,向佢传讲关于耶稣嘅好消息。 36 佢哋继续向前,去到一个地方,见到嗰度有水,内臣就话:“睇吓,呢度有水,我有咩理由唔受浸呢?” 37 ---* 38 内臣吩咐人停车,然后同腓力一齐落水,腓力就为佢施浸。 39 佢哋喺水入面上返嚟,耶和华*嘅神圣力量即刻将腓力带走,内臣就冇再见到佢嘞。然后内臣继续上路,非常之开心。 40 至于腓力,佢去咗亚实突。佢去匀整个地区,喺所有城镇宣扬好消息,直到凯撒里亚。

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享