守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 12
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

使徒行传内容大纲

      • 雅各被杀,彼得被囚(1-5)

      • 彼得神奇获救(6-19)

      • 希律被天使打击后丧命(20-25)

使徒行传 12:1

索引

  • 检索手册

    《作见证》77-78页

    《洞悉圣经》(上册)1210页

    《洞悉圣经》(下册)545页

    《守望台》

    2007/4/15刊22页

  • 出版物索引

    《作见证》 77-78;《洞悉上》 1210;《洞悉下》 545;《守》07 4/15 22;

    w67 4/1 204; w65 5/1 263; w63 6/1 335

使徒行传 12:2

索引

  • 检索手册

    《作见证》78页

    《洞悉圣经》(上册)1210页

    《守望台》

    2012/1/15刊11页

    1990/7/1刊20页

    《感示》194页

  • 出版物索引

    《作见证》 78;《守》12 1/15 11;《洞悉上》 1210;《感示》 194;《守》90 7/1 20;

    w71 11/15 703; w67 4/1 204; w65 5/1 263; w64 12/1 734; w63 7/1 396

使徒行传 12:3

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1210页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1210

使徒行传 12:4

索引

  • 检索手册

    《作见证》77-78页

    《守望台》

    2012/1/15刊11页

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 77-78;《守》12 1/15 11;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:5

索引

  • 检索手册

    《作见证》78-79页

    《守望台》

    2012/1/15刊11-12页

  • 出版物索引

    《作见证》 78-79;《守》12 1/15 11-12;

    g68 2/8 6

使徒行传 12:6

索引

  • 检索手册

    《作见证》77,79-80页

    《洞悉圣经》(下册)278页

  • 出版物索引

    《作见证》 77, 79;《洞悉下》 278

使徒行传 12:7

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2012/1/15刊12页

  • 出版物索引

    《守》12 1/15 12;

    w61 11/15 696

使徒行传 12:10

索引

  • 检索手册

    《作见证》83页

  • 出版物索引

    《作见证》 83

使徒行传 12:11

脚注

  • *

    见附录A5。

使徒行传 12:12

索引

  • 检索手册

    《作见证》18,80,118页

    《洞悉圣经》(上册)1024-1025,1032页

    《洞悉圣经》(下册)235页

    《守望台》

    2010/3/15刊6-7页

    2008/2/1刊24页

    2000/3/1刊16页

  • 出版物索引

    《作见证》 18, 80, 118;《洞悉上》 1024-1025, 1032;《洞悉下》 235;《守》10 3/15 6-7;《守》08 2/1 24;《守》00 3/1 16;

    w81 3/15 24; w62 7/15 444

使徒行传 12:13

索引

  • 检索手册

    《作见证》80-81页

    《守望台》

    2010/3/15刊7页

  • 出版物索引

    《作见证》 80-81;《守》10 3/15 7

使徒行传 12:14

索引

  • 检索手册

    《作见证》80-81页

    《守望台》

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 81;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:15

脚注

  • *

    直译“佢嘅天使”。

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第117篇

    《作见证》80-81页

    《守望台》

    2005/6/1刊31页

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《圣经问答》 117;《作见证》 81;《守》05 6/1 31;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:17

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《作见证》81,112页

    《洞悉圣经》(下册)646页

    《守望台》

    1997/5/15刊16页

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 81, 112;《洞悉下》 646;《守》97 5/15 16;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:19

索引

  • 检索手册

    《作见证》81页

    《洞悉圣经》(上册)762-763页

    《洞悉圣经》(下册)238,1033页

    《守望台》

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 81;《洞悉上》 762;《洞悉下》 238, 1033;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:20

脚注

  • *

    直译“王嘅寝宫”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)172,1168页

    《守望台》

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 172, 1168;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:21

索引

  • 检索手册

    《作见证》81-82页

    《警醒!》

    2011/4刊12页

    《守望台》

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 81-82;《警》 4/11 12;《守》90 7/1 20

使徒行传 12:22

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1998/2/1刊30页

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《守》98 2/1 30;《守》90 7/1 20;

    w66 10/1 604; w65 10/1 579

使徒行传 12:23

脚注

  • *

    又译“希律冇将荣耀归于上帝”。

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《作见证》82页

    《警醒!》

    2011/4刊12页

    《守望台》

    1990/7/1刊20页

  • 出版物索引

    《作见证》 82;《警》 4/11 12;《守》90 7/1 20;

    w69 2/15 125; w65 8/15 492; w65 10/1 579

使徒行传 12:24

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《作见证》82页

    《守望台》

    2001/4/1刊10,11-12页

  • 出版物索引

    《作见证》 82;《守》01 4/1 10-12

使徒行传 12:25

索引

  • 检索手册

    《作见证》118页

    《洞悉圣经》(上册)1210页

    《守望台》

    2010/3/15刊7页

    《感示》217页

  • 出版物索引

    《作见证》 118;《洞悉上》 1210;《守》10 3/15 7;《感示》 217;

    w76 6/1 331

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
圣经新世界译本
使徒行传 12:1-25

使徒行传

12 大约呢个时候,希律王开始迫害会众嘅一啲人, 2 用刀剑处死咗约翰嘅兄弟雅各。 3 佢见噉样做能够博取犹太人嘅欢心,于是亦都去逮捕彼得,当时系无酵节。 4 希律拉咗彼得,韫佢入监,交俾四个班次嘅士兵轮流看守,每班四个人。希律打算过咗逾越节就将彼得押出嚟,当众审问佢。 5 彼得坐紧监嘅时候,会众嘅人都为佢向上帝恳切祷告。

6 就喺希律打算押佢出嚟嘅前一晚,彼得俾两条锁链锁住,喺两个士兵之间瞓觉,监狱门口都有守卫看守。 7 突然间,有道光射入佢身处嘅监仓,耶和华*嘅一个天使企咗喺嗰度。天使拍一拍彼得嘅膊头,叫醒佢,同佢讲:“快啲起身!”佢手上嘅锁链就跌咗落嚟。 8 天使同佢讲:“绑好腰带,着返对鞋吖。”佢就照做。然后,天使又话:“披返件外衣,跟住我走。” 9 佢就出去,一路跟住天使行。佢唔知道天使做嘅事都系真嘅,仲以为自己见到嘅系异象。 10 佢哋过咗第一个哨站,过埋第二个,最后行到离开监狱、通往城嘅铁门,道门就自动打开。佢哋出咗嚟之后,喺街上面行咗阵,天使就突然离开嘞。 11 呢个时候,彼得先至意识到发生咗乜嘢事,佢话:“而家我先知道,原来系耶和华*派佢嘅天使嚟救我逃出希律嘅毒手,冇俾犹太人期待嘅事发生喺我身上。”

12 佢明白发生咩事之后,就去咗约翰嘅妈妈马利亚屋企,约翰又叫做马可。当时佢妈妈屋企有唔少人聚集,一齐祷告。 13 彼得去到大门口敲门,有个叫罗大嘅女仆应门。 14 佢认得系彼得把声,就兴奋到唔记得咗开门,跑返去同大家讲彼得企咗喺大门口。 15 大家同佢讲:“你傻咗咩!”但系佢坚持话系真嘅。佢哋话:“噉嗰个一定系天使*嘞。” 16 彼得系噉敲门。佢哋开门,见系佢,就好惊讶。 17 彼得打咗个手势,示意佢哋安静,然后详细话俾佢哋听,耶和华*点样带佢离开监狱,又话:“你哋去将呢啲事话俾雅各同其他弟兄知吖。”之后佢就离开,去咗其他地方。

18 天光之后,啲士兵由于唔知彼得去咗边,就方寸大乱。 19 希律四围去搜查,但系揾唔到佢,就盘问嗰啲守卫,然后下令将佢哋拉去处罚。后嚟,希律从犹地亚落去凯撒里亚,喺嗰度住咗一段时间。

20 希律王向泰尔同西顿嘅人大发雷霆。于是嗰两个地方嘅人一致决定去见希律,佢哋先说服王宫*总管伯拉斯都帮手,然后去向王求和。因为呢两个地方嘅粮食供应嚟自希律辖下嘅地区。 21 喺一个特定嘅日子,希律着起王服,坐喺审判座向民众公开演说。 22 聚集喺嗰度嘅人都大声话:“系神嘅声音呀,唔系人嘅声音!” 23 希律接受咗上帝先至配受嘅赞美*,所以耶和华*嘅天使即刻打击佢,佢俾虫咬,最后死咗。

24 耶和华*嘅话语继续传开,信徒亦都越嚟越多。

25 巴拿巴同扫罗喺耶路撒冷完成救济嘅任务之后就返去嘞。佢哋仲带埋又叫做马可嘅约翰一齐返去。

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享