守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 君王帮助子民保持灵性洁净
    上帝嘅王国统治嘞!
    • “十字架与王冠”胸针

      “十字架与王冠”胸针(见第12,13段)

      虽然系噉,圣经研究者起初唔反对人用十字架,只要用得适当就得嘞。例如,佢哋戴“十字架与王冠”胸针,觉得有呢个标志好自豪。呢个胸针对佢哋有特别嘅意义:只要至死忠心,佢哋就会获得生命嘅冠冕。从1891年开始,“十字架与王冠”胸针嘅图案都印喺《守望台》封面度。

      13.关于使用十字架,基督徒得到乜嘢启发?(另见附栏“逐步明白唔应该使用十字架”)

      13 圣经研究者好珍视“十字架与王冠”胸针。但系,从上世纪20年代后期开始,关于使用十字架,基督徒逐步得到启发。格兰特·苏特弟兄参加咗1928年喺美国密歇根州底特律市嘅大会。佢后来做咗中央长老团嘅成员。苏特弟兄回忆话:“大会嘅节目清楚表明,我哋冇必要戴‘十字架与王冠’胸针,噉样做只会令上帝反感。”之后几年,真理嘅光越照越明亮。喺正确同洁净嘅宗教里面,十字架显然冇立足之地。

      逐步明白唔应该使用十字架

      一个男人戴住“十字架与王冠”胸针
      • 我哋冇必要戴“十字架与王冠”胸针,噉样做只会令上帝反感。——1928年,美国密歇根州底特律市大会

      • “十字架与王冠”胸针相当于偶像。——《准备》(英语)239页,1933年出版

      • 十字架源自异教。——英语版《黄金时代》1934年2月28日刊336页

      • 耶稣俾人钉死喺木柱上面,而唔系十字架上面。——英语版《黄金时代》1936年11月4日刊72页;《丰富》(英语)27页,1936年出版

      好多圣经译本将希腊语词“斯陶罗斯”译成“十字架”。但系请睇吓以下参考书点样解释呢个词:

      • “希腊语词[斯陶罗斯]……单单指一条柱。”——《圣经、神学、教会文献百科全书》(英语)

      • “呢个词最广泛嘅意义,系指一条柱,唔系指‘十字架’。”——《古代嘅十字架刑罚》(英语)

      • “一条坚固嘅柱,同农夫插喺地上用嚟整篱笆或者围栏所用嘅一样;除咗呢个,再冇其他意思。”——《十字架嘅历史》(英语)

      • “从来都唔系指两条木柱以任何角度交叉相连,一直都系指单独一条木柱。”——《导读圣经》(英语)

      • “一条直立嘅柱或者桩……从来都冇包含两条木柱以任何角度交叉相连嘅意思。”——《新约英希文本考证词典及词语索引》(英语)

      14.当上帝嘅子民明白到唔应该用十字架之后,就点样做?

      14 上帝嘅子民明白到唔应该用十字架之后点样做呢?佢哋一直都好重视“十字架与王冠”胸针,噉而家戴定唔戴呢?忠心事奉耶和华好多年嘅莱拉·罗伯特斯姊妹话:“我哋一知道十字架象征乜嘢,就即刻揼咗个胸针,唔再戴嘞。”另一个忠心嘅姊妹乌尔苏拉·谢连科讲出咗好多人嘅心声。佢话:“我哋曾经以为十字架象征主嘅牺牲同基督徒嘅忠诚,后来先至睇出自己以往珍视嘅标志原来系异教嘅象征。正如箴言4:18讲嘅,义人嘅路越照越明亮。我哋因为噉而满怀感激。”

  • 君王帮助子民保持灵性洁净
    上帝嘅王国统治嘞!
中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享