守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 拉希——对后世发挥重大影响的圣经注释家
    守望台1999年 | 3月15日
    • 此外,多个世纪以来,人民深受拉比犹太教的强烈影响,他们很少理会经文的字面意思。在犹太人当中,与圣经词语和句子有关的寓言和传说多如恒河沙数;不少这类注释和故事都被编进汗牛充栋的文献里,这些文献统称为《米德拉西》。b

  • 拉希——对后世发挥重大影响的圣经注释家
    守望台1999年 | 3月15日
    • b “米德拉西”源自一个希伯来词语,字根意思是“查问、研究、审查”,并可引申解作“宣讲”。

  • 拉希——对后世发挥重大影响的圣经注释家
    守望台1999年 | 3月15日
    • 然而,犹太人素来熟谙的《米德拉西》写作,是他无法忽视的。这些著作时常使经文的实际意思变得隐晦难明。拉希评注的一个杰出特色是,每逢提到《米德拉西》著作,他总能去芜存精,把有关经文的意思加以澄清。

      拉希对创世记3:8所作的批注解释说:“哲人把许多阐释性质的《米德拉西》适当地编进《贝雷希特拉巴》,和其他《米德拉西》选集里。然而,我惟独关注经文的字面意思(佩沙特),以及按上下文解释经文记载的阿加多特 c。”借着挑选、修改一些他认为有助于澄清经文含义和经文上下文意思的《米德拉西》,拉希剔除了那些引起矛盾和混乱的《米德拉西》。由于采取这个步骤,后世犹太人开始熟谙拉希所选用的《米德拉西》。

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享