-
前南斯拉夫2009耶和华见证人年鉴
-
-
塞尔维亚的近代发展
塞尔维亚位于巴尔干半岛的中心,是文化荟萃和多个民族聚居的地方。1935年,组织在贝尔格莱德设立分部办事处,督导前南斯拉夫的传道工作,结果促成了令人振奋的属灵增长。现今,前南斯拉夫已分裂成好几个国家,塞尔维亚的弟兄怎样继续协助推动在这些国家的传道活动呢?
虽然前南斯拉夫境内各国封锁了边境,宗教冲突和种族仇恨不断蔓延,但在克罗地亚萨格勒布的分部办事处,不同种族的弟兄却能一起工作,和睦共处。后来,在萨格勒布分部所在的地区,由于种族歧视和国家主义的情绪日渐高涨,塞族弟兄被迫离开。1992年,塞尔维亚语书刊的翻译工作重新在塞尔维亚的贝尔格莱德进行,就像约莫50年前一样。后来发生的事证明此举是又明智又适时的。
那时,波斯尼亚炮火连天,当地的弟兄急需援助。奥地利分部的弟兄很有爱心,他们准备了一批赈济物品,塞族的弟兄就负责把物资送进波斯尼亚。当时波斯尼亚由塞尔维亚人控制,所以由塞族弟兄运送物资最合适。
虽然战火没有蔓延到塞尔维亚,但那里也受到战争影响。由于政府实施贸易禁运,弟兄很难收到在德国印刷的杂志。每当会众收不到新杂志,弟兄就会研读旧杂志,直到收到新的。最终,弟兄还是没有错过任何一期的杂志。
帮助弟兄坚强起来
基列毕业生丹尼尔·尼藏说:“1991年,我们来到塞尔维亚,那时政局非常动荡。虽然情况艰难,但弟兄姊妹仍然很热心,令我们深受感动。记得我和妻子第一次参加他们的特别大会日,看见50个人站起来准备受浸,我们感到多么惊喜,也受到很大的激励。”
在贝尔格莱德设立新办事处这件事上,尼藏夫妇帮了很大的忙。原来的办事处设于米洛拉达-米特罗维察街,只能容纳10个人,下层是王国聚会所。由于翻译员增加了,办事处需要更大的空间。后来,地方找到了,弟兄开始兴建新的伯特利设施。接近1995年年底,伯特利家庭成员搬进了这个新建成的伯特利。
时势越来越艰难,响应真理的人也因此越来越多。随着传道员的数目不断增加,组织需要更多弟兄怀着爱心执行督导的工作。在这方面,来自意大利的特别先驱作出不少贡献。这些全时为上帝服务的先驱精力充沛,舍己为人,毫无保留地献出自己。要学习外语和在战乱地区适应新文化并非易事,但是他们不怕困难,努力帮助塞尔维亚的弟兄坚强起来。(歌罗西书4:11)
外来的先驱在很多方面都有所贡献,但正如塞尔维亚督导委员会的统筹者雷纳·肖尔茨说,最重要的是“他们带来了组织神治事务的经验”。今天,塞尔维亚有55群会众,弟兄姊妹都非常感激70个特别先驱的协助。
通货膨胀,民生困苦
战争使塞尔维亚的经济大受影响,通货膨胀无法抑制,人民生活苦不堪言。一个消息来源指出:“从1993年10月到1994年1月24日这116天,累积的通货膨胀率是百分之500万亿。”米拉·布拉戈耶维奇从1982年开始在分部办事处工作,她记得那时候拿满满的一袋钞票去市场,也只能买到一点点蔬菜。
另一个姊妹戈尔达娜·西里什基记得,那时候她妈妈领取每月发放的退休金,拿到的钱只够买一卷卫生纸。戈尔达娜说:“人们拥有的一切,突然都变成一文不值,真不知道怎样才能活下去。很庆幸我们拥有一个国际弟兄团体,外国的弟兄给我们送来了救援物资。人们对银行和政府都失去了信心,但有不少人学会信赖上帝,弟兄之间也比以前更加亲密。”
翻译圣经
有很多年的时间,南斯拉夫不同语言的翻译小组,都在克罗地亚萨格勒布的同一个地点工作。战争结束后,各小组的翻译员都搬回自己的国家,但他们仍然跟萨格勒布的翻译小组保持联系。塞尔维亚语小组开始翻译《希腊语经卷新世界译本》的时候,这样的联系特别有用。他们的目标是在1999年耶和华见证人的区域大会发行这部译本。
在译本即将完成之际,国内形势紧张,战争一触即发。城市一旦受到轰炸,电讯服务就会变得不稳定,翻译员也会很难把译稿从贝尔格莱德发送到德国的印刷厂。由于知道空袭即将开始,所以在3月23日星期二之前的那个晚上,弟兄通宵工作,结果能够在当天清晨把电子档案发送到德国。几个小时后,轰炸开始,翻译员要逃到安全的地方,但他们的心底里充满了喜悦。四个月后,新的圣经译本在贝尔格莱德的大会宣布发行,那时他们更是雀跃万分。面对着空袭的威胁和电力供应常常中断的不便,弟兄仍继续翻译圣经书刊,尽管他们不时要被迫暂停工作,躲避空袭。没错,那是一段艰难的日子,但翻译小组的成员深知人们十分需要灵粮,因此都乐于在制作灵粮的工作上出一分力。
由于弟兄努力工作,加上耶和华赐福,塞尔维亚语的《希腊语经卷新世界译本》得以在1999年7月面世。能够获得以自己母语翻译的圣经,与会的弟兄姊妹都非常兴奋和感激。2006年,塞尔维亚语《新世界译本》圣经全书的西里尔字母和拉丁字母版本,也在区域大会中发行。
宗教迫害加剧
塞尔维亚正教会是国内的主流宗教,所以很多人认为塞尔维亚人全都是正教会的信徒,不加入正教会的就不是塞尔维亚人。尽管这样,在20世纪90年代,还是有很多人接受我们传讲的圣经信息。1999年,战争结束,那时传道员的数目已增加了差不多一倍,达到4026人的高峰。
耶和华子民享有的属灵繁荣激起了正教会的愤怒。为了阻止我们的传道工作,教会进一步煽动人们的爱国情绪。反对者也公然使用暴力和利用法律手段,企图令弟兄灰心泄气。有21个弟兄就因为严守中立而被监禁。大部分弟兄都在战后不久获释,他们很感激耶和华在考验期间不断强化他们的信心。
2001年4月9日,联邦政府内务部突然禁止我们的圣经书刊入境。为什么呢?他们声称我们的书刊会对国家的青年造成负面影响。他们甚至把圣经也列为禁书!
由于电视和报章对我们的活动作出负面的报道,住户有时会以暴力对待我们。一个特别先驱说:“我们挨家逐户传道的时候,他们会打我们耳光或挥拳打过来,有时就向我们扔石头。”有些王国聚会所也遭到恶意破坏。今天,塞尔维亚的弟兄虽然可以合法地聚集,但仍然要谨慎行事。
不管怎样,弟兄们继续热心地向人传道,以行动表明耶和华的子民没有偏见,也真正怀有像基督那样的爱心。近年,组织安排欧洲其他国家的弟兄,利用假期到黑山和塞尔维亚境内还没有委派给任何会众的地区传道,这些传道活动都很成功。但是,要接触住在这两个国家的大概三百万人,就必须继续努力,工作还有很多。
今天,贝尔格莱德的伯特利由三栋美观的楼房组成,四周的环境犹如花园。督导委员会的三位弟兄负责督导在塞尔维亚和黑山的传道工作。在塞尔维亚这个曾被战火蹂躏的地方,耶和华确实赐福给他的子民。现在,每当提到塞尔维亚这个名字,人们往往就会联想起耶和华见证人的热心和坚毅。
-
-
前南斯拉夫2009耶和华见证人年鉴
-
-
[第232页的附栏或图片]
他们用自己最好的东西来接待我
翁多尔·帕尔菲
出生年份1933年
受浸年份 1964年
简介第二次世界大战结束后不久,父母在被游击队囚禁期间认识真理。曾经奉派在星期五傍晚到星期天探访会众。现在是塞尔维亚督导委员会的成员。
我们一家是匈牙利人,所以被游击队抓住并囚在他们的营地里一段短的时间。这对我们来说反而是个福分,因为我的父母在那里认识了真理。当时我十几岁,对真理没有什么兴趣。后来,弗朗兹·布兰德弟兄在我家住了两年,他对我产生了深远的影响。布兰德弟兄请我把一份匈牙利语的圣经刊物翻译成塞尔维亚语,我答应了,还以为自己很帮得上忙,后来才知道根本就不必翻译这份刊物。他这样要求,只是为了确保我会看那份刊物。他的“策略”很奏效,到了1964年,我就受浸了。
探访会众是其中一件令我最快乐的事。做这件工作有时候挺艰苦,因为弟兄姊妹都很清贫。有很多次,我在弟兄家里留宿时,都要跟他们整家人睡在同一个房间。但这一切牺牲都很值得!看见弟兄姊妹热切地期待监督的探访和他们流露的喜乐,实在叫人振奋。他们尽力而为,用自己最好的东西来接待我,我怎能不满心感激呢?
-