守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 使徒行傳 15
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

使徒行傳內容大綱

      • 喺安提阿發生關於割禮嘅爭議(1,2)

      • 將問題帶去耶路撒冷處理(3-5)

      • 使徒同長老開會討論(6-21)

      • 中央長老團俾各群會眾嘅信(22-29)

        • 禁戒血(28,29)

      • 各群會眾大受鼓舞(30-35)

      • 保羅同巴拿巴分道揚鑣(36-41)

使徒行傳 15:1

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》101-102頁

    《守望台》

    1998/4/15刊22頁

    1995/5/15刊12頁

    1990/7/15刊12-13頁

    1989/7/15刊22頁

  • 出版物索引

    《作見證》 101-102;《守》98 4/15 22;《守》95 5/15 12;《守》90 7/15 12;《守》89 7/15 22;

    w81 7/15 27; w78 3/1 29; w77 9/1 535; w73 5/15 319; w66 1/15 44; w64 11/15 689

使徒行傳 15:2

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》102-104頁

    《永遠享受美好的生命》54課

    《守望台》

    1997/5/15刊16頁

    1995/5/15刊12頁

    1989/7/15刊22頁

    1988/2/1刊12-13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 102-104;《美好生命》 54;《守》97 5/15 16;《守》95 5/15 12;《守》89 7/15 22;《守》88 2/1 13;

    w78 3/1 29; w77 1/1 16; w77 9/1 535; w77 12/1 719; w73 5/15 319; w72 4/1 206; im 100; w66 1/15 44; w63 6/15 366-7; w63 10/1 597-8; w62 9/1 529

使徒行傳 15:3

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》104-105頁

    《洞悉聖經》(上册)617頁

  • 出版物索引

    《作見證》 104-105;《洞悉上》 617;

    w61 5/1 272

使徒行傳 15:4

索引

  • 出版物索引

    w72 4/1 206

使徒行傳 15:5

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》105,107頁

  • 出版物索引

    《作見證》 105, 107;《敬拜》 146-149;

    w81 7/15 27; w80 5/15 20

使徒行傳 15:6

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》105-106頁

  • 出版物索引

    《作見證》 105-106;

    w85 7/1 11; w72 4/1 206

使徒行傳 15:7

腳注

  • *

    又譯「辯論」。

  • *

    見詞語解釋:「好消息」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》106頁

    《洞悉聖經》(上册)477頁

    《守望台》

    1990/7/15刊13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 106;《洞悉上》 477;《守》90 7/15 13;

    w85 7/1 11; w77 9/1 535; im 253

使徒行傳 15:8

索引

  • 出版物索引

    im 253

使徒行傳 15:9

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》106頁

  • 出版物索引

    《作見證》 106;

    im 253

使徒行傳 15:10

腳注

  • *

    又譯「試探」,直譯「試驗」。

  • *

    又譯「軛」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》106頁

    《洞悉聖經》(上册)392,805頁

    《守望台》

    1990/7/15刊13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 106;《洞悉上》 392, 805;《守》90 7/15 13;

    g80 6/8 31; w71 4/1 207

使徒行傳 15:11

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》106頁

    《守望台》

    1990/7/15刊13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 106;《守》90 7/15 13;

    w63 6/1 334

使徒行傳 15:12

腳注

  • *

    又譯「異兆」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》106頁

    《永遠享受美好的生命》54課

  • 出版物索引

    《作見證》 106;《美好生命》 54;

    w77 9/1 535

使徒行傳 15:13

索引

  • 出版物索引

    im 100, 389; w64 8/15 494; w62 6/15 362-3; w62 11/15 701

使徒行傳 15:14

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》108-109頁

    《守望台》(研讀版)

    2021/10刊20-22頁

    《組織》162頁

    《洞悉聖經》(上册)477頁

    《洞悉聖經》(下册)785,1040-1041頁

    《守望台》

    2014/12/15刊16頁

    2014/11/15刊24-25頁

    2013/3/15刊27-28頁

    1990/7/15刊13頁

    《感示》150頁

  • 出版物索引

    《作見證》 108-109;《守》21.10 20-22;《組織》 162;《守》14 11/15 24-25;《守》14 12/15 16;《守》13 3/15 27-28;《洞悉上》 477;《洞悉下》 785, 1041;《感示》 150;《守》90 7/15 13;

    w85 7/1 18; su 147-8; w83 3/15 6; w80 4/1 25-6; w78 4/15 22; g73 3/8 30; w72 7/1 405; w70 3/1 133; im 389; w65 2/15 107; w65 9/1 529; w65 9/15 562; w65 12/1 719; w64 8/15 498; w63 7/15 431; w63 10/1 606; g63 1/8 7-8; w62 4/15 237; w62 11/15 694

使徒行傳 15:15

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》108-109頁

    《永遠享受美好的生命》54課

  • 出版物索引

    《作見證》 109;《美好生命》 54

使徒行傳 15:16

腳注

  • *

    又譯「棚」或者「房屋」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》109頁

    《洞悉聖經》(上册)1251頁

    《守望台》

    2013/2/15刊8-9頁

    1990/7/15刊13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 109;《守》13 2/15 8;《洞悉上》 1251;《守》90 7/15 13;

    w85 7/1 11; im 389; w63 9/15 560; w62 6/15 363

使徒行傳 15:17

腳注

  • *

    見附錄A5。

  • *

    見附錄A5。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》109頁

    《守望台》

    2012/1/15刊5頁

    《感示》150頁

  • 出版物索引

    《作見證》 109;《守》12 1/15 5;《感示》 150;

    w78 8/15 29; w72 7/1 405; im 389; w65 12/1 719; w64 8/15 494; w63 9/15 560; w62 4/15 237; w62 6/15 363

使徒行傳 15:18

索引

  • 出版物索引

    w78 8/15 29; im 389

使徒行傳 15:19

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》109-111頁

  • 出版物索引

    《作見證》 109, 111

使徒行傳 15:20

腳注

  • *

    又譯「不道德嘅性行為」。見詞語解釋:「淫亂」。

  • *

    又譯「被殺而冇放血」。

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第41篇

    《洞悉聖經》(上册)694頁

    《感示》18頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 41;《洞悉上》 694;《感示》 18;

    w81 2/15 13; w79 4/15 31; g77 4/8 29; g75 6/8 15; w74 12/1 735; w73 3/1 146; g73 9/8 30; w71 8/15 502; w69 4/15 253; w69 12/15 742; tr 169; w65 5/1 286; w65 8/15 506; g65 8/8 22; w64 11/1 647; w62 4/1 206

使徒行傳 15:21

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》109,111頁

    《洞悉聖經》(上册)496,623頁

    《洞悉聖經》(下册)287頁

    《守望台》

    1995/5/1刊11頁

    1990/7/15刊13頁

  • 出版物索引

    《作見證》 109, 111;《洞悉上》 496, 623;《洞悉下》 287;《守》95 5/1 11;《守》90 7/15 13;

    g77 4/8 29; w62 3/1 148; w62 3/15 188; w61 5/15 308

使徒行傳 15:22

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》113頁

    《守望台》

    1999/2/15刊26-27頁

  • 出版物索引

    《作見證》 113;《守》99 2/15 26-27;

    w73 5/15 319; w72 4/1 206; w72 5/15 310

使徒行傳 15:23

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)477-478頁

    《守望台》

    2000/7/15刊26頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 477-478;《守》00 7/15 26;

    w73 5/15 319; w72 4/1 206

使徒行傳 15:24

索引

  • 檢索手冊

    《上帝王國的宣揚者》34頁

  • 出版物索引

    《宣揚者》 34;

    w83 9/1 23

使徒行傳 15:25

索引

  • 出版物索引

    w77 9/1 535; w73 5/15 319; g66 2/8 30

使徒行傳 15:26

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)840頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 840;

    w73 5/15 319

使徒行傳 15:27

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 319

使徒行傳 15:28

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》54課

    《洞悉聖經》(上册)973頁

    《守望台》

    1990/7/15刊13頁

    《感示》202頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 54;《洞悉上》 973;《敬拜》 149;《感示》 202;《守》90 7/15 13;《血的問題》 10-18;《守》86 2/1 31;

    w79 4/15 31; w78 3/1 30; w78 12/15 8, 18; gh 176; g77 4/8 31; g74 5/8 30; w68 3/1 159; w66 2/1 70; w62 3/15 190; w62 4/1 206

使徒行傳 15:29

腳注

  • *

    又譯「被殺而冇放血」。

  • *

    又譯「不道德嘅性行為」。見詞語解釋:「淫亂」。

  • *

    又譯:「再見!」

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》39課

    《洞悉聖經》(上册)694頁

    《洞悉聖經》(下册)63,625-626頁

    《留在上帝的愛裏》91-92頁

    《守望台》

    2015/12/15刊27頁

    2004/6/15刊19-21,29頁

    2000/6/15刊29頁

    1995/1/15刊5-6頁

    1991/7/15刊9頁

    1990/7/15刊13頁

    1990/8/1刊29-31頁

    1989/8/1刊30-31頁

    1988/8/1刊16頁

    1987/3/1刊25頁

    1986/9/15刊17-18頁

    《聖經學習》139-140頁

    《聖經的真理》129-130頁

    《常在上帝的愛裏》77頁

    《感示》18,205頁

    《拯救》4-5,20,22頁

    《警醒!》

    1990/12/8刊6頁

    1989/4/8刊14-15頁

    《永遠生活》216頁

    《推理》326,328頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 39;《聖經學習》 139-140;《留在愛裏》 91-92;《守》15 12/15 27;《洞悉上》 694;《洞悉下》 63, 625-626;《上帝的愛》 77;《聖經真理》 129-130;《守》04 6/15 20-21, 29;《推理》 326, 328;《守》00 6/15 29;《守》95 1/15 5-6;《快樂》 163-164;《敬拜》 149, 155-160;《守》91 7/15 9;《感示》 18, 205;《守》90 7/15 13;《守》90 8/1 29-31;《拯救》 4-5, 20, 22;《警》90 12/8 6;《守》89 8/1 30-31;《永遠生活》 216;《警》89 4/8 14-15;《守》88 8/1 16;《血的問題》 10-18;《守》87 3/1 25;《守》86 9/15 18;

    w85 10/15 12; w83 1/1 8-11; w83 9/15 29; w81 2/15 13; w79 4/15 31; w78 3/1 30; w78 12/15 8, 18; gh 176; g77 4/8 29; g75 6/8 15; w74 12/1 735; g74 5/8 30; w73 3/1 146, 159; w73 3/15 179; g73 9/8 30; w69 4/15 253; w69 12/15 742-3; tr 169-70; li 328; w68 3/1 159; g68 7/8 14; w65 5/1 286; w65 8/15 506; g65 8/8 22; w63 8/1 458; w63 12/1 730; g63 5/8 25; g63 6/8 24; w62 1/15 60; w62 3/15 190; w62 4/1 206; w62 10/1 606; w62 11/1 653; w62 11/15 700; w60 5/1 134; w60 6/15 182; w56 3/1 36

使徒行傳 15:30

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》54課

  • 出版物索引

    《美好生命》 54;

    w73 5/15 319

使徒行傳 15:31

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》54課

  • 出版物索引

    《美好生命》 54;

    w64 1/15 50

使徒行傳 15:32

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》114頁

  • 出版物索引

    《作見證》 114;

    w79 9/1 17; w78 11/1 18; w73 5/15 319

使徒行傳 15:33

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》115頁

    《洞悉聖經》(下册)997頁

  • 出版物索引

    《作見證》 115;《洞悉下》 997

使徒行傳 15:34

腳注

  • *

    見附錄A3。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》115頁

    《洞悉聖經》(下册)476,997頁

  • 出版物索引

    《作見證》 115;《洞悉下》 476, 997

使徒行傳 15:35

腳注

  • *

    見附錄A5。

使徒行傳 15:36

腳注

  • *

    見附錄A5。

  • *

    亦可以譯做「我哋一定要」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》117-119頁

  • 出版物索引

    《作見證》 117, 119;

    w79 9/1 22; w69 2/15 125

使徒行傳 15:37

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》119-120頁

  • 出版物索引

    《作見證》 119-120;

    w75 12/1 728

使徒行傳 15:38

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》120頁

    《守望台》

    2010/3/15刊7-8頁

  • 出版物索引

    《作見證》 120;《守》10 3/15 7-8;

    w75 12/1 728

使徒行傳 15:39

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》120頁

    《守望台》

    2011/4/15刊23-24頁

    2010/3/15刊6,7-8頁

    2003/1/15刊19-20頁

    1998/4/15刊22-23頁

    1993/8/15刊21頁

    1990/7/15刊13-14頁

    1990/1/15刊12頁

    《永遠生活》233-234頁

  • 出版物索引

    《作見證》 120;《守》11 4/15 23-24;《守》10 3/15 6-8;《守》03 1/15 19-20;《守》98 4/15 22-23;《守》93 8/15 21;《守》90 1/15 12;《守》90 7/15 13-14;《永遠生活》 233-234;

    g79 9/8 4; w75 12/1 728; w65 2/15 118; w64 1/1 28

使徒行傳 15:40

腳注

  • *

    見附錄A5。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)997頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 997

使徒行傳 15:41

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)477-478頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 477-478

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
聖經新世界譯本
使徒行傳 15:1-41

使徒行傳

15 有啲人喺猶地亞落嚟,教導弟兄話:「你哋要按照摩西法典接受割禮,如果唔係,就唔可以得救。」 2 為咗呢件事,保羅、巴拿巴同佢哋激烈噉爭拗。大家就安排保羅、巴拿巴同埋另外幾個人上耶路撒冷見使徒同長老。

3 會眾送佢哋行咗一段路之後,佢哋繼續上路,去到腓尼基同撒馬利亞。佢哋向弟兄詳細講述外族人改信嘅經過,所有人聽到都好開心。 4 佢哋一到耶路撒冷,就受到會眾、使徒同埋長老嘅接待。佢哋向大家講述上帝通過佢哋做嘅所有事。 5 不過,有幾個曾經屬於法利賽派嘅信徒企起身話:「外族人一定要接受割禮,我哋要吩咐佢哋遵守摩西法典。」

6 使徒同長老都聚集埋一齊討論呢件事。 7 經過長時間激烈嘅討論*之後,彼得企起身話:「各位弟兄,你哋清楚知道,上帝一早已經喺你哋當中揀咗我,等外族人通過我聽到好消息*,成為信徒。 8 洞察人心嘅上帝將神聖力量賜咗俾佢哋,就好似賜咗俾我哋一樣,表明佢哋已經得到接納。 9 由於佢哋有信心,上帝潔淨咗佢哋嘅心,冇再區分我哋同佢哋。 10 既然係噉,點解你哋而家挑戰*上帝,係都要門徒背負連我哋祖先同自己都承擔唔到嘅重擔*呢? 11 我哋深信,我哋同佢哋一樣,都係靠主耶穌嘅分外恩典先至能夠得救嘅。」

12 於是所有人安靜落嚟,留心聽巴拿巴同保羅講述,上帝通過佢哋喺外族人當中施行嘅好多神跡同奇妙嘅事*。 13 佢哋講完之後,雅各就話:「各位弟兄,請聽我講。 14 西門頭先詳細講過,上帝第一次眷顧外族人嘅時候,點樣從佢哋當中揀選一群子民,歸於佢名下。 15 呢件事同先知書所講嘅完全吻合,聖經話: 16 『呢啲事之後,我會返嚟,重新搭建大衛倒塌嘅帳篷*,重建廢墟,再次豎立呢個帳篷, 17 噉剩餘嘅人同所有國族當中稱為我名下嘅人,就可以一齊懇切尋求耶和華*。呢個係耶和華*講嘅。佢要成就嘅呢啲事, 18 佢好早之前就已經決定嘞。』 19 所以我認為,唔應該為難嗰啲改信上帝嘅外族人, 20 只要寫信吩咐佢哋禁戒俾偶像玷污嘅嘢,禁戒淫亂*,禁戒勒死*嘅動物,禁戒血,就可以嘞。 21 因為自古以嚟,每逢安息日都有人喺會堂朗讀摩西嘅書,每座城都有人傳講佢嘅說話。」

22 於是使徒、長老同全會眾決定喺佢哋當中揀啲人出嚟,派佢哋同保羅仲有巴拿巴一齊去安提阿。佢哋揀咗兩個喺弟兄當中帶頭嘅人,分別係西拉同埋叫做巴撒巴嘅猶大。 23 佢哋寫咗封信,請呢幾個人帶過去。封信噉樣講:

「使徒同長老,亦即係你哋嘅弟兄,寫信俾安提阿、敘利亞同埋西利西亞嘅外族弟兄:你哋好! 24 我哋聽到呢度有人嚟講咗啲令你哋不安嘅說話,想誤導你哋,不過呢啲說話唔係我哋吩咐佢哋講嘅。 25 所以我哋一致決定,揀啲人出嚟,同我哋親愛嘅巴拿巴仲有保羅一齊去你哋嗰度。 26 巴拿巴同保羅為咗我哋主耶穌基督嘅名,連命都可以唔要。 27 我哋派去嘅猶大同西拉,都可以親口將封信講嘅呢啲事話俾你哋知。 28 我哋靠住神聖力量作出決定,唔加重你哋嘅負擔,只有幾件事係一定要禁戒嘅, 29 就係禁戒獻俾偶像嘅祭牲,禁戒血,禁戒勒死*嘅動物,禁戒淫亂*。你哋繼續遠遠避開呢啲事,就會一切順利。祝你哋身體健康!*」

30 於是呢幾個人就離開,落去安提阿,聚集大家,然後交封信俾佢哋。 31 佢哋聽到信嘅內容,大受鼓勵,非常開心。 32 猶大同西拉都係先知,佢哋講咗好多說話鼓勵弟兄,令佢哋嘅信心更加堅定。 33 佢哋兩個喺嗰度住咗一段時間,啲弟兄就送佢哋離開,祝佢哋一路平安。佢哋就返去耶路撒冷嘞。 34 ---* 35 而保羅同巴拿巴就留喺安提阿教導人,同好多弟兄一齊宣揚耶和華*話語嘅好消息。

36 過咗一段時間,保羅同巴拿巴講:「之前我哋喺一啲城鎮傳講過耶和華*嘅話語,我哋而家要*返去,探吓啲弟兄,睇吓佢哋嘅情況。」 37 巴拿巴堅持要帶埋約翰一齊去,約翰又叫做馬可。 38 不過保羅唔同意,因為馬可之前喺潘菲利亞離開咗佢哋,冇同佢哋一齊傳道。 39 兩個人因為噉而激烈爭執,結果就分開咗。巴拿巴帶住馬可坐船去塞浦路斯。 40 保羅揀咗西拉,啲弟兄禱告祈求耶和華*賜分外恩典俾保羅,之後佢就出發嘞。 41 佢去勻敘利亞同西利西亞,鞏固各群會眾。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享