守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 使徒行傳 5
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

使徒行傳內容大綱

      • 亞拿尼亞同撒非拉(1-11)

      • 使徒施行好多神跡(12-16)

      • 被囚之後重獲自由(17-21上)

      • 再次被帶到公議會面前(21下-32)

        • 服從上帝而唔係服從人(29)

      • 迦瑪列嘅忠告(33-40)

      • 逐家逐户傳道(41,42)

使徒行傳 5:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)715,984頁

    《守望台》

    2008/10/15刊6頁

    2006/6/15刊27頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 715, 984;《守》08 10/15 6;《守》06 6/15 27;

    w69 3/15 186

使徒行傳 5:2

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》35頁

    《洞悉聖經》(上册)776頁

    《洞悉聖經》(下册)715,984頁

    《守望台》

    2008/10/15刊6頁

    2006/6/15刊27頁

    1990/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《作見證》 35;《洞悉上》 776;《洞悉下》 715, 984;《守》08 10/15 6;《守》06 6/15 27;《守》90 7/1 14;

    w69 3/15 186

使徒行傳 5:3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)73頁

    《守望台》

    1990/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 73;《守》90 7/1 14;

    w85 4/15 13; g73 8/8 30; w62 2/1 88

使徒行傳 5:4

索引

  • 出版物索引

    w77 6/1 339; w62 3/1 146

使徒行傳 5:6

索引

  • 出版物索引

    w76 6/1 340

使徒行傳 5:8

索引

  • 出版物索引

    te 73

使徒行傳 5:9

腳注

  • *

    見附錄A5。

使徒行傳 5:10

索引

  • 出版物索引

    w76 6/1 340

使徒行傳 5:11

索引

  • 出版物索引

    w72 5/15 298; im 239; w63 10/1 587

使徒行傳 5:12

腳注

  • *

    又譯「異兆」。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》37-38頁

    《洞悉聖經》(下册)354,542,745頁

  • 出版物索引

    《作見證》 37-38;《洞悉下》 354, 542, 745

使徒行傳 5:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1990/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》90 7/1 14

使徒行傳 5:14

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1990/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》90 7/1 14

使徒行傳 5:15

索引

  • 出版物索引

    w62 5/15 302

使徒行傳 5:16

腳注

  • *

    直譯「不潔嘅靈體」。

索引

  • 出版物索引

    w62 5/15 302

使徒行傳 5:17

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》38頁

    《洞悉聖經》(下册)716-717頁

  • 出版物索引

    《作見證》 38;《洞悉下》 716-717

使徒行傳 5:19

腳注

  • *

    見附錄A5。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》38頁

  • 出版物索引

    《作見證》 38;

    w66 7/1 415; w61 11/15 696

使徒行傳 5:20

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》38頁

  • 出版物索引

    《作見證》 38;

    w64 5/15 302; w58 5/1 79

使徒行傳 5:21

索引

  • 出版物索引

    w64 5/15 302

使徒行傳 5:22

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/3刊31頁

  • 出版物索引

    《守》20.03 31

使徒行傳 5:26

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/3刊31頁

  • 出版物索引

    《守》20.03 31

使徒行傳 5:27

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》36,39頁

    《洞悉聖經》(下册)542頁

  • 出版物索引

    《作見證》 36, 39;《洞悉下》 542;

    w81 9/1 13

使徒行傳 5:28

腳注

  • *

    呢個人指嘅係耶穌。

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》37頁

    《永遠享受美好的生命》21課

    《洞悉聖經》(下册)821-822頁

  • 出版物索引

    《作見證》 37;《美好生命》 21, 45, 59;《洞悉下》 822;

    w81 9/1 13; w62 5/15 303-4; w62 7/15 430

使徒行傳 5:29

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》39頁

    《永遠享受美好的生命》21課

    《守望台》

    2006/9/15刊8-9頁

    2005/12/15刊19-20頁

    2002/11/1刊18-19頁

    1988/3/1刊13頁

    1987/6/1刊7頁

    1987/2/15刊22-24頁

    《警醒!》

    1996/7/22刊3-4頁

    《感示》205頁

    《推理》387頁

    《真正的和平安全》133-134頁

  • 出版物索引

    《作見證》 39;《美好生命》 21, 45, 59;《守》06 9/15 8-9;《守》05 12/15 19-20;《推理》 387;《守》02 11/1 18-19;《警》96 7/22 3-4;《感示》 205;《守》88 3/1 13;《守》87 2/15 22-24;《守》87 6/1 7;《和平》 133-134;

    w81 2/15 24; w74 2/1 88; w74 6/15 357; w73 4/1 205; w73 5/1 260; w73 5/15 297; w73 6/1 351; w73 9/1 526; kj 327; w68 9/1 517; w66 3/1 134; g66 4/8 25; w65 5/1 268; g65 7/8 5; w64 6/15 356; w64 10/15 633; w63 3/1 157; w63 6/1 332; w63 6/15 371; w63 7/15 434; w62 5/15 305; w62 7/15 437; w62 10/1 595; w59 1/1 9; w58 1/1 6

使徒行傳 5:30

腳注

  • *

    又譯「樹」。見詞語解釋:「木柱」。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1988/2/15刊30頁

  • 出版物索引

    《守》88 2/15 30;

    w75 7/1 414; w73 5/15 297; w65 2/15 127; w64 8/15 499; g63 12/8 30

使徒行傳 5:31

索引

  • 出版物索引

    w79 1/1 19; w73 5/15 297; w71 3/1 138; w64 8/15 499

使徒行傳 5:32

索引

  • 檢索手冊

    《月報》

    2001/3刊3-4頁

  • 出版物索引

    《月報》 3/01 3-4;

    w79 8/15 19; w73 5/15 297; w73 6/1 346; w72 2/1 78

使徒行傳 5:33

腳注

  • *

    又譯「感覺被割傷一樣」。

索引

  • 出版物索引

    w64 5/15 304

使徒行傳 5:34

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》39-40頁

    《洞悉聖經》(上册)724頁

    《守望台》

    2008/5/15刊31頁

    2006/9/15刊9頁

  • 出版物索引

    《作見證》 39-40;《洞悉上》 724;《守》08 5/15 31;《守》06 9/15 9

使徒行傳 5:36

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)376-377頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 376-377

使徒行傳 5:37

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上册)817,1242頁

    《洞悉聖經》(下册)53-54,993-994頁

    《守望台》

    1990/11/15刊6頁

    《警醒!》

    1987/10/8刊8頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 817, 1242;《洞悉下》 53, 993-994;《守》90 11/15 6;《警》87 10/8 8;

    w74 9/1 523; w63 6/1 325

使徒行傳 5:38

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》39-40頁

    《永遠享受美好的生命》21課

    《上帝王國的宣揚者》552-553頁

  • 出版物索引

    《作見證》 40;《美好生命》 21;《宣揚者》 552-553;

    w81 7/1 26; w80 6/15 19; w79 2/1 4; w72 4/1 203; g65 6/8 11; w63 2/15 117; w62 5/1 270; g62 11/8 12; w60 4/15 122

使徒行傳 5:39

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》39-40頁

    《永遠享受美好的生命》21課

    《守望台》

    2005/12/15刊20-24頁

    《上帝王國的宣揚者》552-553頁

  • 出版物索引

    《作見證》 40;《美好生命》 21;《守》05 12/15 20-24;《宣揚者》 552-553;

    w81 7/1 26; w79 2/1 4; w72 4/1 203; g65 6/8 11; w63 2/15 117; w62 5/1 270; g62 11/8 12

使徒行傳 5:40

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下册)1106頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1106;

    g79 1/8 8; w63 3/1 136; w61 11/15 703

使徒行傳 5:41

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》40頁

    《上帝的王國統治了!》135頁

  • 出版物索引

    《作見證》 40;《王國統治》 135;

    w83 11/1 16; g79 1/8 8; w71 8/15 499; w66 12/1 717; w64 2/15 123; w64 5/15 305; w63 3/1 136; w61 11/15 703

使徒行傳 5:42

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》41-42頁

    《永遠享受美好的生命》18課

    《洞悉聖經》(上册)250頁

    《守望台》

    1991/9/1刊24頁

    1991/2/15刊11頁

    1988/5/1刊20頁

  • 出版物索引

    《作見證》 41-42;《美好生命》 18, 21;《洞悉上》 250;《守》91 2/15 11;《守》91 9/1 24;《守》88 5/1 20;

    w81 9/1 14, 20; w80 1/15 11; w72 5/15 302-3; w64 5/15 305; w62 7/15 430; w61 8/1 467

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
聖經新世界譯本
使徒行傳 5:1-42

使徒行傳

5 有個人叫亞拿尼亞,同佢太太撒非拉一齊賣咗塊地, 2 但係佢暗中扣起一啲錢,淨係將一部分交俾使徒,佢太太都知道呢件事。 3 彼得同佢講:「亞拿尼亞,你點解要俾撒但影響你?你竟然明目張膽噉欺騙上帝嘅神聖力量,暗中將賣地得嚟嘅錢扣起一部分! 4 塊地係你嘅,就算賣咗,啲錢點用都係由你話事㗎。點解你諗埋啲咁壞嘅事呢?你噉樣做唔係欺騙人,而係欺騙上帝。」 5 亞拿尼亞一聽到呢番說話就倒地身亡。聽到呢件事嘅人都心生敬畏。 6 有幾個年輕人嚟用布包起佢,抬出去埋葬。

7 大約三個鐘之後,亞拿尼亞嘅太太入嚟,仲未知發生咗咩事。 8 彼得同佢講:「話我知,你哋兩個賣地得到嘅錢就係咁多?」佢答:「係呀,就係咁多。」 9 彼得話:「點解你哋兩個夾埋,想欺騙耶和華*嘅神聖力量呢?你睇,埋葬你老公嘅人就喺門口,佢哋都會抬你出去。」 10 就喺嗰一刻,佢喺彼得面前倒地身亡。嗰啲年輕人入嚟,見佢死咗,就將佢抬出去,埋葬喺佢老公隔籬。 11 全會眾同所有聽到呢件事嘅人,都心生敬畏。

12 使徒繼續喺民間施行好多神跡同埋奇妙嘅事*,經常喺所羅門柱廊聚集。 13 雖然其他人都唔敢同佢哋來往,但係民眾都讚賞佢哋。 14 唔單止噉,主嘅信徒不斷增加,男男女女都有好多。 15 有啲人甚至將病人帶去大街,等佢哋瞓喺床或者蓆上面,希望彼得路過嗰陣,至少佢嘅身影可以落喺一啲人身上,令佢哋好返。 16 耶路撒冷周邊城鎮嘅人,都帶住病人同埋受邪靈*騷擾嘅人蜂擁而嚟。佢哋全部都被醫好。

17 大祭司同埋佢嗰啲撒都該派嘅同夥都好嬲,非常之妒忌。 18 佢哋去逮捕使徒,將使徒韞入城裡面嘅監獄。 19 嗰晚,耶和華*嘅天使打開監獄嘅門,帶佢哋出嚟,天使話: 20 「你哋要去聖殿,繼續將關於未來生命嘅好消息話俾民眾知。」 21 佢哋聽到天使噉講,天一光就入去聖殿教導人。

嗰時,大祭司同埋嗰啲同佢一齊嘅人召集公議會,仲有以色列長老議會嘅所有成員,然後派人去監獄將使徒帶出嚟。 22 差役去到監獄,居然搵唔到佢哋,就返去報告, 23 話:「我哋見到監獄明明鎖實咗,每道門都有守衛站崗,但係我哋一開門,裡面竟然一個人都冇。」 24 守殿官同祭司長聽到差役噉講,就好困惑,唔知道跟住會有咩事發生。 25 呢個時候,有人嚟報告:「你哋韞喺監獄嘅人,喺聖殿教導緊民眾呀!」 26 於是守殿官帶住差役去捉使徒,不過冇使用暴力,因為驚民眾用石頭掟佢哋。

27 佢哋帶使徒嚟,叫佢哋企喺公議會面前。大祭司質問佢哋: 28 「我哋明明下令,唔准你哋再奉呢個人*嘅名教導人,但喺你哋就將你哋嘅道理傳遍耶路撒冷,一心想我哋承擔殺呢個人嘅血債。」 29 彼得同其他使徒回答:「我哋一定要服從上帝嘅統治,而唔係服從人。 30 我哋祖先嘅上帝已經復活咗耶穌,就係你哋喺木柱*度處死嘅嗰位。 31 上帝已經將佢提升到自己右邊,委任佢做領袖同救主,等以色列人悔改,令佢哋嘅罪得到寬恕。 32 我哋都為呢啲事作證,神聖力量都一樣。上帝已經將呢股力量賜俾所有服從佢統治嘅人嘞。」

33 佢哋聽到呢番話就惱羞成怒*,想殺咗啲使徒。 34 公議會有一個法利賽派嘅人叫迦瑪列,佢德高望重,係摩西法典嘅導師。佢企起身,吩咐人暫時將使徒帶出去, 35 然後同大家講:「各位以色列人,你哋要諗清楚應該點處置佢哋,唔好輕舉妄動。 36 以前就有噉嘅例子,有個叫杜達嘅人自吹自擂,大約有400個男人追隨佢。佢被殺之後,呢啲人就四散,銷聲匿跡。 37 杜達死咗之後,喺登記戶籍嘅日子,又有個叫猶大嘅加利利人拉攏民眾跟從佢。後嚟呢個人都死咗,追隨佢嘅人都四散。 38 所以我同你哋講,喺而家呢個情況下,唔好理呢班人,由得佢哋啦。佢哋嘅計劃同所做嘅事,如果只係出於人,就一定會失敗。 39 如果出於上帝,你哋就肯定唔能夠破壞佢哋嘅計劃。如果你哋一意孤行,可能就係同上帝對抗嘞。」 40 佢哋就接受咗佢嘅建議,叫使徒嚟,打佢哋一餐,命令佢哋唔准再奉耶穌嘅名傳道,然後就釋放佢哋。

41 使徒離開公議會,佢哋好開心,因為有榮幸為主嘅名受到羞辱。 42 佢哋每日去聖殿,又逐家逐戶、持續不懈噉教導人,宣揚關於基督耶穌嘅好消息。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享