守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(廣東話)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會

腳注

a 奧利弗·奧斯汀二世所著的《雀鳥大全》説:“‘gooney’原作‘goney’,舊式英語,意思是愚人。……‘mollymawk’又作‘mollyhawk’,或只是‘molly’,源自荷蘭語‘mallemok’,意思是愚蠢的海鷗。”現今的日本人不再以原意是“大白鳥”的名字來稱呼信天翁,而改稱牠為ahodori,意即“愚鳥”。

中文繁體(廣東話)出版物 (1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(廣東話)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享