Éxodo
9 Ngue runi biʼniʼ mandar Jehová Moisés: «Guyé yetidxi faraón: “Ndiʼ nga ni ná Jehová, Dios stiʼ ca hebreu: «Bidii lugar guiree xquidxeʼ para guni adorar* naa. 2 Peru pa qué naluʼ guireecabe ne gucueezalu’ laacabe sti biaje, 3 gunna dxichi zusabanáʼ Jehová ca maniʼ ni nápaluʼ lu layú. Ca caballu, ca burru, ca camellu, ca vaca ne ca dendxuʼ stiluʼ, ziaba ti guendahuará luguiácame ni zuuti laacame. 4 Peru zabeechú Jehová ca maniʼ stiʼ Israel de ca maniʼ stiʼ Egipto, ne nin ti maniʼ stiʼ ca israelita qué zati»”». 5 Ne gudixhe Jehová padxí guni ni ora guníʼ: «Guixíʼ zuni Jehová ni ndaaniʼ guidxi riʼ».
6 Ne nga peʼ nga ni biʼniʼ Jehová sti dxi que. Bizulú guti guiráʼ clase maniʼ stiʼ ca egipciu, peru qué ñati nin tobi de ca maniʼ stiʼ guidxi Israel. 7 Ora biseendaʼ faraón tu chiguuya xi cazaaca, biiyacaʼ qué ñati nin tobi de ca maniʼ stiʼ guidxi Israel. Neca zaqué, qué nudii faraón lugar niree guidxi que, purtiʼ naguídxiruʼ ladxidoʼbe.
8 Despué de ngue, gudxi Jehová Moisés ne Aarón: «Laguicaa dé nayaaseʼ stiʼ ti horno né guiropaʼ chú natu ne gulaa Moisés ni lu bi nezalú faraón. 9 Ne zaca dé nayaaseʼ ca ti dé jma nanuí, zuchiini guidubi guidxi Egipto ne zácani guiʼdxuʼ daʼ pus ladi binni ne ladi maniʼ, ndaaniʼ guidubi guidxi Egipto».
10 Ngue runi gucuaacabe dé nayaaseʼ stiʼ ti horno ne bizuhuaacabe nezalú faraón. Despué, bilaa Moisés dé que lu bi ne gúcani guiʼdxuʼ daʼ pus ladi binni ne ladi maniʼ. 11 Ne qué ñanda ñe ca sacerdote runi magia nezalú Moisés, purtiʼ laaca biree guiʼdxuʼ ládicaʼ, cásica bireeni ladi guiráʼ ca egipciu que. 12 Peru bidii Jehová lugar gaca ladxidóʼ faraón naguidxi sti biaje ne qué nulabi faraón laacabe, casi peʼ modo gudxi Jehová Moisés zazaacani.
13 Óraque gudxi Jehová Moisés: «Biasa tempranu guixíʼ siadóʼ ne guyé ra nuu faraón. Gudxi laabe: “Ndiʼ nga ni ná Jehová, Dios stiʼ ca hebreu: «Bidii lugar guiree xquidxeʼ para guni adorar naa. 14 Purtiʼ yanna maʼ chiguseendaʼ castigu luguialuʼ,* luguiáʼ ca xpínniluʼ ne luguiáʼ xquídxiluʼ para gánnaluʼ gástiruʼ stobi casi naa lu guidubi guidxilayú. 15 Dede nase ñanda nusigaanaʼyaʼ ne nuseendaʼ ti guendahuará malu para ñuneʼ castigar lii ne xquídxiluʼ, ne maʼ qué ñuuluʼ lu guidxilayú riʼ. 16 Peru cudieeruaʼ lugar guibániluʼ pur razón riʼ: para gulueeʼ lii poder stinneʼ ne para gunibiáʼ binni laʼyaʼ lu guidubi guidxilayú. 17 ¿Xiñee cayácaluʼ ti binni guizáʼ orgulloso né xquidxeʼ ne cadi cudiiluʼ lugar guireecabe pue? 18 Guixíʼ, biaʼ hora riʼ, zuseendaʼ ti granizu guizáʼ nadipaʼ, ni qué huayuu dxi guihuinni Egipto dede dxi guyáʼ guidxi ca hasta yannadxí. 19 Nga runi, biʼniʼ mandar cúʼcabe guiráʼ maniʼ stiluʼ ni nápaluʼ lu layú, xaʼnaʼ techu. Purtiʼ pa guiaana ti binni o ti maniʼ lu layú ne qué guyubi ra guilá, zati ora guiaba granizu»”».
20 Guiráʼ ca xpinni faraón ni bidxibi ca diidxaʼ guníʼ Jehová, nagueendaca biʼniʼ mandarcaʼ ca mozo sticaʼ guyúbicaʼ ra guilacaʼ ne ra guilá ca maniʼ que. 21 Peru ca ni qué nulabi ca diidxaʼ guníʼ Jehová, bisaanacaʼ ca mozo sticaʼ ne ca maniʼ sticaʼ lu layú.
22 Óraque gudxi Jehová Moisés: «Gundisanáʼ guibáʼ ne óraca ziaba granizu lu guidubi guidxi Egipto. Ziábani luguiáʼ binni, luguiáʼ maniʼ ne lu guixi nuu lu ca layú stiʼ Egipto». 23 Óraque gundisaʼ Moisés vara stiʼ guibáʼ ne biseendaʼ Jehová rayu ne granizu, ne biaba bele* lu guidxilayú. Ne qué nusaana Jehová de nusaba granizu luguiáʼ Egipto. 24 Biaba granizu ne laaca biaba bele ni bizaaniʼ ra cayaba granizu que. Dede dxi guca Egipto ti guidxi qué huayuu dxi guiaba ti tormenta de granizu nadipaʼ raqué, casi ni biaba riʼ. 25 Binitilú granizu que guiráʼ ni nuu lu ca layú stiʼ Egipto —cásica binni zaqueca maniʼ—, bixuuxeni guiráʼ guixi ne yaga ni nuu lu ca layú que. 26 Lugar si ra qué ñaba granizu nga Gosén, ra nuu ca israelita.
27 Ngue runi bisendacaa faraón Moisés ne Aarón ne gúdxibe laacaʼ: «Yanna huaxa maʼ bidieeʼ cuenta maʼ bicheeʼ. Runi Jehová ni jneza, peru naa ne xquidxeʼ cadi jneza ni cayúnidu. 28 Laguinabaʼ Jehová gucueeza ca rayu ne granizu ca. Óraca zudieeʼ lugar chetu ne maʼ qué ziaanarutu raríʼ». 29 Para bicabi Moisés laabe: «Casi peʼ guireeʼ de ndaaniʼ guidxi riʼ, zandisanaʼyaʼ nezalú Jehová. Ne para gánnaluʼ stiʼ Jehová guidxilayú, zabezadxí ca rayu ne granizu ca. 30 Peru nannaʼ nin óraca, lii ne ca xpínniluʼ qué zadxíbitu Jehová Dios».
31 Yanna, biniti cosecha stiʼ lino ne cebada, purtiʼ mayaca gala cebada que ne lino que maʼ cabeeni guieʼ. 32 Peru qué niniti cosecha trigu ne espelta,* purtiʼ rálacani despué. 33 Ora biree Moisés ndaaniʼ guidxi ra nuu faraón, gundisanáʼ nezalú Jehová ne óraque gulezadxí ca rayu ne granizu que ne gulezadxí nisaguié. 34 Ora biʼyaʼ faraón maʼ gulezadxí nisaguié, granizu ne ca rayu que, bibiguetaʼ bichee ne biquidxi ladxidóʼ, ne ngueca biʼniʼ ca xpínnibe. 35 Peru qué niguudxi ladxidóʼ faraón, ne qué nudii lugar niree ca israelita, casi peʼ modo gudxi Jehová Moisés zazaacani.