BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • 1 Crónicas 10
  • Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

Resumen stiʼ 1 Crónicas

      • Guti Saúl ne ca xiiñiʼ (1-14)

1 Crónicas 10:4

Nota

  • *

    O «ni qué ñaca circuncidar ca». Biiyaʼ glosario, circuncisión.

  • *

    O «biaba luni».

1 Crónicas 10:5

Nota

  • *

    O «biaba luni».

1 Crónicas 10:7

Nota

  • *

    Laani nga ti lugar ra napampa ni nuu lade dani.

1 Crónicas 10:9

Nota

  • *

    O «armadura stibe».

1 Crónicas 10:12

Nota

  • *

    O «biʼniʼ ayunárcabe».

1 Crónicas 10:14

Nota

  • *

    Raríʼ caniʼni de Jehová.

  • Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo
1 Crónicas 10:1-14

Primé libru de Crónicas

10 Ca dxi que cadindené ca filisteu guidxi Israel. Peru bixoñelú ca israelita de ca filisteu ne stale de laacaʼ gúticaʼ lu dani Guilboa. 2 Guizáʼ gaxha guzananda ca filisteu Saúl ne ca xiiñiʼ, ne biiticabe Jonatán, Abinadab ne Malki-Súa, ca xiiñiʼ Saúl. 3 De raqué, nabé feu modo gudindenécabe Saúl. Ora biʼyaʼ ca arqueru que Saúl, bindaacaʼ flecha laabe ne gucanabe. 4 Óraque gudxi Saúl hombre ni ruaʼ ca guiibaʼ stiʼ: «Gucuaa espada stiluʼ ne bitaabi ni naa. Purtiʼ qué racalaʼdxeʼ gueeda ca hombre ni qué runi ni ná Dios ca* ne guninacaʼ naa dede guuticaʼ naa». Peru qué niná hombre que ñuni ni purtiʼ guizáʼ cadxibi. Ngue runi gucuaa Saúl espada stiʼ ne biiti laca laa.* 5 Ora biʼyaʼ hombre que maʼ guti Saúl, gucuaa espada stiʼ ne laaca biiti laa.* 6 Zaqué nga guti Saúl, guionnaʼ xiiñibe ne guiráʼ ca xpínnibe tobi si dxi. 7 Ora biʼyaʼ guiráʼ ca israelita ni nuu ndaaniʼ valle* que maʼ guirácabe bixoñelúcabe ne maʼ guti Saúl ne ca xiiñiʼ, bisaanacaʼ ra nabézacaʼ ne bixoñelucaʼ. Despué de ngue beeda ca filisteu ne maʼ laacaʼ gulézacaʼ raqué.

8 Sti dxi que, ora yegaxha ca filisteu ca cosa risaca stiʼ ca hombre ni maʼ guti que, yendácabe Saúl ne ca xiiñiʼ, néxhecaʼ maʼ gúticaʼ lu dani Guilboa. 9 Gúxhacabe lari nácube ne bigácabe íquebe ne gúxhacabe guiráʼ cosa stibe ni yenebe lu guerra,* ne biseendacabe razón ndaaniʼ ca guidxi stiʼ ca filisteu ti gánnacaʼ xi bizaaca, bireeche noticia riʼ lade ca binni que ne ra nuu ca bidóʼ sticaʼ. 10 De raqué gucuaacabe guiráʼ cosa ni yenebe lu guerra ne yesaanacabe cani ndaaniʼ yuʼduʼ stiʼ ca bidóʼ stícabe ne bicaacabe íquebe ndaaniʼ templu stiʼ Dagón.

11 Ora gunna guiráʼ ca binni de Jabés, ni nuu Galaad, ni biʼniʼ ca filisteu que Saúl, 12 biree guiráʼ ca soldadu nadipaʼ stícabe zicaacaʼ cuerpu stiʼ Saúl ne ca xiiñiʼ. Yenecaʼ ca cuerpu que Jabés ne raqué bicaachicaʼ ca dxitaládicabe xaʼnaʼ ti yaga naroʼbaʼ nuu Jabés ne qué ñócabe gastiʼ* gadxe gubidxa.

13 Zaqué nga guti Saúl purtiʼ bicheenebe Jehová, qué nuzuubabe stiidxaʼ Jehová, ne purtiʼ guyebe yenabadiidxabe ti gunaa ni ná riniʼné gueʼtuʼ 14 lugar de ninabadiidxabe Jehová. Ngue runi biiti* laabe, ne bidii reinu stibe David xiiñiʼ Jesé.

Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
Biteeguʼ sesión
Bizulú sesión
  • diidxazá
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Modo iquiiñeʼ ni
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Bizulú sesión
Compartir