Deuteronomio
25 »Ora cadinde chupa hombre, zanda chécabe nezalú ca juez, ne ca juez riʼ nga guni juzgarcaʼ laacabe ne laacaʼ nga guiniʼcaʼ qué gapa hombre ni biʼniʼ ni jneza ca donda ne hombre malu ca nga napa donda. 2 Pa caquiiñeʼ cúʼcabe palu hombre malu ca, zuni mandar juez ca quixherilúcabe laabe ne cúʼcabe palu laabe nezalú. Biaʼ malu cosa ni bíʼnibe, biaʼ ca nga biaje guchéndacabe palu laabe. 3 Zanda gudiicabe hasta 40 paliza laabe, ninruʼ stobi. Pa tídicabe jma de 40, zatuí lú bíʼchiluʼ nezaluluʼ.
4 »Cadi cuʼluʼ guixhexii* ruaa ti toro ora maʼ cayutuneluʼ laame biidxiʼ.
5 »Pa ti lugar si nabeza caadxi hombre, ne guirácabe bíʼchicabe, ne gatiʼ tobi de laacabe sin ñapa xiiñiʼ la? xheelaʼ hombre ni gutiʼ ca cadi naquiiñeʼ guichaganabe sti hombre ni cadi naca de familia stiʼ xheelabe. Naquiiñeʼ guichaganáʼ xcuñádube laabe ne guni cumplir deber ni napa de guichaganáʼ xcuñada.* 6 Baʼduʼ primé ni gapa gunaa ca ziné lá hombre ni gutiʼ ca para cadi guiniti lá hombre riʼ ndaaniʼ guidxi Israel.
7 »Yanna, pa qué naʼ hombre ca guichaganáʼ viuda stiʼ biʼchiʼ, óraca naquiiñeʼ cheʼ gunaa ca nezalú ca hombre huaniisi ra puertaʼ guidxi ne gabi laacabe: “Qué naʼ biʼchiʼ xheelaʼ guiaana lá biʼchiʼ ndaaniʼ guidxi Israel. Qué nabe guichaganabe naa para guni cumplirbe deber ni nápabe de guichaganabe xcuñádabe”. 8 Naquiiñeʼ gusendacaa ca hombre huaniisi de xquídxicabe hombre ca ne guiniʼnécabe laa. Peru pa nin ne zacá qué nabe ne guiniʼbe “Qué racalaʼdxeʼ guichaganaʼyaʼ gunaa ca”, 9 óraca naquiiñeʼ guidxiña viuda stiʼ bíʼchibe ra nuube nezalú ca hombre huaniisi ca, cuee viuda riʼ elaguidi ni cá ñeebe, gucháxhinni lube ne guiníʼ “Ndiʼ nga ni naquiiñeʼ gaca hombre ni qué naʼ gudii ti familia* biʼchiʼ”. 10 Ne dede dxi ca, sicaríʼ guiree lá lidxi hombre ca* ndaaniʼ guidxi Israel: Ra Lidxi ni Biaaxha Elaguidi ñee.
11 »Pa cadinde chupa hombre ne chuʼ xheelaʼ tobi de laacabe para cuee xheelaʼ de lu náʼ hombre ni caguiñe laabe ca ne gusigaanáʼ gunaa ca ne guruuxhaʼ parte stiʼ hombre ni caguiñe xheelabe ca, 12 naquiiñeʼ ugaluʼ náʼ gunaa ca. Cadi naquiiñeʼ guialuʼ laabe.
13 »Cadi gápaluʼ ndaaniʼ bolsa stiluʼ chupa tipu pesa de guié, ti naroʼbaʼ ne ti nahuiiniʼ, para cuʼbiaʼneluʼ. 14 Cadi gápaluʼ ra lídxiluʼ chupa tipu traste,* ti naroʼbaʼ ne ti nahuiiniʼ, para cuʼbiaʼneluʼ. 15 Siempre naquiiñeʼ gápaluʼ ti pesa ni guizáʼ ne ni riguubiáʼ jneza, ne ti traste ni riguubiáʼ jneza ne ni guizáʼ, para guibániluʼ xadxí lu layú ni chigudii Jehová Dios stiluʼ lii. 16 Purtiʼ ribixhilaʼdxiʼ Jehová Dios stiluʼ tutiica binni qué runi ni jneza ni runi ca cosa riʼ.
17 »Laguietenalaʼdxiʼ ni biʼniʼ Amalec laatu neza zeedatu, dxi zireetu de Egipto. 18 Dxi maʼ bidxágatu ne maʼ qué gápatu stipa, bireebe ziyúbibe laatu neza zetu ne bininabe guiráʼ ca ni biaana atrá. Qué nidxíbibe Dios. 19 Ora gudii Jehová Dios stiluʼ lugar guiziiláʼdxiluʼ de guiráʼ ca enemigu stiluʼ, ni chuʼ guidubi vuelta de ra nabézaluʼ, lu layú ni chigudii Jehová Dios stiluʼ lii casi herencia para cuézaluʼ luni, naquiiñeʼ gunitiluluʼ ca amalequita ni nuu lu guidxilayú ne guirutiʼ zietenalaʼdxiʼ laacaʼ. Cadi guiaandaʼ ni lii.