Josué
6 Yanna, nuseeguʼ ca binni de Jericó guidubi naca guidxi que para cadi chuʼ ca israelita; guirutiʼ zanda chuʼ ne guirutiʼ zanda guiree.
2 Para gudxi Jehová Josué: «Biiyaʼ, maʼ bidieeʼ lii guidxi Jericó ne rey stini ne ca soldadu nadipaʼ stini. 3 Ne laatu, ca soldadu de guidxi Israel, naquiiñeʼ gudiitu vuelta guidubi naca guidxi riʼ ti biaje lu ti dxi. Ne naquiiñeʼ gúnitu ni xhoopaʼ gubidxa. 4 Ne caquiiñeʼ sániru gadxe sacerdote nezalú Arca ca ne chinecaʼ gadxe cachu.* Ra guizaa gadxe gubidxa, caquiiñeʼ gudiitu vuelta guidxi ca gadxe biaje ne zuxhidxi ca sacerdote cachu naazecaʼ. 5 Ora guxhídxicabe ni —casi peʼ gunadiágatu xhidxi cachu—,* guiráʼ ca soldadu caquiiñeʼ gucaacaʼ ti ridxi nadipaʼ casi ora checaʼ lu guerra. Óraque zaxiá muru stiʼ guidxi ca ne cada tobi naquiiñeʼ cheʼ derechu ndaaniʼ guidxi ca».
6 Ngue runi bisendacaa Josué, xiiñiʼ Nun, ca sacerdote que ne gúdxibe laacaʼ: «Laguindisaʼ arca stiʼ acuerdu* ca ne sániru gadxe sacerdote ni ziné cachu nezalú Arca stiʼ Jehová». 7 De raqué gúdxibe ca soldadu que: «Laché ne lagudii vuelta guidxi ca, ne sániru ca soldadu ni nuu listu para cheʼ lu guerra nezalú Arca stiʼ Jehová». 8 Ne guca ni casi peʼ gudxi Josué guidxi que, gadxe sacerdote ni naaze cachu guzanírucaʼ nezalú Jehová ne bixhídxicabe ca cachu que. Ne atrá de laacabe nanda arca stiʼ acuerdu stiʼ Jehová. 9 Laga caxidxi ca cachu que, zániru ca soldadu ni nuu listu para tinde nezalú ca sacerdote ni cuxhidxi ca cachu que. Ne atrá de Arca que laaca nanda xcaadxi soldadu.
10 Óraque gudxi Josué ca soldadu que: «Cadi gucaatu ridxi. Nin ti diidxaʼ cadi guiree ruaatu dede ora gabeʼ laatu “¡Lagucaa ridxi!”, oracaruʼ nga gucaatu ridxi». 11 Biʼniʼ mandarbe gudiinécabe Arca stiʼ Jehová ti vuelta guidubi guidxi que. Despué biguétacabe ra campamentu que ne raqué biaanacabe gueelaʼ que.
12 Sti dxi que, nacándaruʼ biasa Josué ne gundisaʼ ca sacerdote que Arca stiʼ Jehová, 13 ne zániru gadxe sacerdote nezalú Arca stiʼ Jehová ne cadi cusaana de guxhídxicaʼ gadxe cachu ni zinecaʼ. Laga caxidxi ca cachu que, zániru ca soldadu ni nuu listu para tinde nezalú ca sacerdote ni cuxhidxi cachu. Ne atrá de Arca stiʼ Jehová que laaca nanda xcaadxi soldadu. 14 Guiropa dxi que bidiicabe sti vuelta guidxi que ne biguétacabe ra campamentu que. Ne zaqué bíʼnicabe xhoopaʼ gubidxa.
15 Ra bizaa gadxe gubidxa que, biásacabe casi birá gueelaʼ. Ne bidiicabe vuelta guidubi guidxi que, casi maca cayúnicabe ni. Peru dxi que si bíʼnicabe ni gadxe biaje. 16 Ra bizaa gadxe vuelta que, bixhidxi ca sacerdote que cachu zinecaʼ ne gudxi Josué ca soldadu que: «¡Lagucaa ridxi, purtiʼ maʼ bidii Jehová laatu guidxi riʼ! 17 Caquiiñeʼ guinitilú guidxi riʼ ne guiráʼ ni nuu ndaanini, stiʼ Jehová guirani. Rahab prostituta* que, laasi zalá, ne guiráʼ ca ni nuu ndaaniʼ lidxi, purtiʼ bicaachibe ca hombre ni yegundaachiʼ guidxi riʼ. 18 Peru laguixeleʼ de guiráʼ ni maʼ bireechú para guinitilú, para cadi chuuláʼdxitu xiixa ni maʼ bireechú para guinitilú ne guiaananetu ni, pacaa laaca zanitilú campamentu stiʼ guidxi Israel ne zápatu guendanagana. 19 Peru plata, oro ne ca cosa de cobre ne de guiibaʼ, maʼ bireechúcani para Jehová ne naquiiñeʼ chúʼcani lade tesoro stiʼ Jehová».
20 Ne ora bixhídxicabe ca cachu que, bicaa ca soldadu que ridxi. Ora binadiaga ca soldadu que guxidxi ca cachu que, bicaacaʼ ti ridxi nadipaʼ casi ora checaʼ lu guerra ne biaba ca muru que. Despué de ngue, guiráʼ soldadu que guyecaʼ derechu ndaaniʼ guidxi que ne biʼniʼ ganarcaʼ ni. 21 Biiticabe né espada guiráʼ ni nuu ndaaniʼ guidxi que: hombre ne gunaa, joven ne ni maʼ nagola, laaca biiticabe yuze, dendxuʼ ne burru.
22 Para gudxi Josué guiropaʼ hombre ni yegundaachiʼ lu layú que: «Lachuu ra lidxi prostituta* ca ne lacuee laabe ne ca ni nuu ndaaniʼ lídxibe, casi biʼniʼ jurartu laabe». 23 Ngue runi guyé ca hombre* ni yegundaachiʼ que ne guleecaʼ Rahab, bixhoze, jñaa, ca bizaʼnaʼ ne guiráʼ ca ni nuu ndaaniʼ lidxi; guleecabe guiráʼ familia stibe ne yenécabe laacaʼ ti lugar ni nuu fuera de campamentu stiʼ Israel.
24 Despué, bicaaguícabe guidubi naca guidxi que ne guiráʼ ni nuu ndaanini. Peru guleecabe plata, oro, ca cosa de cobre ne de guiibaʼ para chuʼ lade tesoro stiʼ Jehová ndaaniʼ lidxi. 25 Ca ni bilá si Josué nga Rahab prostituta* que, familia stibe ne guiráʼ ca ni nuu ndaaniʼ lídxibe. Ne dede yanna nabézabe Israel, purtiʼ bicaachibe ca hombre ni biseendaʼ Josué para chigundaachiʼ Jericó.
26 Dxi que nga biʼniʼ Josué juramentu riʼ:* «Gusabanáʼ Jehová hombre ni gacalaʼdxiʼ guindisaʼ guidxi Jericó. Zucuibe ca base stini peru zati baʼduʼ primé stibe. Zucaabe ca puertaʼ stini peru zati xiiñibe ni jma nahuiiniʼ».
27 Qué nusaana Jehová Josué, ne binibiáʼcabe laabe lu guidubi naca guidxilayú.