Guiropa libru de Reyes
2 Dxi mayaca chiné Jehová Elías guibáʼ* lu ti bi yooxhoʼ, biree Elías ne Eliseo de guidxi Guilgal. 2 Para ná Elías rabi Eliseo: «Biʼniʼ favor biaana raríʼ, purtiʼ cuseendaʼ Jehová naa chaaʼ Betel». Peru ná Eliseo rabi laabe: «Dxandíʼ peʼ* cayabeʼ lii nezalú Jehová ne nezaluluʼ, qué zusaanaʼ diaʼ lii». Para biétecabe zécabe Betel. 3 Despué biree ca xiiñiʼ ca profeta* ni nuu Betel zidxagalucaʼ Eliseo ne gunabadiidxacaʼ laabe: «¿Ñee maʼ nánnaluʼ yannadxí ziné Jehová señor stiuʼ ne maʼ qué zácabe maestru stiluʼ la?». Para rábibe laacaʼ: «Ajaʼ, maʼ nannaʼ ni, peru maʼ cadi guzeetetu ni».
4 De raqué ná Elías rabi laabe: «Eliseo, biʼniʼ favor biaana raríʼ, purtiʼ cuseendaʼ Jehová naa chaaʼ Jericó». Peru rábibe Elías: «Dxandíʼ peʼ cayabeʼ lii nezalú Jehová ne nezaluluʼ, qué zusaanaʼ diaʼ lii». Para bireecabe zécabe ne yendácabe Jericó. 5 De raqué bidxiña ca xiiñiʼ ca profeta ni nuu Jericó ra nuu Eliseo ne gunabadiidxacaʼ laabe: «¿Ñee maʼ nánnaluʼ yannadxí ziné Jehová señor stiuʼ ne maʼ qué zácabe maestru stiluʼ la?». Para rábibe laacaʼ: «Ajaʼ, maʼ nannaʼ ni, peru maʼ cadi guzeetetu ni».
6 De raqué ná Elías rabi laabe: «Biʼniʼ favor biaana raríʼ, purtiʼ cuseendaʼ Jehová naa chaaʼ ra guiiguʼ Jordán». Para ná Eliseo rabi laabe: «Dxandíʼ peʼ cayabeʼ lii nezalú Jehová ne nezaluluʼ, qué zusaanaʼ diaʼ lii». Ngue runi bireecabe zécabe. 7 Laaca yenanda 50 de ca xiiñiʼ ca profeta que laacabe, peru biaanacaʼ cayuuyadxicaʼ laacabe dede zitu laga zuhuaacabe guriá guiiguʼ Jordán. 8 Óraque gucuaa Elías lari* stiʼ, bizeechube ni ne bichéndabe ni lu nisa que, para guca nisa que chupa ndaa ne biaana nisa que ladu bigaʼ* ne ladu derechu. Ngue runi gunda guzácabe ra nabidxi ne gudíʼdicabe guiiguʼ que.
9 Biluxe gudiʼdisícabe guiiguʼ que, ná Elías rabi Eliseo: «Gudxi naa xi racaláʼdxiluʼ guneʼ pur lii ante gusaanaʼ lii». Para gunabaʼ Eliseo laabe: «¿Ñee zanda guicaaʼ caadxi* espíritu stiluʼ la?». 10 Para bicábibe laa: «Aque nagana nga ni canabuʼ ca. Pa gúʼyaluʼ naa ora maʼ ziaaʼ, zacaaluʼ ni canabuʼ ca; peru pa qué gúʼyaluʼ naa, qué zacaaluʼ ni».
11 Laga zécabe ziyuíʼcabe diidxaʼ,* málasi bixheleʼ ti carru de bele né caballu de bele laacabe, óraque gundisaʼ ti bi nadipa’ Elías ne zeʼ guibáʼ.* 12 Ora biʼyaʼ Eliseo ni cayaca que, bizulú cucaa ridxi: «¡Bixhozeʼ, bixhozeʼ! ¡Biaa! ¡Carru stiʼ Israel ne ca ni dxiʼbaʼ caballu!». Ra maʼ qué ñuuyabe Elías, gunaazebe xhábabe ne guchézabe ni chupa ndaa. 13 Despué de ngue, gundísabe lari* stiʼ Elías ni biaba que ne biguétabe guriá guiiguʼ Jordán. 14 Para gucuaabe lari stiʼ Elías, ni biaba que, bichéndabe ni lu nisa que ne guniʼbe: «¿Paraa nuu Jehová, Dios stiʼ Elías?». Ora bichenda Eliseo lari que lu nisa que, guca nisa que chupa ndaa ne biaana nisa ladu bigaʼ ne ladu derechu, ne gudíʼdibe guiiguʼ que.
15 Ora biʼyaʼ xiiñiʼ ca profeta de Jericó que laabe de zitu, nacaʼ: «Maʼ luguiáʼ Eliseo nuu espíritu stiʼ Elías». Ngue runi guyécabe yechagalúcabe laabe ne bizuxíbicabe nezalube dede gundeteʼ íquecabe layú. 16 Para rábicabe laabe: «Señor stinneʼ, nuu 50 hombre nadxibalú ládedu, bidii lugar laacabe chiyúbicabe señor stiluʼ. Zándaca espíritu* stiʼ Jehová nga gundisaʼ laabe ne bilaa laabe lade ca dani ca o ndaaniʼ tobi de ca valle ca». Peru nabe rábibe laacaʼ: «Cadi guseendatu laacabe». 17 De tantu cácabe tema la? bireebe gana ne gúdxibe laacaʼ: «Laguseendaʼ laacabe». Para biseendacabe 50 hombre que, ne guzacaʼ chonna gubidxa yeyúbicaʼ Elías peru qué nidxélacaʼ laabe. 18 Ora biguétacabe ra nuu Eliseo, maʼ Jericó nuu, para ná rabi laacabe: «Gúdxecaʼ laatu cadi chetu, ¿njaʼ?».
19 Gudiʼdiʼ si ti tiempu, guyé ca hombre de ndaaniʼ guidxi que ra nuu Eliseo, ne nacaʼ rábicaʼ laabe: «Señor, pa cayuuyaluʼ la? galán lugar ra nuu guidxi riʼ, peru cadi galán diʼ nisa stini ne qué rudii ca layú ca cosecha». 20 Para rábibe laacaʼ: «Latané ti tazón nahuiiniʼ ni nacubi ne laguchá zidi ndaanini». Para beedanécabe ni ra nuube. 21 De raqué yenebe ni ra cadá nisa que, para bichabe zidi que lu nisa que ne guniʼbe: «Ndiʼ nga ni ná Jehová, maʼ bisiayaʼ nisa riʼ, maʼ qué zuutini guirutiʼ ne maʼ zacaxiiñiʼ ca gunaa».* 22 Ne dede yanna nayá nisa que, casi maca guníʼ Eliseo zazaacani.
23 De raqué bireebe zebe Betel ne laga ziguíʼbabe para chindabe raqué, biree caadxi xcuidihuiiniʼ de ndaaniʼ guidxi que lube ne bizulucaʼ cayuni búrlacaʼ laabe ne nacaʼ: «¡Ique raa, gudxiʼbaʼ! ¡Gudxiʼbaʼ, ique raa!». 24 Últimu, bidiibe vuelta, biiyadxibe laacaʼ ne de lu lá Jehová gunábabe guiaba maldición luguiacaʼ. De raqué biree chupa oso* de ndaaniʼ guiʼxhiʼ que ne bixuuxecame 42 de ca xcuidihuiiniʼ que. 25 Para bireebe zebe lu dani Carmelo ne despué biguétabe Samaria.