Éxodo
19 Gudiʼdiʼ si chonna beeu despué de biree ca israelita de guidxi Egipto, dxi queca, yendácabe lu desiertu stiʼ Sinaí. 2 Bireecabe de Refidim, ne yendácabe lu desiertu stiʼ Sinaí ne bicuícabe ca yoo de lari stícabe raqué, frente de dani que.
3 Óraque gudxiʼbaʼ Moisés lu dani que para guzuhuaa nezalú Dios ni dxandíʼ. Ne bicaa ridxi Jehová laabe dede lu dani que ne gudxi laabe: «Ndiʼ nga ni naquiiñeʼ gábiluʼ ne ni gusiéneluʼ ca israelita, ca xiiñiʼ Jacob: 4 “Laapetu biiyadxiichitu xi bineʼ ca egipciu. Bineʼ ni para guedaniáʼ laatu ra nuaaʼ, casi riné ti águila ca cría stiʼ lu xhiaa. 5 Ne yanna, pa guzuubatu stiidxaʼ, gúnitu casi peʼ cayabeʼ laatu ne chinándatu acuerdu stinneʼ, zácatu guidxi stinneʼ ni jma risaca de lade guiráʼ ca guidxi ni nuu, purtiʼ stinneʼ guidubi guidxilayú. 6 Zácatu sacerdote ni guni mandar casi rey ne ti guidxi nayá* para naa”. Guiráʼ ndiʼ naquiiñeʼ gábiluʼ ca israelita».
7 Ngue runi biete Moisés de lu dani que, bichíñabe guiráʼ hombre huaniisi* de guidxi que ne gúdxibe laacaʼ guiráʼ ni biʼniʼ mandar Jehová laabe. 8 Despué de ngue, guidubi guidxi que bicabi: «Zúnidu guiráʼ ni maʼ guníʼ Jehová». Oraqueca zitidxi Moisés Jehová xi ná guidxi que. 9 Para gudxi Jehová laabe: «Biaa, zendaʼ ra nuuluʼ lu ti za nacahui para gunadiaga guidxi ca ora guinieniáʼ lii, ti zacá laaca cadi gusaana de guni crécabe lii». Óraque gudxi Moisés Jehová ni guníʼ guidxi que.
10 Despué gudxi Jehová laabe: «Guyé ra nuu guidxi ca ne gudxi laacabe chúʼcabe nayá* yannadxí ne guixíʼ, ne naquiiñeʼ quíʼbicabe xhábacabe. 11 Ne lu guionna gubidxa naquiiñeʼ chúʼcabe listu, purtiʼ lu guionna gubidxa ca ziete Jehová lu dani Sinaí nezalú guidubi guidxi ca. 12 Naquiiñeʼ gábiluʼ guidxi ca pa guidubi si zanda guzuhuaacaʼ guidubi vuelta dani ca, ne gudxi laacabe: “Lachuu cuidadu cadi quíbatu lu dani ca ne guxhatañeetu guriani. Tutiica si canaʼ dani ca naquiiñeʼ gatiʼ”. 13 Peru cadi naquiiñeʼ cánatu binni canaʼ dani ca, sínuque naquiiñeʼ guchatu guié laabe o gundaatu xiixa laabe.* Gácani ti binni o ti maniʼ, naquiiñeʼ gatiʼ. Ne ora xidxi cachu stiʼ dendxuʼ* la? zanda guidxíñatu dani ca».
14 Despué, biete Moisés de lu dani que ne gúdxibe guidxi que chuʼ nayá, para gudiibiʼ ca binni que xhábacaʼ. 15 Ne gudxi Moisés laacabe: «Lachuu listu para lu guionna gubidxa. Cadi gatanetu gunaa».*
16 Ne siadóʼ, lu guionna gubidxa que guxidxi rayu ne bihuinni xpiaaniʼ rayu. Nuu ti za nacahuidóʼ lu dani que ne guizáʼ reciu caxidxi cachu. Óraque bizulú gucaditi guiráʼ binni nuu raqué. 17 Para gudxi Moisés guidxi que guireecaʼ ne checaʼ ra nuu Dios ni dxandíʼ, ne bizuhuaacaʼ ñee dani que. 18 Guiráʼ ladu cabee dani Sinaí guʼxhuʼ, purtiʼ biete Jehová luni lu bele. Caree guʼxhuʼ que casi rireeni ndaaniʼ ti horno ne guizáʼ reciu caniibi dani que. 19 Laga zeʼ hora jma reciu caxidxi cachu que, riníʼ Moisés ne runadiágabe stidxi Dios ni dxandíʼ cacabi laabe.
20 Óraque biete Jehová ique dani Sinaí. Ne gudxi Jehová Moisés quibaʼ ique dani que, para gudxiʼbaʼ Moisés. 21 Biʼniʼ mandar Jehová laabe: «Biete ne gudxi guidxi ca cadi gacaláʼdxicaʼ guidxíñacaʼ para gúʼyacaʼ Jehová pacaa zati stale de laacaʼ. 22 Ne ca sacerdote ni ridxiña nezalú Jehová, naquiiñeʼ chuʼcaʼ nayá para cadi guuti Jehová laacaʼ». 23 Óraque gudxi Moisés Jehová: «Qué zanda diʼ quibaʼ guidxi ca lu dani Sinaí purtiʼ maʼ gúdxiluʼ naa gabeʼ laacabe: “Gudxi laacabe pa guidubi si zanda guidxíñacabe de dani ca ne guleechú ni para naa”».* 24 Peru gudxi Jehová laabe: «Guyé, biete, ne ora ibiguétaluʼ dané Aarón. Peru cadi gudiiluʼ lugar quibaʼ ca sacerdote ne ca binni de guidxi ca ra nuu Jehová, para cadi guutibe laacaʼ». 25 Para bieteʼ Moisés ra nuu guidxi que ne gúdxibe ni laacaʼ.