Éxodo
31 Óraque gudxi Jehová Moisés: 2 «Biaa, maʼ gulieeʼ Bezalel, xiiñiʼ Urí ne xnietu Hur, de tribu stiʼ Judá. 3 Zuchayaʼ tipaʼ laabe de espíritu stinneʼ* para gápabe guendabiaaniʼ, guendariene ne gánnabe gúnibe guiráʼ clase dxiiñaʼ ni raca lu náʼ 4 ne zacá ganda gúnibe dxiiñaʼ sicarú, gúnibe dxiiñaʼ né oro, plata ne cobre, 5 ugabe guié sicarú ne gúnibe guiráʼ clase dxiiñaʼ de yaga. 6 Ne maʼ gulieeʼ Oholiab xiiñiʼ Ahisamac, de tribu stiʼ Dan, para gacané laabe, ne zaguaaʼ guendabiaaniʼ ndaaniʼ ladxidóʼ guiráʼ binni ni nanna guni xiixa dxiiñaʼ para gúnicaʼ guiráʼ ni maʼ bineʼ mandar lii: 7 tabernáculo,* arca ra guiaapaʼ Testimonio ne tapa ni gataʼ luguiani, guiráʼ ni riquiiñeʼ ndaaniʼ tabernáculo, 8 mexaʼ ne ca traste stini, candelabru de oro puro ne guiráʼ herramienta stini, altar ra chaquiʼ inciensu, 9 altar para ofrenda ni riaʼquiʼ ne guirá herramienta stini, palangana né base stini, 10 ca lari sicarú ni gácucabe ni chaʼ lu ti telar,* ca lari santo para sacerdote Aarón ne ca lari ni gacuʼ ca xiiñibe para gúnicaʼ dxiiñaʼ de sacerdote, 11 aceite santo* ne inciensu ni rindáʼ naxhi para santuariu. Laacabe zúnicabe guiráʼ ni maʼ bineʼ mandar lii».
12 Ne laaca gudxi Jehová Moisés: 13 «Guniʼné ca israelita ne gudxi laacaʼ: “Ne ni jma risaca, naquiiñeʼ guni respetartu ca sábadu stinneʼ, purtiʼ laani nga ti seña entre naa ne laatu, guiráʼ generación ni guibani despué, para gánnatu naa, Jehová, cabeechuaʼ laatu para naa.* 14 Naquiiñeʼ guni respetartu dxi sábadu, purtiʼ santo ni para laatu. Tutiica qué chinanda ley riʼ naquiiñeʼ gatiʼ. Pa tuuxa de xquídxitu guni dxiiñaʼ dxi ca naquiiñeʼ gatiʼ. 15 Zanda gúnitu dxiiñaʼ xhoopaʼ gubidxa, peru lu gadxe gubidxa ca zácani ti sábadu para guiziiláʼdxitu. Santo ni para Jehová. Pa tuuxa guni dxiiñaʼ sábadu, naquiiñeʼ gatiʼ. 16 Naquiiñeʼ guni respetar ca israelita dxi sábadu. Guiráʼ generación guibani despué naquiiñeʼ guiziiláʼdxicaʼ dxi sábadu. Nácani ti acuerdu ni qué ziuu dxi guixiá. 17 Nácani ti seña ni qué ziuu dxi guixiá entre naa ne guidxi Israel, purtiʼ xhoopaʼ dxi biʼniʼ Jehová guibáʼ ne guidxilayú, ne lu gadxe dxi bisaana de gúnibe dxiiñaʼ ne biziiláʼdxibe”».
18 Yanna, casi biluxe guniʼné Dios Moisés lu dani Sinaí, bidiibe laa guiropaʼ tabla stiʼ Testimonio, laacani nga guiropaʼ tabla de guié ra bicaa Dios né bicuinináʼ.