BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • 1 Crónicas 11
  • Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

Resumen stiʼ 1 Crónicas

      • Interu guidxi Israel bíʼnicaʼ David rey (1-3)

      • Biʼniʼ ganar David guidxi Sion (4-9)

      • Ca soldadu nadipaʼ stiʼ David (10-47)

1 Crónicas 11:1

Nota

  • *

    Lit. «dxita ládinu ne beela ládinu».

1 Crónicas 11:2

Nota

  • *

    Lit. «lii nga guleeluʼ ne guluuluʼ Israel».

  • *

    O «stiʼ xquidxeʼ Israel».

1 Crónicas 11:3

Nota

  • *

    O «ca hombre ni napa autoridad». Biiyaʼ glosario, ancianu.

  • *

    Lit. «bindaatecabe aceite ique».

1 Crónicas 11:7

Nota

  • *

    O «guidxi nadipaʼ que».

1 Crónicas 11:8

Nota

  • *

    O «Montículo». Lu diidxaʼ hebreu la? Miló ni riníʼ “ra bichácabe”.

1 Crónicas 11:14

Nota

  • *

    O «bilá Jehová laacabe».

1 Crónicas 11:15

Nota

  • *

    O «ti guié dani naroʼbaʼ».

  • *

    Laani nga ti lugar ra napampa ni nuu lade dani.

1 Crónicas 11:17

Nota

  • *

    O «culuíʼlaʼdxiʼ».

1 Crónicas 11:18

Ca índice

  • Ca tema ni huabee ca testigu stiʼ Jiobá

    Torre stiʼ ni rapa,

    15/11/2012, yaza 6, 7

1 Crónicas 11:19

Nota

  • *

    O «lu peligru».

Ca índice

  • Ca tema ni huabee ca testigu stiʼ Jiobá

    Torre stiʼ ni rapa,

    15/11/2012, yaza 6, 7

1 Crónicas 11:22

Nota

  • *

    Lit. «xiiñiʼ ti hombre nadxibalú».

1 Crónicas 11:23

Nota

  • *

    Nasoobe biaʼ 2.23 m. Biiyaʼ apén. B14.

  • *

    Biiyaʼ glosario.

  • Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo
1 Crónicas 11:1-47

Primé libru de Crónicas

11 Gudiʼdiʼ si ti tiempu, guyé guiráʼ ca israelita ra nuu David ndaaniʼ guidxi Hebrón ne gúdxicaʼ laabe: «¡Raríʼ nuudu! Tobi si rini laanu.* 2 Maca dede dxiqué, dxi naca Saúl rey, lii nga guzaníruluʼ nezalú guidxi Israel cada biaje guyecaʼ lu guerra.* Ne gudxi Jehová, Dios stiluʼ, lii: “Zácaluʼ pastor stiʼ xquidxeʼ Israel ne zácaluʼ xaíque stícabe”».* 3 Zaqué nga guyé ca hombre huaniisi* stiʼ guidxi Israel ndaaniʼ guidxi Hebrón ra nuu rey que, ne biʼniné David laacabe ti tratu nezalú Jehová ndaaniʼ guidxi Hebrón. Despué bíʼnicabe* David rey stiʼ guidxi Israel, casi maca gudxi Jehová Samuel guiníʼ zazaacani.

4 Despué biree David ne guidubi guidxi Israel zecaʼ Jerusalén, laca laani nga Jebús, ra nabeza ca jebuseu. 5 Peru biʼniʼ burla ca binni de Jebús David ne gúdxicaʼ laabe: «¡Qué ziuu dxi chuʼluʼ raríʼ!». Peru biʼniʼ ganar David guidxi Sion, ti guidxi nadipaʼ, ne laani nga Xquidxi David yanna. 6 Sicaríʼ guníʼ David: «Primé ni gucaalú ca jebuseu zaca xaíque ne príncipe». Ne ni gudxiʼbaʼ primé nga Joab xiiñiʼ Zeruyá, ngue runi beeda gácabe xaíque. 7 Para biaana David ndaaniʼ guidxi Sion* que ne raqué guleza, ngue runi gulee lácabe ni Xquidxi David. 8 Ne bizulú bicuibe yoo guidubi ndaaniʼ guidxi que, de ra ruzulú Loma* que hasta ca lugar ni nuu guidubi vuelta de ra nuube, ne Joab la? biʼniʼ chaahuiʼ xcaadxi lugar nuu ndaaniʼ guidxi que. 9 Ra zidiʼdiʼ dxi ziyaca David ti xaíque nabé risaca ne guyuu Jehová, Dios stiʼ ca ejércitu, gaxha de laabe.

10 Ndiʼ nga ca xaíque stiʼ ca soldadu nadipaʼ stiʼ David, ca ni qué nusaana de ñuni apoyar laabe tiempu biʼniʼ mandarbe, casi biʼniʼ guidubi guidxi Israel ni, ne gucanecaʼ laabe para gácabe rey, casi maca guníʼ Jehová de guidxi Israel. 11 Ndiʼ nga lista ra zeeda lá ca soldadu nadipaʼ stiʼ David: Jasobeam, xiiñiʼ ti hacmonita, laabe nga xaíque stiʼ guiónnacabe. Ti biaje biitibe chonna gayuaa hombre né lanza stibe. 12 Despué de laabe nanda Eleazar xiiñiʼ Dodó ahohíta que, laabe nga tobi de ca guionnaʼ soldadu nadipaʼ que. 13 Guyuube ra nuu David dxi guyuu Pas-Damin, ti lugar ra bidxiña ca filisteu para tindenecaʼ laacabe. Raqué nuu ti layú ra nudxiibacabe cebada ne maʼ bixoñelú ca soldadu que de ca filisteu. 14 Peru laabe biaanabe galahuiʼ layú que, qué nudiibe lugar nicaa ca filisteu layú que ne biitibe laacaʼ, zaqué nga biʼniʼ ganar Jehová guendaridinde que.*

15 Lade 30 xaíque stiʼ ca soldadu, biete chonna de laacaʼ ra nuu ti dani* para chiguuyacaʼ David ndaaniʼ cueva ni nuu Adulam, laga naguixhe ejércitu stiʼ ca filisteu campamentu sticaʼ ndaaniʼ valle* stiʼ Refaím. 16 Laga nucachilú David ndaaniʼ cueva que, nuu ti grupu de soldadu filisteu Belén. 17 Óraque guníʼ David xi racalaʼdxiʼ:* «¡Neca caadxi si nisa stiʼ cisterna ni nuu cueʼ ra puertaʼ guidxi stiʼ Belén ca ñeeʼ!». 18 Para biree guionnaʼ soldadu nadipaʼ que zecaʼ, guyuucaʼ ra campamentu stiʼ ca filisteu, ne gudindenecaʼ laacabe para gunda gucuaacabe nisa ndaaniʼ cisterna ni nuu cueʼ ra puertaʼ guidxi stiʼ Belén ne yenécabe ni ra nuu David. Peru qué niná David ñeʼ nisa que ne bixhiibe ni nezalú Jehová. 19 Óraque guniʼbe: «Cumu nannaʼ ximodo ruuyaʼ Dios ca cosa ca la? ¡qué ziuu dxi guneʼ ndiʼ! Qué zanda diʼ gueeʼ rini stiʼ ca hombre riʼ, guluucabe xquendanabánicabe ra naxoo* para guedanécabe ni». Ngue runi qué ninabe ñeʼbe ni. Ndiʼ nga ca cosa ni biʼniʼ guionnaʼ soldadu nadipaʼ stibe.

20 Guyuu sti grupu de chonna hombre, ne Abisái, biʼchiʼ Joab, nga beeda gaca xaíque ládecabe. Biitibe chonna gayuaa hombre né lanza stibe, ne binibiáʼcabe laabe cásica binibiáʼcabe chonna soldadu nadipaʼ que. 21 Lade grupu de chonna stibe, laabe nga ni jma binibiáʼcabe que xhupa xcompañérube ne nácabe xaíque sticaʼ, peru qué nugaandabe guionnaʼ soldadu nadipaʼ stiʼ David.

22 Sti hombre ni guca nadxibalú* nga Benaya xiiñiʼ Jehoiadá, gúpabe valor para bíʼnibe stale cosa ndaaniʼ guidxi Cabzeel. Biitibe guiropaʼ xiiñiʼ Ariel de Moab, ne ti dxi cayaba hielu guyuube ndaaniʼ ti cisterna ne biitibe ti lión. 23 Laaca biitibe ti hombre ngola de Egipto; nasoo hombre que gaayuʼ codo.* Naaze ti lanza casi vara stiʼ ti telar,* peru Benaya ti palu si canacaa. Neca zaqué, bicaalube egipciu que, gúxhabe laa lanza stiʼ ne biitinebe ni laa. 24 Nga nga ca cosa ni biʼniʼ Benaya, xiiñiʼ Jehoiadá, ne laaca binibiáʼcabe laabe casi binibiáʼcabe guionnaʼ soldadu nadipaʼ que. 25 Neca binibiáʼcabe laabe jma que treinta hombre que, peru jma binibiáʼcabe guionnaʼ soldadu nadipaʼ que, que laabe. Neca zaqué, biʼniʼ David laabe xaíque stiʼ ca hombre ni rapa laa.

26 Ca soldadu nadipaʼ ni nuu lu ca ejércitu stibe nga Asahel, biʼchiʼ Joab, Elhanán xiiñiʼ Dodó de Belén, 27 Samot harorita que, Hélez pelonita que, 28 Irá xiiñiʼ Iqués tecoíta que, Abí-Ézer anatotita que, 29 Sibecái husatita que, Ilái ahohíta que, 30 Maharái netofatita que, Héled xiiñiʼ Baaná netofatita que, 31 Itái xiiñiʼ Ribái de Guibeá xquidxi ca benjaminita, Benaya piratonita que, 32 Hurái ni nabeza ca lugar ra ridiʼdiʼ nisa stiʼ Gaas, Abiel arbatita que, 33 Azmávet baharumita que, Eliahbá saalbonita que, 34 ca xiiñiʼ Hasem guizonita que, Jonatán xiiñiʼ Sagué hararita que, 35 Ahiam xiiñiʼ Sacar hararita que, Elifal xiiñiʼ Ur, 36 Héfer mekeratita que, Ahíya pelonita que, 37 Hezró de guidxi Carmelo, Naarái xiiñiʼ Ezbái, 38 Joel, biʼchiʼ Natán, Mibhar xiiñiʼ Hagrí, 39 Zélec ammonita que, Naharái berotita ni ruaʼ ca guiibaʼ stiʼ Joab xiiñiʼ Zeruyá; 40 Irá itrita que, Gareb itrita que, 41 Urías hitita que, Zabad xiiñiʼ Ahlái, 42 Adiná xiiñiʼ Sizá rubenita que, ti xaíque stiʼ ca rubenita, ne nápabe 30 xpínnibe; 43 Hanán xiiñiʼ Maacá, Josafat mitnita que, 44 Uzía asteratita que, Sama ne Jeiel, ca xiiñiʼ Hotam aroerita que; 45 Jediael xiiñiʼ Simrí ne bíʼchibe Johá tizita que; 46 Eliel mahavita que, Jeribái ne Josavías, ca xiiñiʼ Elnaam, ne Itmá moabita que; 47 Eliel, Obed ne Jaasiel mezobaíta que.

Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
Biteeguʼ sesión
Bizulú sesión
  • diidxazá
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Modo iquiiñeʼ ni
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Bizulú sesión
Compartir