BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • my historia 61
  • David guca rey

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

  • David guca rey
  • Libru stinneʼ de ca historia stiʼ Biblia
  • Laaca zanda gúʼndaluʼ
  • David ne Saúl
    Ca lección ni riziideʼ de lu Biblia
  • Xiñee ruxooñeʼ David
    Libru stinneʼ de ca historia stiʼ Biblia
  • Resumen stiʼ 1 Samuel
    Biblia Stiidxaʼ Dios. Traducción del Nuevo Mundo
  • «Bisiidiʼ naa guneʼ ni naluʼ»
    Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jiobá 2012
Biiyaʼ jma
Libru stinneʼ de ca historia stiʼ Biblia
my historia 61

Historia 61

David guca rey

STI BIAJE ca racalaʼdxiʼ Saúl guinaazeʼ David. Rinebe 3.000 soldadu stibe de cani jma nanna para chiyúbicabe David. Ora ranna David ndiʼ la? ruseendabe cani rundaachiʼ stibe para chiguuyacaʼ paraa biaana Saúl gueelaʼ que. Óraque rinabadiidxabe chupa de ca hombre stibe: Tu chiné naa ra biaana Saúl ca.

Naa chaa, na Abisai. Abisai nga xiiñiʼ Zeruyá bizaʼnaʼ David. Laga nisiaasiʼ Saúl ne ca hombre stiʼ la? David ne Abisai riuucaʼ ra nuucabe nagaʼchiʼ ne rinécabe lanza ne rii dxaʼ nisa stiʼ Saúl ni nexheʼ xaíquebe. Guirutiʼ ruuyaʼ laacabe nin runadiaga laacabe purtiʼ guirácabe nisiaasicabe.

Biiyaʼ David ne Abisai yanna. Maʼ bixooñecabe ne nuucabe lu ti dani. David rucaabe ridxi xaíque ca hombre ridinde stiʼ Israel, ne rábibe laa: Abner, xiñee cadi cayápaluʼ xpixuánaluʼ rey ca pue. ¡Biiyaʼ! Paraa nuu lanza ne rii dxaʼ nisa stibe.

Saúl ribani. Runibiaʼbe stidxi David ne rinabadiidxabe: Ñee lii nga la David. Zanda guʼyuʼ Saúl ne Abner gueteʼ ca.

Ya, naa ndiʼ señor stinneʼ, ricabi David. Ne David rinabadiidxaʼ: Xiñee nuuluʼ guinaazuʼ naa pue. Xi bineʼ pue. Raríʼ nuu lansa stiluʼ rey, biseenda tu guedacaani.

Guizáʼ feu ni maʼ bineʼ na Saúl, puru si guendahuati. Óraque David rie ne Saúl ribiguetaʼ ralidxi. Peru David na: Tobi de ca dxi riʼ Saúl zuuti naa, napa xidé chigucaacheluaʼ xquidxi ca filisteu ca. Ne nga nga ni rúnibe. David randa riguítebe ca filisteu ca ne rucaabe laacaʼ guni crecaʼ de que yanna maʼ nuube pur laacaʼ.

Gupa dxi la? ca filisteu ca rigucaalúcabe guidxi Israel. Lu guendaridinde ca la? Saúl ne Jonatán ráticaʼ. David guizáʼ triste riuu, ne laabe rucaabe ti canción ne ruundabe: Guizáʼ triste nuaʼ pur lii biʼcheʼ Jonatán. ¡Guizáʼ gunaxhiee lii!

Biluxe si ca ngue la? David ribiguetaʼ Israel, guidxi Hebrón. Raqué riuu ti guendaridinde lade ca hombre ribí Is-bóset xiiñiʼ Saúl para gaca rey ne xcaadxi hombre ni racalaʼdxiʼ gaca David rey. Peru ca hombre stiʼ David runi ganarcaʼ. David napa 30 iza ora reeda gaca rey. Pur gadxe iza arondaʼ runi gobernarbe guidxi Hebrón. Caadxi de ca xiiñiʼ David ni rale raqué nga Amnón, Absalón ne Adonías.

Despué la? David ne ca hombre stiʼ ricaacaʼ ti guidxi guizáʼ sicarú láʼ Jerusalén. Joab, sti xiiñiʼ Zeruyá bizaʼnaʼ David la? laa rizániruʼ lu guendaridinde que. Ngue runi David biʼniʼ laabe xaíque stiʼ ca hombre ridinde stiʼ. Yanna David ruzulú runi gobernar guidxi Jerusalén.

1 Samuel 26:1-25; 27:1-7; 31:1-6; 2 Samuel 1:26; 3:1-21; 5:1-10; 1 Crónicas 11:1-9.

    Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
    Biteeguʼ sesión
    Bizulú sesión
    • diidxazá
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Modo iquiiñeʼ ni
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bizulú sesión
    Compartir