BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • jy cap. 121 yaza 278-yaza 279 párr. 1
  • «¡Lagaca valiente!, maʼ bineʼ ganar guidxilayú»

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

  • «¡Lagaca valiente!, maʼ bineʼ ganar guidxilayú»
  • Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Laaca zanda gúʼndaluʼ
  • Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Últimu oración biʼniʼ Jesús ndaaniʼ cuartu ra gudoxhicaʼ
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Gúninu cani bizeeteʼ Jesús lu oración ni biʼniʼ
    Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jiobá 2013
  • Jesús nadxii baʼduhuiiniʼ
    Libru stinneʼ de ca historia stiʼ Biblia
Biiyaʼ jma
Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
jy cap. 121 yaza 278-yaza 279 párr. 1
Nuu ca apóstol xizaa pur ni gudxi Jesús laacaʼ

CAPÍTULO 121

«¡Lagaca valiente!, maʼ bineʼ ganar guidxilayú»

JUAN 16:1-33

  • MAʼ CADI CANDAA, MAʼ QUÉ ZUUYAʼ CA APÓSTOL JESÚS

  • NECA NUU CA APÓSTOL TRISTE PERU ZIUUCAʼ NAYECHEʼ

Maʼ ziree Jesús ne ca apóstol de ndaaniʼ cuartu ra guca Pascua que. Maʼ bidiibe ca apóstol stale conseju ne yanna gúdxibe laacaʼ: «Maruʼ huayabeʼ laatu ca diidxaʼ riʼ ti cadi gusaanatu naa». ¿Xiñee gúdxibe ca apóstol ca diidxaʼ riʼ? Laaca laabe bicábibe: «Zaládxicabe laatu de ndaaniʼ sinagoga. Dede zedandá hora, ni guuti laatu zaníʼ ique cayuni xhiiñaʼ Dios» (Juan 16:1, 2).

Zándaca guyuu ca apóstol que xizaa pur ni guníʼ Jesús riʼ. Neca maca guníʼ Jesús zacananalaʼdxiʼ binni laacaʼ, qué huayábibe laacaʼ zuuti binni laacaʼ. ¿Xiñee yaʼ? Purtiʼ nuurube ra nuucaʼ (Juan 16:4). Peru yanna, maʼ cusiabe diidxaʼ ti cadi gusaanacaʼ laabe.

Guniʼruʼ Jesús: «Peru yanna maʼ chaaʼ ra nuu ni biseendaʼ naa, peru nin tobi de laatu cadi canabadiidxaʼ naa: “¿Paraa cheluʼ pue?”». Neca gueelaʼ que maca gunabadiidxacabe laabe paraa chebe (Juan 13:36; 14:5; 16:5). Ne pur ni gudxi Jesús laacabe guyuucabe triste ne guníʼ íquecabe ximodo zazananda binni laacabe. Ngue runi maʼ qué ninácabe ninabadiidxacabe laabe de gloria stibe. De raqué gudxi Jesús laacabe: «Nuu ladxidoʼto triste purtiʼ maʼ gudxeʼ ca ndiʼ laatu» (Juan 16:6).

De raqué bisiénebe laacaʼ: «Jma galán para laatu pa chaaʼ. Purtiʼ pa qué chaaʼ la? qué zeeda ayudante que ra nuutu; peru pa chaaʼ la? zuseendaʼ ni ra nuutu» (Juan 16:7). Naquiiñeʼ gatiʼ Jesús ne cheʼ guibáʼ para ganda guicaa ca discípulo stiʼ Jesús espíritu santu, ni chiguseendabe para gacané ca xpínnibe ra tiica si nuucaʼ.

Ne ora gueeda espíritu santu «zuluíʼ guiráʼ binni xii nga pecadu, xii nga ni jneza, ne xii nga juiciu» (Juan 16:8). Zacá ni, zahuinni tuu nga ca ni qué gapa fe Xiiñiʼ Dios. Zié Jesús guibáʼ ne nga zusihuinni rúnibe ni jneza ne laaca zusihuinni ni naquiiñeʼ gaca juzgar Binidxabaʼ, «ni cayuni mandar guidxilayú riʼ» (Juan 16:11).

Despué bisiénebe: «Náparuaʼ stale cosa ni gabeʼ laatu, peru qué zanda guiénetu ni yanna». Peru ora guiaba espíritu santu luguiacaʼ ziénecaʼ «guiráʼ ni dxandíʼ» ne zúnicaʼ stipa gúnicaʼ ni «dxandíʼ» riʼ lu xquendanabánicaʼ (Juan 16:12, 13).

Cadi cayene ca apóstol que xi caníʼ Jesús ora ná: «Xcaadxi si maʼ qué zuuyatu naa, peru qué zandaa zuuyatu naa sti biaje». Ngue runi gunabadiidxasaacaʼ xii ngue nuube guiniʼbe. Bidii Jesús cuenta racaláʼdxicabe gánnacabe xi riníʼ ca diidxaʼ riʼ, ngue runi gudxi laacabe: «Dxandíʼ ni chitidxeʼ laatu riʼ, ziuutu triste ne zuunatu, peru binni guidxilayú ziuu nayecheʼ; ziuubaʼ ladxidoʼto, peru zeeda gaca yuubaʼ stitu guendanayecheʼ» (Juan 16:16, 20). Ora guuticabe laabe sti dxi que, guizáʼ ziecheʼ ca líder stiʼ ca religión, peru nabé triste ziuu ca discípulo stiʼ Jesús. Peru zeeda gaca yuubaʼ stícabe guendanayecheʼ ora gúʼyacabe guiasa Jesús de lade gueʼtuʼ, ne jma ruʼ ziuucabe nayecheʼ ora gusábabe espíritu santu luguiacaʼ.

Bichaaga Jesús ni chiguni sentir ca apóstol né ni runi sentir ti gunaa ora chigapa baʼduʼ: «Nabé naná yuubaʼ runi sentir ti gunaa ora maʼ cayapa baʼduʼ purtiʼ maʼ bizaa hora stiʼ. Peru ora maʼ gule baʼduhuiiniʼ ca la? maʼ qué rietenaláʼdxibe yuubaʼ que, purtiʼ cayéchebe maʼ gule ti binni ndaaniʼ guidxilayú». Ne guluu Jesús gana ca apóstol stiʼ né ca diidxaʼ riʼ: «Zacaca laatu, naná nuu ladxidoʼto yanna, peru zuuyaʼ laatu sti biaje, ne zadxá tipa ladxidoʼto de guendanayecheʼ ne guirutiʼ zaxha laatu guendanayecheʼ stitu» (Juan 16:21, 22).

Hasta nagasi caʼruʼ guinabaʼ ca apóstol xiixa lu lá Jesús. Peru sicaríʼ gúdxibe laacaʼ: «Dxi ca zanábatu Bixhozeʼ xiixa lu laʼyaʼ». Peru ¿xiñee caquiiñeʼ gúnicabe ni lu labe yaʼ? Cadi purtiʼ qué náʼ Bixhózebe guicabi laacabe, purtiʼ gudxi Jesús laacabe: «Purtiʼ Bixhozeʼ piaʼ nadxii laatu, purtiʼ nadxiitu naa ne maʼ biʼniʼ cretu zendaʼ casi representante stiʼ Dios» (Juan 16:26, 27).

Zándaca pur ca diidxaʼ riʼ, né stale valor guníʼ ca apóstol: «Maʼ runi credu beedaluʼ de ra nuu Dios». Peru maʼ cadi candaa zusihuínnicabe pa dxandíʼ nápacabe valor. Gudxi Jesús laacabe chigaca xiixa maʼ cadi candaa: «Zedandá hora, ne maʼ bedandá ni, cada tobi de laatu zié gadxé gadxé ladu. Cada tobi zié ra lidxi ne zusaanatu naa stubeʼ». Peru neca zacá gúdxibe laacaʼ: «Maʼ gudxeʼ laatu ca cosa riʼ, ti gatadxí ladxidoʼto pur naa. Zápatu stale sufrimientu ndaaniʼ guidxilayú. Peru ¡lagaca valiente!, maʼ bineʼ ganar guidxilayú» (Juan 16:30-33). Zacá ni, qué ziuu dxi gusaana Jesús laacabe. Ne nuu Jesús seguru zuni ganárcabe, cásica biʼniʼ ganar, neca gucaa Binidxabaʼ ne guidxilayú stiʼ laacabe gusaanacabe de gúnicabe ni ná Dios.

  • ¿Xiñee guyuu ca apóstol que xizaa pur ca diidxaʼ gudxi Jesús laacaʼ?

  • ¿Xiñee maʼ qué niná ca apóstol ninabadiidxacaʼ Jesús xiixa?

  • ¿Xi bichaaga Jesús ni chiguni sentir ca apóstol?

    Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
    Biteeguʼ sesión
    Bizulú sesión
    • diidxazá
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Modo iquiiñeʼ ni
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bizulú sesión
    Compartir