BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NI NUU LU INTERNET
diidxazá
  • BIBLIA
  • PUBLICACIÓN
  • REUNIÓN
  • lfb lección 92 yaza 214-yaza 215 párr. 1
  • Bihuinni Jesús sti biaje nezalú ca discípulo stiʼ

Gastiʼ nin ti videu de ca ni guliluʼ riʼ.

Bitiidilaʼdxiʼ, guyuu ti error ora cayaca cargar videu riʼ.

  • Bihuinni Jesús sti biaje nezalú ca discípulo stiʼ
  • Ca lección ni riziideʼ de lu Biblia
  • Laaca zanda gúʼndaluʼ
  • Nuucabe guriá nisadóʼ stiʼ Galilea
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
  • Biziidibe gácabe ti hombre nadxibalú
    Chinándanu ejemplu stiʼ cani gupa fe
  • Biziidibe gácabe ti hombre nadxibalú
    Torre stiʼ ni rapa ni caníʼ de Reinu stiʼ Jiobá 2010
  • Beeda gaca tapa discípulo stiʼ Jesús pescador de binni
    Jesús: neza, ni dxandíʼ ne guendanabani
Biiyaʼ jma
Ca lección ni riziideʼ de lu Biblia
lfb lección 92 yaza 214-yaza 215 párr. 1
Cayuíʼ Jesús diidxaʼ né ca discípulo stiʼ laga cugaaguiʼ caadxi benda

LECCIÓN 92

Bihuinni Jesús sti biaje nezalú ca discípulo stiʼ

Ti tiempu despué de bihuinni Jesús nezalú ca apóstol stiʼ, guyé Pedro, Tomás, Santiago, Juan ne xcaadxi discípulo guuzeʼ ra nisadóʼ stiʼ Galilea. Guidubi ti gueelaʼ guyuucabe ndaaniʼ nisadóʼ, peru nin gastiʼ qué ninaazecabe.

Sti dxi siadóʼ que, biiyacabe zuhuaa ti hombre guriá nisadóʼ. Dede raqué gunabadiidxaʼ hombre que laacabe: «¿Maʼ gunaazetu xiixa la?». Laacabe bicábicabe: «Coʼ». Hombre que gudxi laacabe: «Lagusaba tarraya stitu ladu derechu». Despué de bisábacabe ni, maʼ qué ñanda nibeecabe ni purtiʼ bidxátipa ni de benda. Óraque bidii Juan cuenta hombre que nga Jesús ne guníʼ: «¡Señor nga!». Oraqueca biaba Pedro ndaaniʼ nisa zixuubaʼ para chindá guriá nisadóʼ que ne yenanda ca xcaadxi discípulo que laabe lu ti canuá.

Casi yendácabe guriá nisadóʼ que, biiyacabe ti ludé. Nexheʼ benda ne pan luni. Gunabaʼ Jesús laacabe guedanécabe caadxi benda ni gunaazecabe para gócabe. Ne óraque gúdxibe laacaʼ: «Latáʼ guetu».

Zidxiña Pedro guriá nisadóʼ ra zuhuaa Jesús, ne zinanda xcaadxi discípulo que laabe lu ti canuá

Biluxe güeʼsicabe, gunabadiidxaʼ Jesús Pedro: «¿Ñee nadxiiluʼ naa jma qué ca benda riʼ la?». Pedro bicabi: «Lii nánnaluʼ nadxieeʼ lii Señor». Para bicabi Jesús laabe: «Bidii ni gó ca dendxuʼ stinneʼ». Para gunabadiidxaʼ Jesús laabe sti biaje: «Pedro ¿nadxiiluʼ naa la?». Pedro bicabi: «Lii nánnaluʼ nadxieeʼ lii Señor». Gudxi Jesús laabe: «Gupa ca dendxuhuiiniʼ stinneʼ». Ra guionna biaje gunabadiidxaʼ Jesús ni laabe. Guizáʼ guyuu Pedro triste ne gudxi laabe: «Señor, lii nánnaluʼ guiráʼ ni. Nánnaluʼ nadxieeʼ lii». Gunabaʼ Jesús laabe: «Bidii ni gó ca dendxuhuiiniʼ stinneʼ». De raqué gúdxibe laa: «Cadi gusaana de guedanándaluʼ naa».

«Para rabi [Jesús] laacaʼ: “Lata nanda naa ne laca zune laatu [pescador] peru para chi yubi tu binni guedané tu ra nuaaʼ”. Ne oraqueca bisaana ca tarraya stica zinanda ca laabe» (Mateo 4:19, 20).

Pregunta: ¿Xi milagru biʼniʼ Jesús ora bihuinni nezalú ca discípulo stiʼ? ¿Xiñee rábiluʼ gunabadiidxaʼ Jesús Pedro chonna biaje pa nadxii laabe?

Juan 21:1-19, 25; Hechos 1:1-3.

    Libru ne revista zapoteco del Istmo (1993-2025)
    Biteeguʼ sesión
    Bizulú sesión
    • diidxazá
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Modo iquiiñeʼ ni
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bizulú sesión
    Compartir