Bidxiña Dios
Ñee zanda guiecheʼ Dios o guiuubaʼ ladxidóʼ la?
PA ZACÁ ni, ñee zanda gusiéchenu o guninanu Dios pur xpiaʼnu o pur cani gúninu la? Chupa chonna filósofo de dxiqué guniʼcaʼ guirutiʼ zanda guniná o gusiecheʼ ladxidóʼ Dios, nga runi nagana de guni sentirbe xiixa. Peru Biblia gadxepeʼ ni rusiidiʼ, cayábini laanu risaca para Jiobá ca cosa ni rúninu ne zanda gusiéchenu o guninanu ladxidoʼbe. Guidúʼyanu xiná versículo 40 ne 41 stiʼ Salmo 78.
Salmo riʼ rusihuinni ximodo biʼniʼ sentir Jiobá pur caadxi cosa ni biʼniʼ ca israelita ni bibani dxiqué. Guleesibe laacaʼ de esclavu ndaaniʼ guidxi Egipto, gúdxibe ca binni riʼ guninebe laacaʼ ti pactu stiʼ Ley ne chúʼnecaʼ laabe tobi si. Pa chinándacabe ni na ca ley stibe la? zeeda gácacabe xquídxibe «ni nabé risaca» ne jnézapeʼ zaquiiñeʼ Jiobá laacabe para guni cani maʼ gudixhe ique. Laacabe guníʼcabe zúnicabe ni, peru ñee dxandíʼ bíʼnicabe ni la? (Éxodo 19:3-8.)
Hombre bicaa salmo riʼ guníʼ: «¡Guiráʼ ora qué nuzuubacabe stiidxabe lu desiertu que[!]» (versículo 40). Ne guníʼrube: «Qué nusaanacabe de nucheenécabe Dios» (versículo 41). Hombre ni bicaa salmo riʼ bisihuinni qué nusaana guidxi que de nucheené Dios. Ne cadi xadxí de bireecaʼ de Egipto maʼ bizulú bicheenecaʼ Dios lu desiertu. Raqué maʼ bizulúcabe guníʼcabe mal de Dios. Ra bíʼnicabe zaqué bisihuínnicabe casi ora qué gapa Dios poder para gulá laacabe ne qué racalaʼdxiʼ gúnini (Números 14:1-4). Ti libru ni riquiiñeʼ ca binni ni rutiixhi Biblia cusiene ñanda nibiʼxhiʼ ca diidxaʼ, «qué nuzuubacabe stiidxabe» casi «biquídxicabe ladxidóʼcabe nezalú Dios» o «gúdxicabe Dios qué zúnicabe ni na». Neca zaqué, Jiobá bilaselaʼdxiʼ laacabe ne biutiidilaʼdxiʼ stóndacabe ora guca arrepentírcabe. Peru qué liica rindaa ribiguetaʼ rucheenécabe laabe. Ne zaqué bíʼnicabe stale biaje (Salmo 78:10-19, 38).
Ximodo biʼniʼ sentir Jiobá cada biaje bidxiideche ca israelita que laa yaʼ. Versículo 40 cuzeeteʼ «bininácabe ladxidoʼbe». Sti Biblia na «guluucabe [Dios] triste». Ti libru cusiene versículo riʼ sicaríʼ: «Ni cusiéneni nga nabé bininá xpiaʼ ca hebreu que, cásica ni runi sentir binni ora qué ruzuubaʼ ti xiiñiʼ diidxaʼ». Cásica ti xiiñiʼ binni ni qué ruzuubaʼ diidxaʼ zanda gusiuubaʼ ladxidóʼ bixhoze ne jñaa, zacaca biʼniʼ ca israelita ni qué nuzuubaʼ diidxaʼ que, «bisiuubacabe ladxidóʼ Dios ni nayá stiʼ Israel» (versículo 41).
Xi rizíʼdinu de salmo riʼ yaʼ. Primé la? rusihuínnini guizáʼ nadxii Jiobá ca xpinni, ne cadi nagueendaca riníʼ ique maʼ qué zanda guchaacabe. Nabé ratadxí ladxidoʼno gánnanu ndiʼ. Laaca rizíʼdinu riecheʼ Jiobá ne riuubaʼ ladxidóʼ ne zanda guniná xpiaʼnu laabe. Cadi dxandíʼ rucaa ndiʼ laanu gúninu ni jneza la?
Nga runi, lugar de quixhe íquenu gúninu ni cadi jneza, ne guninanu ladxidóʼ Dios la? jma galán gúninu ni jneza ne gusiéchenu ladxidoʼbe. Ne ngapeʼ nga ni canabaʼ Dios laanu gúninu. Proverbios 27:11 laaca cayabi laanu: «Guluu xpiaanuʼ xiiñehuiineʼ ne bisiecheʼ ladxiduáʼ». Zacapeʼ nga laani, gástiruʼ sti cosa jma galán ni gusigáʼdenu Jiobá que gúʼyabe ruzúʼbanu stiidxabe purtiʼ racaláʼdxinu gusiéchenu ladxidoʼbe.
BIAʼ NEXHEʼ GUIUUNDAʼ BIBLIA LU BEEU RIʼ:
◼ Salmo 60 dede 86
[Ni caníʼ yaza 27]
Gástiruʼ sti cosa jma galán ni gusigáʼdenu Jiobá que gúʼyabe ruzúʼbanu stiidxabe purtiʼ racaláʼdxinu gusiéchenu ladxidoʼbe.