Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Abua
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • mwbr25 September opoḍi 1-13
  • Ariisi Oghị Omhiịn Ophanyanhaạn Asipuru Aḍinyạ Ituughạ Ogboku Awiki Phọ”

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Ariisi Oghị Omhiịn Ophanyanhaạn Asipuru Aḍinyạ Ituughạ Ogboku Awiki Phọ”
  • Ariisi Oghị Omhiịn Ophanyanhaạn Asipuru Aḍinyạ Ituughạ Ogboku Awiki Phọ—2025
  • Subheadings
  • SEPTEMBER 1-7
  • SEPTEMBER 8-14
  • SEPTEMBER 15-21
  • SEPTEMBER 22-28
  • SEPTEMBER 29–OCTOBER 5
  • OCTOBER 13-19
  • OCTOBER 20-26
  • OCTOBER 27–NOVEMBER 2
Ariisi Oghị Omhiịn Ophanyanhaạn Asipuru Aḍinyạ Ituughạ Ogboku Awiki Phọ—2025
mwbr25 September opoḍi 1-13

Ariisi Oghị Omhiịn Ophanyanhaạn Asipuru Aḍinyạ Ituughạ Ogboku Awiki Phọ

© 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

SEPTEMBER 1-7

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN PROVERBS 29

Kel Itughemhị R’iḍighinhom Araraạr Dị I/moọgh Muḅọph R’aBaibul Phọ

wp16.06 6, box

Visions of Those in the Invisible Heavens

Like prisoners in chains, millions of people are shackled by superstition and the dread of evil spirits. They look to charms, amulets, and magic potions to protect themselves. There is no need for you to do so. The Bible gives this comforting assurance: “The eyes of Jehovah are roving about through all the earth to show his strength in behalf of those whose heart is complete toward him.” (2 Chronicles 16:9) The true God, Jehovah, who is far more powerful than Satan, will protect you if you trust in Him.

To gain Jehovah’s protection, you need to learn what is pleasing to him and then do it. For example, in the first century, Christians in the city of Ephesus collected all their books on magic and burned them. (Acts 19:19, 20) Similarly, to have God’s protection, you must dispose of charms, amulets, fetishes, magic books, “protective” strings, and anything else connected with demonistic practices.

w19.04 17 ¶13

Pamanhạm Igey phọ Ilọ Aḍuugh

13 Eḍighi maạr dị nạ u/kạr unaghanhạn ilọ eḍighinom iyaạr phọ, ḅeeḅereghị aZihova, alhọm osụ-olhoghi phọ odị. (Bạl Jems 1:5.) Kụ aghiọm ghisigh awaaghị raraạr siphẹ arinyạ phọ ayira. Lọ ewạ ni, pọ teẹny ikumor awe ookpomoghan phọ anyina. Bidị kụ nyinạ ko/ḅenị ilọ oḍighi, kuolọ koḍeenhaan nyinạ sinị-iilhogh aBaibul, iduọn iphẹn ooḅeghiọn bọ siẹn. Nạ aḍighi iduọn phọ, pọ kelhoghonhaạn nyinhạ ḍighaạgh “oonemạ olegheri ilọ eru igey r’ikarạph.”—Hib. 5:14.

w18.11 11 ¶12

“I Will Walk in Your Truth”

12 Unscriptural customs and practices. Family members, workmates, and schoolmates may try to get us to join them in their celebrations. How can we resist the pressure to conform to customs and holidays that do not honor Jehovah? We can do so by keeping Jehovah’s view of such practices clearly in mind. Reviewing discussions printed in our publications that show the origin of popular holidays can be helpful. When we remind ourselves of the Scriptural reasons for not participating in such holidays, we are convinced that we are walking in the way that “is acceptable to the Lord.” (Eph. 5:10) Trusting in Jehovah and his Word of truth will protect us from “trembling at men.”—Prov. 29:25.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

w22.02 15 ¶8

Oromha Anạ ‘Rangọ Ghan Ni Ekpom Mọ Ibo’ Ḍughụm?

8 Ikumor awe kuu/gboronhom ghan ongọ oromha. Tutụ odị kangọ, okumor oye phọ apuruan loor mọ: ‘Ekạr ri emoghi mọ mị ukaạph iyaạr? Mị akuphom ni owol mọ iyaạr phọ oye phọ raḍighi bọ ebeeph ni? Aḍighi ni iyaạr dị egbạgh Baibul phọ? Obobọ eḍighi edị aḍiitughiạn amhị kụ egbatanhaạn r’aḍiphẹ odị bịn ni?’ Ke/ḍeenhaan osụ olhoghi eḍighi maạr dị ikumor awe phọ ‘roogboronhom ghan oḅạ ikpo onhụ.’ (Prov. 29:20) Okumor oye kụ o/kuphom owol mọ emoghi ni ongọ oye oromha, pọ atue ni ateẹny onhọn okumor oye m’aphogh aani mughumọ opọ rowạ bọ oromha phọ raḍighi ni iyaạr dị egbạgh Baibul.—2 Tim. 3:16, 17.

SEPTEMBER 8-14

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN PROVERBS 30

“Ḍighi Idị Mị Katọl Ogbo Eelhạ R’ekulom”

w18.01 24-25 ¶10-12

What Kind of Love Brings True Happiness?

10 We all need money, of course. It provides a measure of protection. (Eccl. 7:12) But can a person be truly happy if he has only enough for his basic needs? Absolutely! (Read Ecclesiastes 5:12.) Agur son of Jakeh wrote: “Give me neither poverty nor riches. Just let me consume my portion of food.” We can readily understand his reason for not wanting to be extremely poor. As he went on to explain, he did not want to be tempted to steal because theft would dishonor God. But why did he pray not to have riches? He wrote: “So that I do not become satisfied and deny you and say, ‘Who is Jehovah?’” (Prov. 30:8, 9) Likely you can think of people who trust in their wealth rather than in God.

11 Those who love money cannot please God. Jesus said: “No one can slave for two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stick to the one and despise the other. You cannot slave for God and for Riches.” He prefaced that by saying: “Stop storing up for yourselves treasures on the earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal. Rather, store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes, and where thieves do not break in and steal.”—Matt. 6:19, 20, 24.

12 Many have found that living a simple life not only makes them happier but also gives them more time to serve Jehovah. Jack, who lives in the United States, sold his large home and business because he knew that doing so would make it possible for him to pioneer with his wife. He reflects: “It was hard to give up our beautiful home and property in the country. Yet, for years, I would come home frustrated because of problems at work. My wife, a regular pioneer, was always so happy. She would say, ‘I have the greatest boss ever!’ Now that I too am pioneering, we both work for the same Person, Jehovah.”

w87 5/15 30 ¶8

Fear Jehovah and You Will Be Happy

◆ 30:15, 16—What is the point of these examples?

They illustrate the insatiableness of greed. Leeches gorge themselves with blood, even as greedy persons always demand more money or power. Likewise, Sheol is never satisfied but remains open to receive more victims of death. A barren womb ‘cries out’ for children. (Genesis 30:1) Drought-stricken land drinks up rainwater and soon appears dry again. And a fire that has consumed things thrown into it sends out flames that lick up other combustibles in reach. So it is with greedy persons. But those guided by godly wisdom are not endlessly goaded on by such selfishness.

w11 6/1 10 ¶4

Living Within One’s Means—How It Can Be Done

Save up money before buying. Although it may seem old-fashioned, saving up money before making a purchase is actually one of the wisest ways to keep out of financial trouble. Doing so keeps many out of debt and its associated plagues, such as high interest rates, which ultimately add to the price of everything a person buys. In the Bible, the ant is depicted as being “wise” because of saving up “food supplies even in the harvest” for future use.—Proverbs 6:6-8; 30:24, 25.

w24.06 13 ¶18

Tọl Li Siẹn Amarugh Phọ AZihova K’agee-pọ!

18 Kenighẹ ni dị yira kooḅeghiọn siphẹ aloor phọ ayira eten phọ epẹ yira ropogh ghan bọ ikpoki. Puruan loor anạ mọ: ‘Mị ragbor ghan ni kaatughiạn ilọ ikpoki ḅilhẹ r’araraạr phọ ketue bọ eko ḍughụm? Mem dị mị alhe omhụgh, mị raabinya ghan ni okpẹ omhụgh phọ esi ootughiạn ghan mọ opọ aalhẹ bọ imhị o”kạr omhoọgh iyaạr oḍighinhom ikpoki phọ nyiidiphọ? Ikpoki phọ mị amhoọgh bọ reḍighi ghan ni idị mị raatughiạn ghan mọ mị amạn maạr apu bunhọn ḍughụm? Rikparanhaạn ghan ni imhị ongọ aani abunhọn ikpoki amhị ḍughụm? Mị ramiịn ghan ni bumor r’abumarani dị omhoọgh ikpoki idiphọ awe dị roporogh eelạ ḍughụm? Mị raḍigh ghan righirị r’awe dị omhoọgh ikpoki bịn, kawilhẹ rukulhom mọ?’ Ekpẹ ni dị yira kopuruan loor ayira sipuru phọ iphẹn phọ, loor esi dị yira omoọgh eboom eepoogh orọl aani isiẹn amarugh phọ aZihova. Yira kotue ni okoph emạ phọ eepoogh phọ ephẹn phọ esi omhiịn mọ yira u/pomoghiạn ikpoki. Yira oḍighi iduọn phọ, pọ aZihova r’amem r’amem iyira ku/wilẹ!—Bạl Hibru 13:5.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

w09 4/15 16 ¶7-10

Jehovah’s Wisdom Observed in Creation

7 When we examine their design and activities, even the things that can be called “the smallest of the earth” provide lessons for us. For example, consider the instinctive wisdom of the ant. (Read Proverbs 30:24,25.)

8 Some researchers believe that for every human there are at least 200,000 ants, all of them busily toiling on and under the earth’s surface. Ants are organized into colonies, and in most colonies three types of ants can be found: queens, males, and workers. Each group contributes in its own way to caring for the colony’s needs. One particular ant, the South American leaf-cutting ant, could be called a sophisticated gardener. This little insect fertilizes, transplants, and prunes its fungus gardens in ways that maximize yield. Researchers have found that this skillful “gardener” adjusts its efforts according to the amount of food that is needed by the colony.

9 We can learn from the ants. They teach us that diligent effort is needed if we wish to produce good fruitage. The Bible tells us: “Go to the ant, you lazy one; see its ways and become wise. Although it has no commander, officer or ruler, it prepares its food even in the summer; it has gathered its food supplies even in the harvest.” (Prov. 6:6-8) Both Jehovah and his Master Worker, Jesus, are industrious. “My Father has kept working until now,” said Jesus, “and I keep working.”—John 5:17.

10 As imitators of God and of Christ, we too should be industrious. No matter what our assignment in God’s organization, all of us should have “plenty to do in the work of the Lord.” (1 Cor. 15:58) Therefore, we do well to follow Paul’s admonition to the Christians in Rome: “Do not loiter at your business. Be aglow with the spirit. Slave for Jehovah.” (Rom. 12:11) Our efforts in doing Jehovah’s will are not in vain, for the Bible assures us: “God is not unrighteous so as to forget your work and the love you showed for his name.”—Heb. 6:10

SEPTEMBER 15-21

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN PROVERBS 31

Araraạr Otuughạ Esi Iromoghiom Dị Onhiin Angọ Oọny Odị

w11 2/1 19 ¶7-8

Inculcate Moral Values in Your Children

Teach the whole truth about sex. Warnings are necessary. (1 Corinthians 6:18; James 1:14, 15) However, the Bible primarily portrays sex as a gift of God, not as a trap of Satan. (Proverbs 5:18, 19; Song of Solomon 1:2) Telling your teens only about the dangers may leave them with a distorted, unscriptural view of the topic. “My parents put a lot of emphasis on sexual immorality,” says a young woman in France named Corrina, “and that gave me a negative attitude toward sex relations.”

Make sure that your children get the whole truth about sex. “What I have always tried to get across to my teens,” says a mother in Mexico named Nadia, “is that sex is beautiful and natural and that Jehovah God gave it to humans for them to enjoy. But it has its proper place within marriage. It can give us happiness or suffering, depending on how we use it.”

ijwhf article 4 ¶11-13

Talking to Children About Alcohol

Take the initiative to discuss the topic. “The use of alcohol can be confusing to young ones,” says Mark, a father in Britain. “I asked my eight-year-old son if he thought it was right or wrong to drink alcohol. I kept the atmosphere relaxed and informal, and this helped him to express his views openly.”

You will leave a deeper impression if you address the subject of alcohol on several occasions. Depending on the age of your child, include discussions about alcohol along with other life lessons, such as road safety and sex education.

Set the example. Children are like sponges—they absorb their surroundings—and research indicates that parents influence their children the most. This means that if you drink alcohol as a primary way to calm down or relieve stress, your child will get the message that alcohol is the answer to life’s anxieties. So be a good role model. Make sure you use alcohol responsibly.

g17.6 9 ¶5

Teaching Children Humility

Encourage giving. Prove to your child that “there is more happiness in giving than there is in receiving.” (Acts 20:35) How? Together you might prepare a list of people in need of help with shopping, transportation, or repair work. Then take your child along as you assist some of them. Allow your child to see your joy and satisfaction as you care for the needs of others. That way you will teach your child humility in the most powerful way—by example.—Bible principle: Luke 6:38.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

w23.05 22¶6

Meera Egey “Ephomoghiạn” Phọ Eemor

6 AMeri amhoọgh aani ni siya dị ekpạr r’aZihova, odị amhoọgh ni omheeraam olọ odị. Odị alhegheri agey Igẹ Iigbia phọ. Odị awạ ghan kẹn ni mem agbirima ilọ ipẹ odị matuughạ bọ. (Luk 2:19, 51) Dị iikia i/lo, asiya phọ aMeri amhoọgh bọ r’aZihova iḍighi ni idị odị aḍighi omạ ookiạ anhịr. Rodon, ibadị anmariịr rokparaghạ ni otuughaạny aMeri. Esi omaạm, onyọ umaranhi dị oghol mọ Emiko aḅẹm mọ: “Mem mọ mị k/aạl bọ ilhom, Mị umhoọgh ghan ni edeọm ituughạ ilọ ogina amhị. Kuolọ mị r’aạl ilhom, bịn mị aru amhiịn mọ iduọn olom mọ amhị kụ raaḅereghị ghan bọ kaḅilhẹ aḍiemhiom siphẹ iiseeny eghunotu phọ, mọ mị mamhiigh rabeḍenhọm nyodị oḍighinhaan amhị raraạr phọ iphẹn phọ. Kụ mị aru amhiịn mọ ewạ ni dị mị r’aloor kalọgh ikuph okparamhị asiya phọ amhị r’aZihova. Kụ mị asaḅạr mem aseere ooḅereghị ghan, aạl, r’ogbirima ipẹ mị aạl bọ siphẹ aBaibul phọ.” (Gal. 6:5) Nmariịr, iduọn nyinha eghị bọ ghisigh rekparamhị siya phọ anyinha r’aZihova kụ edị aburulom mọ anyinha komoọgh ghan ibadị ariphigh otuạn ooseeny r’ophomhoghiạn anyinha.—Prov. 31:30.

SEPTEMBER 22-28

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 1-2

Kiọm Ghisigh Atughemhị Ghan Oghiil Phọ Atum Bọ

w17.01 27-28 ¶3-4

“These Things Entrust to Faithful Men”

3 Many of us love the work we do and would like to continue doing it indefinitely. Sadly, though, from the days of Adam, each generation grows old and is replaced by another. (Eccl. 1:4) In recent times, this transition has presented unique challenges for true Christians. The work of Jehovah’s people has grown in scope and complexity. As we tackle new projects, new ways of doing things are adopted—often ways that involve the use of rapidly changing technology. Some older ones may find it hard to keep pace with these advances. (Luke 5:39) Even when that is not the case, younger ones may have greater strength and energy than older ones have. (Prov. 20:29) Thus, it is both loving and practical for older ones to prepare younger ones to take on greater responsibility.—Read Psalm 71:18.

4 Those in positions of authority may not find it easy to delegate to younger ones. Some fear losing a position they cherish. Others worry about losing control, convinced that younger ones cannot do things as well. Some may reason that they do not have time to train someone else. On the other hand, those who are younger must guard against becoming impatient when they are not given more to do.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

lff esi ituughạ phọ 37 ekpịgh phọ 1

Idị ABaibul Phọ Aghaạph Ilọ Oḍighi r’Ikpoki

1. ABaibul phọ akaạph eeghe ilọ oḍighi?

Enhaạn rawạ dị yira kokelhọm rukumuan. ABaibul phọ aḅẹm ni mọ “iyaạr i/lo dị enhighẹ epu dị oye . . . kakelhọm loor, loor esi iikparạ iiḍighi phọ odị.” (Ecclesiastes 2:24) AZihova aḍighi oye arukumuan. Mem dị yira otuughaạny nyodị kụ okumuan ghan, olhoghi odị kaḅaạl li kụ eḅilhẹ ingọ iyira oḅaạl olhoghi.

Oḍighi amạn ni maạr. Kuolọ yira ku/maghamhị maạr upuemhi iiseeny phọ yira rongọ bọ aZihova. (Jọn 6:27) Odị aguan ni mọ eḍighi maạr dị yira osighẹ rukumuan phọ odị oḍighi eḅẹl, pọ odị kungọ ni iyira raraạr phọ ipẹ yira owạ bọ orolhọm.

SEPTEMBER 29–OCTOBER 5

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 3-4

Ikparamhị Oḍigh Iraạr Areetenha Phọ Anyinha

ijwhf article 10 ¶2-8

How to Keep Technology in Its Place

● The wise use of technology can benefit a marriage. For example, some husbands and wives use it to keep in touch with each other during the day while they are apart.

“A simple text message that says ‘I love you’ or ‘I’m thinking about you’ can mean a lot.”—Jonathan.

● The unwise use of technology can undermine a marriage. For example, some people use their devices constantly, which diminishes the time and attention they can give to their spouse.

“I’m sure that there have been times when my husband would have felt more inclined to talk to me if I hadn’t been using my phone.”—Julissa.

● Some people say they can have meaningful discussions with their spouse and use their device at the same time. According to sociologist Sherry Turkle, that is “the myth of multitasking.” Evidently, the so-called ability to multitask is not exactly a virtue. She says that in reality, “our performance degrades for each new task we add to the mix.”

“Having a conversation with my husband is rewarding, but not when he’s multitasking. Multitasking sends the message that he would be just as happy to be with his device only.”—Sarah.

The bottom line: The way you use technology can help or can hurt your marriage.

w23.05 23-24 ¶12-14

Meera Egey “Ephomoghiạn” Phọ Eemor

12 Ika kụ edị aburulom r’anmariịr kotuughaạny eḍeenhaan phọ Akuila r’aPrisila? Tuutughiạn ilọ araraạr phọ iyạl phọ anyinha emhoọgh bọ oḍighi. Nyinha etue ni eḅophoghạn eḍighi raraạr kparipẹ r’oḍighi akirokirọ ḍughụm? Esi omaạm, Akuila r’aPrisila uḅophạn ghan ni oghaạph ilọ Omhạr phọ. Nạ ragbor ghan ni kamiteom mem oḍighi aani iniin phọ? Akuila r’aPrisila uḅophạn ghan kụ okumuan siphẹ oḍighi phọ abidị. Iyạl phọ anyinha eeni ke/moọgh oniin phọ oḍighi phọ, kuolọ nyinha ke/tue eḅophoghạn eḍighi raraạr siphẹ olhoghotu phọ ḍughụm? (Eccl. 4:9) Iphẹn phọ keḍighi idị nyinha kemaạr eḅophạn, kụ eḅilhẹ ingọ inyinha eepoogh oghaaphạn ghan. ARobert r’aLinda m’aalhạn bọ siẹn 50 asiạ. Kụ aRobert aḅẹm mọ: “Ogbạ agey, yoor u/kạr u/moọgh muboom amem oghiighị imạ ariisi umoore. Kuolọ iyạl ayoor roḅophoghạn ghan ni kụ ootol sigbagbạ ḅilhẹ okoọr erugh phọ ayoor mem dị eḍu. Oḅophoghạn ghan oḍighi araraạr phọ iphẹn phọ rekparamhị ghan ni siya phọ ayoor. Ephomhoghiạn phọ ayoor ekị ni ghisigh repoph.”

13 Kuolọ lọgh elhegh mọ, koo/pho orọl ghan eniin esi bịn kụ relọgh ghan kephophe muḅọph igbo olom r’anhịr. Oniin anhịr ilhom epẹ Brazil aḅẹm mọ: “Rodon, ibadị araraạr oḍighi edi ni, esi iduọn phọ, oye atue ni amiigh ootughiạn mọ oopho orọl eniin esi kụ resighẹ ghan kụ eru muḅọph. Mị maru amiịn mọ oḍighi omhoọgh odọ amuḅọph phọ ophọn phọ mapel orugh eniin esi bịn. Kuolọ mị amoghi ni ongọ amem mọ amhị olom mọ amhị.” Lọgh elhegh iyaạr dị aBruno r’anhịr phọ odị Tays, oḍighi ghan oru omhoọgh ghan amem oghaaphạn. ABruno aḅẹm mọ: “Mem dị yoor moḍighi omhạn raraạr phọ yoor omhoọgh bọ oḍighi yogh, yoor roseere ghan ni sifon ayoor ogbạl kụ oḅophạn okelhọm mem mọ ayoor.”

14 Toroboiperolbọ, kokaạph ika eḍighi iyaạr lọ anhịr phọ anạ obobọ olom mọ anạ ra/kelhọm ghan omhoọgh amem r’anạ? Eeni araraạr dị eḅeraạn nyinhạ ka/raraạr dị eḅeraạn nyodị, obobọ eeni oniin raḍighi ghan iyaạr dị repin ghan esi ophoriphọ. Nạ kaḍighi ika? Tuutughiạn ilọ egu aniạn phọ oghaạph bọ epẹ omhạn. Eemorom aniạn phọ re/bụgh ghan mem mem mọ. Romiighom ghan olhọgh ipoḍi ipẹ kụ esighẹ rekị kụ otumughi igbogh arukulha ipẹ. Eniin phọ eten phọ kẹn, nạ atue ni amiigh omhoọgh ghan ekulha amem r’odị torobọ aḍio. Miịn ni mọ iyaạr phọ nyinha reḍighi bọ eḍighi ni iyaạr dị eḅeraạn ni iyạl phọ anyinha, k/iyaạr dị kepin olhoghi oniin. (Jems. 3:18) Nạ amhiighom eenyenụm, eeni nạ kamiigh ni osumeẹny ephomhoghiạn phọ anyinha.

w23.05 21 ¶3

Meera Egey “Ephomoghiạn” Phọ Eemor

3 Orue okparamhị ephomhoghiạn phọ abidị, ewạ dị olom r’anhịr koḍighi oomo ipẹ bidị kotue bọ okparamhị asiya phọ abidị r’aZihova. Ika kụ edị asiya phọ abidị r’aZihova keloghonhaạn pinien phọ abidị ḍighaạgh? Mem dị olom r’anhịr osereghiạn siya phọ abidị r’Odẹ k’akẹ phọ abidị, bidị koogboronom ghan ni osighẹ oroma phọ odị oḍighinhom, kụ iphẹn phọ keloghonhaạn bidị ḍighaạgh okpạr opu iiḅaghamhị dị ketue ekọm idị ephomhoghiạn phọ abidị keephoọm. (Bạl Ecclesiastes 4:12.) Awe dị omhoọgh siya dị ekpạr r’aZihova rokparaghạ ghan kẹn otuughaạny odị kụ oḍeenhaan raagharạ odị, idiphọ oḍighi ghan iiḅi, okparạm, ḅilhẹ r’osạr owilhenhaạn. (Efẹ. 4:32–5:1) Olom r’anhịr oḍeenhaan ghan raagharạ phọ iphẹn phọ pọ ephomhoghiạn phọ abidị kekị ni ghisigh bịn ekpạr ghan. Onyọ umaranhi dị oghol mọ Lena, dị m’aạl ilhom siẹn 25 asiạ, aḅẹm mọ: “Redugh ghan agey ophomhoghiạn oḅilhẹ olhọgh eegu oye dị amhoogh igey asiya r’aZihova.”

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

it “Love” ¶39

Love

“A Time to Love.” Love is held back only from those whom Jehovah shows are unworthy of it, or from those set in a course of badness. Love is extended to all persons until they show they are haters of God. Then the time comes for love’s expression toward them to end. Both Jehovah God and Jesus Christ love righteousness and hate lawlessness. (Ps 45:7; Heb 1:9) Those who intensely hate the true God are not persons toward whom love is to be expressed. Indeed, it would accomplish no good to continue exercising love toward such ones, for those who hate God will not respond to God’s love. (Ps 139:21, 22; Isa 26:10) Therefore God properly hates them and has a time to act against them.—Ps 21:8, 9; Ec 3:1, 8.

OCTOBER 6-12

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 5-6

Idị Yira Rolhọgh Ghan Egbogh Enhaạn Phọ Ayira Eghuan

w08 8/15 15-16 ¶17-18

Honor Jehovah by Displaying Dignity

17 Special attention should be given to displaying dignity when we approach Jehovah in worship. “Guard your feet whenever you go to the house of the true God,” says Ecclesiastes 5:1. Both Moses and Joshua were commanded to remove their sandals when in a holy place. (Ex. 3:5; Josh. 5:15) They were to do this as a gesture of respect or reverence. Israelite priests were obliged to wear linen drawers “to cover the naked flesh.” (Ex. 28:42, 43) This prevented indecent exposure when they served at the altar. Every member of a priest’s family was to uphold the godly standard of dignity.

18 Dignity in worship, then, involves honor and respect. To be worthy of honor and respect, we must act respectfully. The dignity we display must be more than a pretense or a mere robe of identification. It should go beyond what human eyes see to what God sees—our heart. (1 Sam. 16:7; Prov. 21:2) Dignity should become part of us and affect our behavior, our attitude, our relationship with others, even the way we view and feel about ourselves. Indeed, dignity should be evident at all times and in everything we say and do. When it comes to our conduct, demeanor, and dress and grooming, we take to heart the words of the apostle Paul: “In no way are we giving any cause for stumbling, that our ministry might not be found fault with; but in every way we recommend ourselves as God’s ministers.” (2 Cor. 6:3, 4) We “adorn the teaching of our Savior, God, in all things.”—Titus 2:10.

w09 11/15 11 ¶21

Enrich Your Prayers Through Bible Study

21 Jesus prayed reverently in full faith. Before he resurrected Lazarus, for instance, “Jesus raised his eyes heavenward and said: ‘Father, I thank you that you have heard me. True, I knew that you always hear me.’” (John 11:41, 42) Do your prayers give evidence of such reverence and faith? Study Jesus’ reverential model prayer, and you will see that particularly significant features of it are the sanctification of Jehovah’s name, the coming of his Kingdom, and the accomplishment of his will. (Matt. 6:9, 10) Think about your own prayers. Do they reflect your keen interest in Jehovah’s Kingdom, in the doing of his will, and in the sanctification of his holy name? They should.

w17.04 6 ¶12

“What You Vow, Pay”

12 Baptism is just the beginning, though. Thereafter, we want to continue living up to our dedication in faithful service to God. Hence, we might ask ourselves: ‘How has my spiritual life progressed since my baptism? Am I continuing to serve Jehovah wholeheartedly? (Col. 3:23) Am I praying, reading God’s Word, attending congregation meetings, and sharing in the ministry as often as possible? Or has there been some lessening of these spiritual activities?’ The apostle Peter explained that we can avoid becoming inactive in our service if we keep supplying to our faith knowledge, endurance, and godly devotion.—Read 2 Peter 1:5-8.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

w20.09 31 ¶3-5

Asipuru Dị Abuẹn Robạl Ghan Bọ Rinyạ Phọ Ayira Opuru

Ecclesiastes 5:8 ekaạph ilọ otooghiạ dị ragilaạm ghan rukulom mọ kaḅilhẹ asophonhaan ekeeny ooruẹn. Ewạ dị otooghiạ phọ kalegheri mọ oye dị apu nyodị obobọ amhoọgh iikpọ itooghị apu nyodị ramiịn ni ipẹ odị raḍighi bọ. Epel siphẹ, abunhọn odi ni dị omhoọgh iikpọ dị epelheghiom ipẹ abidị. Mem dị rokaạph ilọ itooghị awe, dị eeph ni iboom, oomo phọ abidị oopuạn ni, kụ iḍighi kụ awe phọ romiinọm ghan ni ḍighaạgh oomo phọ abidị loor esi dị itooghị phọ abidị eepuạn ni.

Etigheri iduọn yira ko/tue bọ oḍuomolhoghi butooghiạ phọ abuẹn phọ, riidereghị ghan ni iyira olhegheri mọ aZihova ‘ramiịn ni bugbogh abutooghiạ’ isiẹn ade phọ. Yira kotue ni olọm olhoghonhaạn aḍighaạgh aZihova, bịn yira osighẹ dool eemọr phọ ayira onyaarị nyodị. (Ps. 55:22; Fil. 4:6, 7) Yira olegheri ni mọ “aZihova anaan kụ rapogh oomo aḅirinhi phọ, ongọ inyaạm buphẹ ilhoghi phọ emheeraam bọ nyodị.”—2 Chron. 16:9.

Esi iduọn phọ, Ecclesiastes 5:8 ighiọm iyira olhoghi ilọ aḅirinhi phọ yira odi bọ; mọ iikpọ repu ghan ni iikpọ. Kuolọ idị ekạr emhạn maạr epelheghiom, ekpịgh phọ ilhoghonhaạn iyira ḍighaạgh olhegheri mọ aZihova kụ apelheghiom, ii, odị kụ Iikpọ Itooghị Dị Epelheghiom. Odị ratooghị ni nyiidiphọ dị eego esi Oọny phọ odị, Zizọs Kraist, Uw-emhạ Omhạr phọ. AZihova opọ Apelheghiom bọ, anhaan bọ rapogh oomo awe, ra/soph ghan ekeeny ooruẹn, kụ idiphọ kụ idị Oọny phọ odị arọl aani.

OCTOBER 13-19

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 7-8

“Oghị Otu Dị Emoghi Kụ Edi”

it “Mourning” ¶9

Mourning

A Time to Mourn. Ecclesiastes 3:1, 4 states that there is “a time to weep and a time to laugh; a time to wail and a time to skip about.” In view of all mankind’s dying condition, the heart of the wise ones is shown to be “in the house of mourning” rather than in the banquet house. (Ec 7:2, 4; compare Pr 14:13.) Thus, the wise person makes use of his opportunity to express sympathy and give comfort, instead of ignoring such an occasion in favor of seeking pleasure. This helps him to keep in mind his own mortal state and to keep his heart in a right attitude toward his Creator.

w19.06 23 ¶15

Loghonaạn Ḍighaạgh Bunhọn Okaran Ooḅaghamiạn Aloor

15 AWilliam, onyọ umor dị anhịr phọ amhugh siạ dị meten epẹ omhạn aḅẹm mọ: “Mị rasereghiạn ghan ni mem lọ awe rokaạph ilọ iiḅi dị anhịr phọ aḍighi; riḍeenhaan ghan imhị mọ awe uphomoghiạn ni oḅilhẹ olọgh ghan eegu nyodị. Eten obakị phọ ephẹn phọ ikạr kụ iloghonaạn imhị ḍighaạgh. Mị raloghoma ghan ni iidereghị, loor esi dị anhịr phọ amị uḅeraạn imị agey, aḍighi ghan kẹn ogbogh apakirị aghuḍum amị.” Ekpukele anhịr dị oghol mọ Bianca aḅẹm mọ: “Mị ramoọgh ghan iidereghị mem dị abunhọn awe ooḅereghị r’amhị oḅilhẹ aạl eniin obobọ iyạl ariisi aBaibul r’amị. Rikparamị ghan imị mem dị bidị rokaạph ilọ olom mọ amị ḅilhẹ mem dị bidị oler rurụ onaghạn mem lọ mị rakaạph aani ilọ odị.”

w17.07 16 ¶16

“Weep With Those Who Weep”

16 Do not underestimate the value of your prayers with and for a bereaved fellow Christian. Even though it may be difficult to express your prayerful thoughts in such an emotional situation, your heartfelt supplication in his behalf, even through tears and an unsteady voice, can be a powerful antidote to grief. “Sometimes when sisters have come to comfort me,” recalls Dalene, “I have asked them if they are willing to say a prayer. They start praying, often battling to speak at first, but every time, within a few sentences, their voice gets stronger and they say the most heartfelt prayer. Their strong faith, their love, and their concern have been very faith-strengthening.”

w17.07 16 ¶17-19

“Weep With Those Who Weep”

17 The grieving process can vary greatly from person to person. Therefore, make yourself available, not just for the first few days when many friends and relatives are present, but in subsequent months when others have returned to their normal routine. “A true friend shows love at all times, and is a brother who is born for times of distress.” (Prov. 17:17) Fellow Christians can be a source of profound comfort for someone for as long as it takes him or her to deal with grief.—Read 1 Thessalonians 3:7.

18 Remember that bereaved ones may experience pangs of grief triggered by anniversaries, certain music, photographs, activities, or even a specific smell, sound, or season of the year. Many things a bereaved marriage mate does alone for the first time—such as attending an assembly or the Memorial—can be particularly painful. “I expected my first wedding anniversary to be very traumatic,” relates one brother, “and it was not easy. But a few brothers and sisters planned a small gathering of my closest friends so that I wouldn’t be on my own.”

19 Bear in mind, though, that bereaved ones need encouragement not only on special occasions. “Often the help and companionship offered when there is no special anniversary can be very beneficial,” explains Junia. “Those spontaneous moments are so valuable and bring much comfort.” True, we cannot eliminate all the grief or completely fill the void caused by the death of a loved one, but we can bring a measure of comfort and consolation by taking practical action to assist the bereaved. (1 John 3:18) Gaby recalls: “I am truly grateful to Jehovah for the loving elders who walked me through every difficult step of the way. They have truly made me feel Jehovah’s loving arms around me.”

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

w23.03 31 ¶18

“Kụ Oomo Awe Olegheriom Mọ Nyina Kụ Abumatuạn Phọ Amị Ni”

18 Eeni amem yira otue ni ootughiạn mọ emoghi ni oghị oteẹny onyọ umor obobọ umaranhi dị upiomạn iyira. Kuolọ kewạ mọ ophụr opuruan loor ayira mọ: ‘Mị alegheri ni oomo ipẹ emite bọ?’ (Prov. 18:13) ‘Alegheri kụ aḍighi obobọ eḍighi opiomạn?’ (Eccl. 7:20) ‘Mị mapiomạn aani ghan ni eten phọ ephẹn phọ?’ (Eccl. 7:21, 22) ‘Oghị oteẹny oye phọ kebughẹ ghụn iiḅaghamhị phọ ḍughụm?’ (Bạl Proverbs 26:20.) Yira ooḅeghiọn sipuru phọ iphẹn phọ, ephomhoghiạn phọ yira omhoọgh bọ oghị esi umor phọ ayira kinyu ni iyira ophogh ogunọm opiomạn phọ.

OCTOBER 20-26

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 9-10

Miịn Iiḅaghamhị Phọ Anạ Eten Dị Eelheeny

Never Become “Enraged Against Jehovah”

20 Lay the blame where it belongs. Why should we do so? Well, we may be responsible for some of our problems. If we are, we need to acknowledge that fact. (Gal. 6:7) Do not try to blame Jehovah for the problems. Why would such a course be unreasonable? Consider this example: A car may be capable of traveling at a high speed. Imagine that a driver greatly exceeds the recommended speed limit when traveling around a sharp curve and he crashes. Should the manufacturer of the car be held accountable for the accident? No, of course not! Similarly, Jehovah has created us with free will. But he has also provided us with guidelines on how to make wise decisions. So why would we blame our Creator for our own mistakes?

21 Of course, not all our problems are a result of our personal mistakes and wrong actions. Some events take place as a result of “time and unforeseen occurrence.” (Eccl. 9:11) Ultimately, though, let us never lose sight of the fact that Satan the Devil is the primary cause of wickedness. (1 John 5:19; Rev. 12:9) He is the enemy—not Jehovah!—1 Pet. 5:8.

w19.09 5 ¶10

AZihova Amaghamhị Ni Maạr Rebenhẹ Phọ Odị Osooromhi Bọ Loor

10 Osooromhi aloor aḅilhẹ kẹn radughe ghan dọl aghuḍum oye phọ. Okạr oghaạph, eeni amem yira romiịn ghan ni raraạr dị eghịgh mudị i/kpeanhaạn. Uw-emhạ phọ asụ bọ olhoghi phọ aSolomọn aḅẹm mọ: “Mị amiịn ni dị arebenhẹ kụ oḍiku omhạn asụ kuolọ anmụny araalhạ rotelhe owol ade idiphọ arebenhẹ.” (Eccl. 10:7) Eeni amem buphẹ olhegheri bọ iyaạr obobọ omhoọgh bọ ḍighalhanyạ phọ kụ ro/sighẹ ghan rughuenhian phọ. Kuolọ eeni amem buphẹ maạr u/legheri bọ kụ romoọgh ghan ghụn rughuenhian. Ghalhamọ r’iduọn phọ ni, aSolomọn alhọgh ni elhegh mọ eḍighi ni osụ olhoghi osighẹ araraạr ipẹ yira omhiịn bọ kparipẹ rooḅaghamhiạn aloor ilọ idị adọl aghuḍum ayira i/kị eten phọ epẹ yira rowạ bọ. (Eccl. 6:9) Eḍighi maạr dị yira osooromhi loor, kidughanhaan iyira osighẹ aani araraạr ipẹ yira omhiịn bọ—ghalhamọ i/kị ni ipẹ yira ootughiạn bọ.

w11 10/15 8 ¶1-2

Is Your Recreation Beneficial?

THROUGHOUT the Bible, we find statements indicating that Jehovah wants us not only to live but also to enjoy life. For instance, Psalm 104:14, 15 states that Jehovah is causing “food to go forth from the earth, and wine that makes the heart of mortal man rejoice, to make the face shine with oil, and bread that sustains the very heart of mortal man.” Indeed, Jehovah makes crops grow to yield grain, oil, and wine for our sustenance. But wine also ‘makes the heart rejoice.’ It goes beyond what is strictly necessary to maintain life and adds to our joy. (Eccl. 9:7; 10:19) Yes, Jehovah wants us to be joyful, our hearts filled with “good cheer.”—Acts 14:16, 17.

2 There is, therefore, no reason to feel guilty when we once in a while schedule some time to “observe intently the birds of heaven” and “the lilies of the field” or to enjoy some other activities that refresh us and enrich our life. (Matt. 6:26, 28; Ps. 8:3, 4) A wholesome life is a “gift of God.” (Eccl. 3:12, 13) Viewing leisure time as part of that gift will move us to use it in a way that will bring pleasure to the Giver.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

lff esi ituughạ phọ 29 ekpịgh phọ 1

Eeghe Kụ Remite Ghan Mem Lọ Oye Amhugh?

1. Eeghe kụ remite ghan mem lọ oye amhugh?

AZizọs atomaạm ḍuugh ralhạ. Oye dị ranaanhị ra/legheri ghan idị remite ekool phọ. Eeghe ooghighighạn kụ odi igbo aḍuugh r’aralhạ? Oye dị mamhugh ra/loghoma ghan eephinha. Odị ra/loghoma ghan dọl iginhi loor esi inyaam arighirị r’eghunotu odị. ABaibul phọ aḅẹm mọ: “Buphẹ momhuughu bọ u/legheri mun iyaạr.”—Ibạl Ecclesiastes 9:5.

OCTOBER 27–NOVEMBER 2

ARUPHUA DỊ OSIGHẸ SIPHẸ EKPO-ONHỤ PHỌ ENHAẠN ECCLESIASTES 11-12

Moon Loor Aḅilhẹ Aghelhọm Ghuḍum

w23.03 25 ¶16

Sighẹ Olhẹm Mọ Atughemiọm Ibạm Anmụny Phọ Anạ Ilọ AZihova

16 Eghunotu kotue kẹn ni oḅophoghạn okelhọm olhẹm mọ aZihova, kụ iphẹn phọ kekparamhị ogọ ephomhoghiạn phọ edi bọ siphẹ eghunotu phọ. ABaibul phọ aḅẹm mọ “amem omhilhọgh” r’amem “opeleghu” edi ni. (Eccl. 3:1, 4, igẹ dị edi ude) Dị eego esi olhẹm mọ odị, aZihova mungọ iyira imạ aroopoogh dị yira kotue osighẹ okelhọm ghuḍum mọ ayira. Ibadị arughunotu rokelhọm ghan ni oghị omhiinhọgh olhẹm mọ, epẹ iḅoọr aramhạ phọ, epẹ araaḅarạph phọ, obobọ epẹ arisiḍia igbạl ariphiịny phọ. Reḅeraạn ghan ni buniin ibạm anmụny oghilhighuan ḅilhẹ r’ophegh ephegh emạ esi dị oghoony dị awe rokị ghan komhoore, ophoghoghom inhạm, obobọ omhughị amughị esiḍia, obobọ ophiịny. P’eeghe imạ aroopoogh dị yira omhoọgh ozaamiạn ghan aloor ayira mem dị yira oghiighị riisi dị olhẹm mọ aZihova ediighi!

w23.02 21 ¶6-7

Sereghiạn Inmo Aghuḍum Mọ Enhaạn Angọ Bọ

6 Ghalhamọ r’iduọn aBaibul phọ u/ḍighi bọ ḍinyạ dị eghaạph ilọ omhoon aloor obobọ ilọ araraạr dị ekpẹ olhe ghan, aganhanhamhi ni iitughiạn aZihova ilọ araraạr phọ iphẹn phọ. Esi omaạm, odị uromha iyira mọ “owilhẹ yogh raraạr dị i/nighẹ” dị ketue ni ekọm oḍighima iyaạr. (Eccl. 11:10) ABaibul phọ aḅẹm mọ ku/le ghan male uruur ḅilhẹ kuu/kọ miim, loor esi dị ketue ni ekọm oḍighima iyaạr ḅilhẹ r’aḍuugh. (Prov. 23:20) AZihova rawạ mọ yira ophamhaghạn loor mem dị yira rosopha ilọ iyaạr dị yira kole obobọ opughọl ḅilhẹ r’onhụ ipẹ yira kole bọ obobọ opughọl.—1 Kọr. 6:12; 9:25.

7 Yira kotue ni osopha osopha dị aḍeenhaan mọ yira osereghiạn ni inmo aghuḍum mọ k’Enhaạn esi oḍighinhom ghan iikpọ iitughiạn phọ ayira. (Ps. 119:99, 100; bạl Proverbs 2:11.) Esi omaạm, yira koḍighinhom ghan osụ-olhoghi mem dị yira rosaḅạr iyaạr olhe. Eḍighi maạr dị eḍien edi dị iḅeraạn iyira kuolọ iyira i/mheera, epul iitughiạn phọ ayira rinyu ghan iyira owilhẹ eḍien phọ epẹ phọ. Yira oḅilhẹ kẹn roḍeenhaan ghan osụ-olhoghi mem dị yira okuamhị ghan onhaanị, ozaamhiạn ghan loor, omhaạr ghan oḅaạl loor, ḅilhẹ oḅaalhamhị marugh phọ ayira.

w24.09 2 ¶2-3

Iḍighi Ghan ‘Ipẹ Enaạn Rakaạph Bọ’

2 Idiphọ awe dị rooseeny ghan aZihova, yira awe oḅaạl olhoghi. Eeghe kụ iḍighi? Yira omoọgh ni ibadị ariphigh, kuolọ ekpanhạ ephigh phọ pọ iduọn yira robạl ghan bọ Ekpo-onhụ phọ Enhaạn kụ oḅilhẹ rokparaghạ ghan osighẹ oḍighinhom ipẹ yira rotuughạ bọ.—Bạl Jems 1:22-25.

3 Ibadị areten edi ni dị yira romooghọm ghan suọ mem dị yira ‘otuụgh oḍighi ipẹ Ekpo-onhụ phọ Enhaạn rekaạph bọ.’ Esi omaạm, mem dị yira osighẹ oḍighinhom ipẹ yira aạl bọ siphẹ Ekpo onhụ phọ Enhaạn, reḍighi ghan idị olhoghi aZihova kaḅaạl. Olhegheri iphẹn phọ ringọ ghan iyira oḅaạl olhoghi. (Eccl. 12:13) Osighẹ oḍighinhom ipẹ yira aạl bọ siphẹ Ekpo-onhụ phọ Enhaạn, rekparamhị ghan siya ayira r’abuọ eghunotu ayira ḅilhẹ r’abuọ ookpomhoghan phọ ayira. Dị iikia i/lo, eeni nạ mamhiịn ni iphẹn phọ siphẹ aghuḍum mọ anạ. Idị epelhom siẹn, yira rokpetenhaan ghan ni iniin iiḅaghamhị phọ ipẹ remitenhaan ghan bọ buphẹ ro/dạph ghan bọ olhogh phọ aZihova. Okạr agey, yira omeeraam ni ipẹ Uw-emhạ phọ Devid aghaạph bọ. Mem dị odị r’oghaạph oghol olhogh phọ, itọ phọ r’iiruẹn phọ aZihova, odị akureriom mọ: “Iikpiạ dị ukpẹ ghan imhị esi ooko abidị ebụgh ni.”—Ps. 19:7-11.

Imạ Araraạr Dị Edi Baibul

lff esi ituughạ phọ 3 ekpịgh phọ 1

Nạ Katue Ni Aḍuomolhoghi Baibul Phọ?

1. Iphirigba aBaibul phọ etu ni inẹ?

ABaibul phọ akaạph mọ onọ apamhanhạm “ikpo onhụ dị ekpẹ oḍuomolhoghi.” (Ecclesiastes 12:10) ABaibul phọ apamhanhạm ni iphirigba awe dị orọl ghan ni igbaany. (Ibạl Luk 1:3; 3:1, 2.) Ibadị awe dị rotuughạ ghan ilọ iphirigba r’abudị roguphogh ghan ude owaaghị araraạr omeeraam ni mọ ipẹ aBaibul phọ aghaạph bọ ilọ awe, riisi, raraạr dị emite r’asimem mọ emite bọ etu ni inẹ.

    Abua Publications (2001-2025)
    Log Out
    Log In
    • Abua
    • Share
    • Preferences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Log In
    Share