Ditonronnonmi
1 Sa sé sé pawòl-la Moziz té di jan Izwayèl an savan sèk-la an wéjon Jouden, an dézè-a ki douvan Souf, ant Pérann, Tofèl, Lébann, Haziròf, èk Dayzahab. 2 l ka pwan wonz «11» jou pou yon moun sòti Horèb pou wivé Kédèchbaniya si i pasé pa wout Mòn Siya. 3 An kawantyenm «40yenm» lanné-a, an wonzyenm «11yenm» mwa-a, pwèmyé jou an mwa-a, Moziz té di jan Izwayèl tout sé enstwiksyon-an Jéhova té di’y pou di yo. 4 Sa té fèt apwé i té fini bat Sayonn, wa sé Amòrayt-la, ki té ka viv an Hèchbòn, èk Òg wa Béchann, ki té ka viv an Achtaròf an Édréyay. 5 Moziz té èspliké lwa sala ba yo padan i té an wéjon Jouden an péyi Mowab. l di yo: 6 “Lè nou té an Horèb Jéhova Dyé nou té di nou, ‘Zòt ja wèsté asé tan an wéjon moutany sala. 7 Tounen èk alé pou wéjon sé moutany-lan an péyi sé Amòrayt-la èk wéjon-an koté tout vwézinaj yo ka wèsté an Araba-a, an sé wéjon mountany-lan, an Chèfila-a, an Nègèb-la, bò lanmè-a, an péyi sé Kénannayt-la, épi an Lèbanonn, pou wivé jis bò gwo lawivyè-a, Lawivyè Youfrétis-la. 8 Gadé, mwen ja mété tout péyi-a douvan zòt. Antwé èk pwan pozèsyon péyi-a Jéhova té sèmanté-a pou ba ayèl zòt, Abrahanm, Ayzak èk Jakòb. Jéhova té sèmanté pou ba yo épi désandan yo péyi sala.’ 9 “A lè sala mwen té di zòt, ‘Mwen pa té sa pòté zòt pa kò mwen. 10 Jéhova Dyé zòt ja fè zòt vini an gwan kantité moun. Èk apwézan zòt vini an chay moun menm kon sé étwal-la ki an syèl-la. 11 Sé pou Jéhova, Dyé ayèl zòt, fè zòt vini yon mil fwa plis pasé zòt yè apwézan, èk sé pou’y bènni zòt menm kon i té pwonmèt zòt. 12 Ki mannyè mwen kay pòté chay zòt èk tout sé chikann zòt-la pa kò mwen sèlman? 13 Sé pou zòt chwazi nonm an lafanmi zòt ki savan, ki ni lasajès èk èspéyans, èk mwen kay apwenté yo kon chèf anpami zòt.’ 14 Lè sala zòt wéponn mwen, ‘Sa ou di nou pou fè-a bon.’ 15 Konsa mwen té pwan nonm ki té chèf an lafanmi zòt, nonm ki té savan, èk ki té ni èspéyans, épi mwen apwenté yo kon chèf anpami zòt. Mwen apwenté yo chèf gwoup ki ni yon mil moun, chèf gwoup ki ni yon san moun, chèf gwoup ki ni senkant moun, chèf gwoup ki ni dis moun, èk kon ofisyé an lafanmi zòt. 16 “A lè sala mwen ba sé jij-la enstwiksyon, mwen di yo, ‘Lè zòt ka jijé yon kés ant sé fwè zòt-la, zòt dwé jijé épi jistis, ki sé ant yon nonm épi fwè’y, ki sé ant yon nonm épi yon étwanjé. 17 Sé pa pou zòt ni pwéféwans pou pyèsonn lè zòt ka jijé. Zòt dwé kouté ni moun ki pa enpòtan, ni moun ki enpòtan. Sé pa pou zòt kité moun fè zòt vini pè, paski sé Bondyé ki ka jijé. Épi si yon kés twò difisil pou zòt, zòt sipozé pòté’y douvan mwen épi mwen kay tann li.’ 18 A lè sala mwen té di zòt tout sé bagay-la zòt sipozé fè-a. 19 “Apwé sa, nou kité Horèb. Èk menm kon Jéhova Dyé nou té konmandé nou, nou maché an gwan savann sèk-la ki téwib-la. Menm savann-lan zòt té wè-a asou wout-la pou wéjon montany sé jan Amòrayt-la. Èk nou wivé Kédèchbaniya.