BIB-LA KA CHANJÉ LAVI MOUN
“Mwen té ka vwéman katjilé ki koté lavi mwen té ka alé”
LANNÉ MWEN FÈT: 1941
PÉYI MWEN FÈT: AUSTRALIA
AVAN: MWEN TÉ KA FIMEN ÈK BWÈ AN CHAY WONM
LAVI MWEN AN TAN PASÉ:
Mwen té lévé an Warialda, an ti vil an New South Wales. An vil sala, moun té ka lévé mouton èk bèf, èvèk yo osi ka fè jaden. Ti vil sala té pwòp èk la pa té ni djè kwim.
Pawan mwen té ni nou dis èk sé mwen ki té pli gwan. Alò, lè mwen té twèz (13) lanné, mwen koumansé twavay pou potjiwé bay fanmi mwen. Mwen té ka twavay asou bitasyon paski m’a té fè djè lékòl. Èk lè mwen té kenzan, mwen té ka otjipé zannimo èk mwen té ka donté chouval.
Kalité twavay sala té bon san bon. Asou yon fasad, mwen té vwéman kontan twavay mwen èk koté-a mwen té ka twavay. Sa sé paski lé swè mwen té ka asiz dèwò-a bò an ti boukan difé èk mwen té ka gadé lalin-lan èk sé étwal-la an syèl. Èvèk mwen té ka tann van-an souflé épi mwen té ka pwan lòdè sé wazyé-a tout oliwon mwen. Mwen chonjé mwen té ka katjilé la oblijé ni an Moun ki fè tout sé bèl bagay sala. Mé asou lòt fasad, mwen té ka apwann vyé mès. Souvan, mwen té ka tann moun di mo sal, èk i té ézé pou mwen twapé sigawèt. A kòz di sa, mwen koumansé fimen èk di mo sal.
Mwen alé wèsté Sydney lè mwen té dizwit (18) lanné paski mwen té vlé antwé an lawmé-a. Mé yo pa pwan mwen paski m’a té ni endikasyon. Alò, mwen jwenn an twavay èk mwen wèsté an Sydney pou on lanné. Diwan tan sala, mwen jwenn épi Témwen Jéhova pou pwèmyé fwa-a. Yo envité mwen pou atandé yonn an sé mitin yo-a èk mwen désidé pou alé. Magwé sa té pwèmyé fwa-a mwen atandé mitin, mwen wéyalizé sa yo té ka enstwi sété lavéwité-a.
Kanmenm, mwen désidé pou kité twavay-la èk viwé asou on bitasyon pou twavay. Konsa, mwen alé Goodiwindi, yon vil an Queensland. Lè mwen wivé la, mwen jwenn an twavay èk mwen mayé. Mé malèwèzman, mwen koumansé bwè wonm.
Mwen èk madanm mwen té ni dé gason. Apwé yo té fèt, mwen koumansé katjilé konsèné kisa mwen kay fè épi lavi mwen. Mwen té chonjé sa mwen té apwann an mitin Témwen Jéhova lè mwen té an Sydney, konsa, mwen désidé pou chanjé lavi mwen.
Mwen té jwenn adwès òfis bwanch Témwen Jéhova an Australia adan Gad-la. Alò, mwen ékwi yo an lèt ka mandé yo pou édé mwen. Yo voyé an fwè pou vizité mwen. Fwè sala té janti èk i té ni lanmityé. Touswit, i té koumansé étidyé Bib-la épi mwen.
MANNYÈ BIB-LA CHANJÉ LAVI MWEN:
Létid Bib mwen fè mwen wéyalizé mwen té ni pou fè gwo chanjman an lavi mwen. Yon vèwsé an Bib-la ki té vwéman touché mwen sé 2 Kòrint 7:1. Vèwsé sala ka ankouwajé nou pou “tiwé an lavi nou tout sé bagay-la ki ka nwèsi lachè épi lèspwi nou.”
Alò mwen té fè lidé mwen pou doubout fimen èk doubout bwè an chay wonm. I pa té ézé pou mwen fè sé chanjman sala paski mwen té ni sé vyé labitid sala pou an chay tan. Mé mwen té ditèminé pou viv lavi mwen adan an mannyè ki kay plè Bondyé. Sa ki té vwéman édé mwen sé pwènsip-la an Ronm 12:2. La i di: “Sé pa pou ou swiv mannyè latè-a, mé kité Bondyé chanjé lavi’w kon i ka ba’w an lidé ki nèf-la.” Vèwsé sala fè mwen wéyalizé ki, si mwen té vlé kité sé vyé labitid sala, mwen té bizwen chanjé mannyè-a mwen té ka katjilé. Osi, mwen té bizwen wè sé vyé labitid-la mwen té ni-an menm kon Bondyé ka wè yo; bagay ki pa bon. Gwanmèsi Bondyé, mwen doubout fimen èk mwen doubout bwè an chay wonm.
“Mwen té wéyalizé si mwen vlé kité sé vyé labitid-la mwen té ni-an, mwen té bizwen chanjé mannyè-a mwen té ka katjilé”
Mé sa ki té pli difisil pou mwen sété pou doubout di mo sal. Pou byen di’w, mwen té sav sa Bib-la ka di nou an Èfésòs 4:29. La i di, “Pa kité pyès vyé konmézasyon sòti an bouch ou.” Mé magwé sa, i té wèd pou mwen, i pwan an chay tan avan mwen té sa doubout di mo sal. Kanmenm, sa ki té édé mwen sé lè mwen pwan tan pou mèdité asou Izaya 40:26. Mi sé sa lévanjil sala di konsèné sé étwal-la ki an syèl-la, i di: ‘Lévé zyé’w anlè èk gadé syèl-la. Ki moun ki fè tout sa? Moun-lan ki fè’y-la, sé Yonn-lan ki ka djidé lawmé yo pa limowo. I ka kwiyé yo pa non yo. Paski i ni an pil fòs, èk an chay pouvwa, pa menm yonn ki ka mantjé.’ Vèwsé sala fè mwen katjilé konsèné pouvwa Bondyé èk sé étwal-la mwen kontan gadé-a. Mwen di kò mwen si Bondyé ni pouvwa-a pou fè gwan inivès sala, mwen asiwé i sa ban mwen fòs-la mwen bizwen pou fè sé chanjman-an pou plè’y. Alò, mwen sipliyé Jéhova pou édé mwen, èk mizi an mizi mwen doubout di mo sal.
MANNYÈ MWEN TWAPÉ BENNÉFIS:
Lè mwen té ka twavay asou bitasyon-an, m’a té ka palé twòp paski la pa té ni djè moun. Kanmenm, mitin Témwen Jéhova ka entwennen mwen mannyè pou palé épi moun. Osi, sa mwen apwann an sé mitin sala ka édé mwen pou pwéché bon nouvèl-la konsèné Wéyòm Bondyé.—Mafyou 6:9, 10; 24:14.
Pou plizyè lanné, mwen ka wann sèvis kon yon ansyen èk mwen ka enjwi bèl pwivilaj sala. I sé an lonnè pou fè tout sa mwen pé pou édé sé fwè èk sè mwen–an.
Mwen ka wimèsyé Jéhova paski i ka enstwi mwen; an moun ki pa ni djè endikasyon. (Izaya 54:13) Mwen dakò épi sa Pwovèb 10:22 ka di: ‘Sé bennédiksyon Jéhova ki ka fè moun wich.’