Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • mwb22 Mé p. 14
  • Lògèy Annékòz Absalonm Pou Wébèl

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Lògèy Annékòz Absalonm Pou Wébèl
  • Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • Amnonn Gadé Pou Kòʼy Tousèl Èvèk Sa Mennen Mové Wézilta
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
  • Ès Sa Ou Ka Bay Jéhova Sé On Sakwifis?
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
  • Jéhova Sé An Dyé Ki Jis
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
mwb22 Mé p. 14
Absalom, in front of his attendants and other Israelites, kneeling and talking to a man who bows before him.

WICHÈS KI AN BIB-LA

Lògèy Annékòz Absalonm Pou Wébèl

Absalonm té vlé laglwa pou kò’y. (2 Sm 15:1; it-1-E 860)

Absalonm fè akwèdi i sété jan sé moun-lan, pou yo enmen’y. (2 Sm 15:2-6; w12-E 7/15 13 ¶5)

Absalonm té éséyé pwan plas papa’y kon wa. (2 Sm 15:10-12; it-1-E 1083-1084)

Nou pa sipozé kité dézi pou pouvwa wasiné an tjè nou. Konsa, byen souvan nou ni pou ègzanminé motif nou. Alò, pito nou éséyé pou fè moun ban nou laglwa kon Absalonm, nou ni pou gadé pou lantéwé yo.—Filip. 2:3, 4.

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share