Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • mwb23 Jwiyèt p. 2
  • Pa Fouyé Né Zòt An Twavay-la

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Pa Fouyé Né Zòt An Twavay-la
  • Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • Kité Jéhova Sèviʼw
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
  • Pa Janmen Tounen Do’w Asou Sé Fwè’w Èk Sé Sè’w-la
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
  • Ki Lè Nou Sipozé Dépan Asou Jéhova?
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
  • An Twavayè Ki Ni Ladwès
    Lavi Nou Èk Twavay Nou—Ti Liv Mitin Nou—2020
Gadé Plis
Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
mwb23 Jwiyèt p. 2

WICHÈS KI AN BIB-LA

Pa Fouyé Né Zòt An Twavay-la

Chèf Pwèt Jòchwa èvèk Gouvènè Zèròbabèl té ka djidé twavay-la pou wibati tanp-lan magwé òpozisyon. (Èzra 5:1, 2; w22.03 18 ¶13)

Lè sé moun-lan ki té ka òpozé sé Jwif-la mandé yo ki moun ki ba yo lotowité-a pou fè twavay-la, sé Jwif-la mansyonnen lwa-a Wa Sayròs té pasé. (Èzra 5:3, 17; w86-E 2/1 29, bwèt-la ¶2-3)

Wa Darayòs té dakò épi lwa-a Wa Sayròs té pasé, konsa i di sé moun-lan ki té ka òpozé sé Jwif-la, pou pa fouyé né yo an twavay-la. (Èzra 6:7, 8; w22.03 15 ¶7)

A sister watching a JW Broadcasting program and imagining Zerubbabel and High Priest Jeshua directing their fellow Israelites who are rebuilding the temple.

MÈDITÉ ASOU SA: Jéhova apwenté Èslav Fidèl-la pou pwan douvan an ògannizasyon-an èk pou ban nou diwèksyon. Ki mannyè wakont sala ka édé nou pou swiv diwèksyon Èslav Fidèl-la ka ban nou, menm si nou pa byen konpwann diwèksyon-an?—w22.03 19 ¶16.

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share