Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • sjj chanson 58
  • Nou Ka Chaché Pou Jan Lapé

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Nou Ka Chaché Pou Jan Lapé
  • Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • Lavi Sé An Miwak
    Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
  • Lavi An Piyonnè
    Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
  • Édé Yo Pou Tjenbé Fò
    Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
  • Annou Alé Pwéché
    Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
Gadé Plis
Chanté Bay Jéhova Épi Tout Tjè’w
sjj chanson 58

CHANSON 58

Nou Ka Chaché Pou Jan Lapé

(Louk 10:6)

  1. 1. Jézi di ay pwéché bon nouvèl-la.

    An lapousyè, an sòlèy cho,

    I pwéché pou bay moun èspwa.

    Paski I enmen tout mouton Bondyé;

    I chaché yo sòlèy lévan

    pou sòlèy kouché.

    Ki kay an kay, ki an lawi;

    ni nonm ni fanm, gason èk fi;

    nou ka fè yo sav pawadi ka vini.

    (WÉPONS)

    Nou ka chaché

    pou jan lapé ki an tout nasyon.

    Nou ka pwéché

    bay tout moun pou yo jwenn salvasyon.

    Nou pa anvi

    mantjé pyèsonn.

  2. 2. Tan ka kouwi, ann’ kontiné chaché.

    Ann’ twavay wèd; ann’ fè éfò

    menm si sé yonn nou sa édé.

    Sé lanmityé ki ka fè nou viwé.

    Tjè ki blésé sa djéwi,

    èk yo tout sa wéjwi.

    Nou ka chaché an tout ti kwen.

    Èk lè nou jwenn moun ki sensè,

    lajwa ka ban nou fòs pou nou kontiné.

    (WÉPONS)

    Nou ka chaché

    pou jan lapé ki an tout nasyon.

    Nou ka pwéché

    bay tout moun pou yo jwenn salvasyon.

    Nou pa anvi

    mantjé pyèsonn.

(Gadé osi Izaya 52:7; Mafyou 28:19, 20; Louk 8:1; Ronm 10:10.)

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share