Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • mwb21 Jwiyèt p. 15
  • Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson
  • Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • I Pa Twò Difisil Pou Sèvi Jéhova
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Ki Sa Jéhova Bondyé’w Ka Mandé’w Pou Fè?
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • ‘Jéhova Kay Benyen Zòt Épi Bennédiksyon’
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Bib-la Ka Palé Konsèné Moun Ki Té Vwéman Viv Asou Latè-a
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
Gadé Plis
Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
mwb21 Jwiyèt p. 15

Moses teaches God’s people a song that honors Jehovah

WICHÈS KI AN BIB-LA

Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson

Lè nou ka enstwi pawòl nou sa ni menm éfé-a kon séwen. (Dito. 32:2, 3; w20.06-E 10 ¶8-9; gadé pòtwé-a ki asou kouvèti Ti Liv Mitin Nou)

Jéhova sé Kayè-a. (Dito. 32:4; w09-E 5/1 14 ¶4)

Jéhova ka pwotéjé pèp li menm kon an lèg ka pwotéjé piti’y. (Dito. 32:11, 12; w01-E 10/1 9 ¶7)

Collage: Illustrations found in Deuteronomy chapter 32. 1. Dewdrops on blades of grass. 2. A mountainlike, stable rock. 3. An eagle protects its young.

Lè ou ka enstwi, ki koté ou sa twapé bon ilistwasyon pou sèvi?

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share