Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • mwb21 Jwiyèt p. 15
  • Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson
  • Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • I Pa Twò Difisil Pou Sèvi Jéhova
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Ki Sa Jéhova Bondyé’w Ka Mandé’w Pou Fè?
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
  • Bib-la Ka Palé Konsèné Moun Ki Té Vwéman Viv Asou Latè-a
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2023
  • ‘Jéhova Kay Benyen Zòt Épi Bennédiksyon’
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
Gadé Plis
Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
mwb21 Jwiyèt p. 15

Moses teaches God’s people a song that honors Jehovah

WICHÈS KI AN BIB-LA

Sa Nou Sa Apwann An Sé Ilistwasyon-an Ki An Yon Chanson

Lè nou ka enstwi pawòl nou sa ni menm éfé-a kon séwen. (Dito. 32:2, 3; w20.06-E 10 ¶8-9; gadé pòtwé-a ki asou kouvèti Ti Liv Mitin Nou)

Jéhova sé Kayè-a. (Dito. 32:4; w09-E 5/1 14 ¶4)

Jéhova ka pwotéjé pèp li menm kon an lèg ka pwotéjé piti’y. (Dito. 32:11, 12; w01-E 10/1 9 ¶7)

Collage: Illustrations found in Deuteronomy chapter 32. 1. Dewdrops on blades of grass. 2. A mountainlike, stable rock. 3. An eagle protects its young.

Lè ou ka enstwi, ki koté ou sa twapé bon ilistwasyon pou sèvi?

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share