Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • lfb lison 36 p. 88-p. 89 par. 1
  • Pwonmèt-la Jèfta Té Fè-a

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Pwonmèt-la Jèfta Té Fè-a
  • Annou Apwann An Ègzanp Moun Ki An Bib-la
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • Jèfta Té Ni An Bon Wilasyon Épi Jéhova
    Lavi Nou Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2021
Annou Apwann An Ègzanp Moun Ki An Bib-la
lfb lison 36 p. 88-p. 89 par. 1
Jephthah rips his garments when his daughter comes out to meet him

LISON36

Pwonmèt-la Jèfta Té Fè-a

Malèwèzman, jan Izwayèl doubout adowé Jéhova ankò, èk yo koumansé adowé fo dyé. Mé lè sé Amonnayt-la koumansé goumen épi yo, sé fo dyé sala pa té sa fè anyen pou édé yo. Èk pou plizyè lanné, sé Amonnayt-la té ka fè jan Izwayèl an chay méchansté. Anfen, jan Izwayèl soufè kon sa anba lanmen sé Amonnayt-la pou dizwit «18» lanné. Finalman, lè jan Izwayèl pa té sa pwan ankò, yo koumansé mandé Jéhova pou édé yo. Yo di Jéhova: ‘Nou péché kont ou. Èk ou sa fè nou népòt sa ou vlé. Mé tanpwi souplé, sové nou anba lanmen sé lèlmi nou-an.’ Osi, yo détwi tout sé idòl-la yo té ni-an, èvèk yo koumansé adowé Jéhova ankò. Lè Jéhova wè sé chanjman-an yo fè-a, i pa té vlé yo kontiné soufè. Konsa, i chwazi on moun pou délivwé yo anba lanmen sé Amonnayt-la.

Moun-lan Jéhova chwazi pou bay pèp li diwèksyon, èk pou édé yo goumen épi sé Amonnayt-la, sété on nonm yo té ka kwiyé Jèfta. Jèfta sala sété on majò sòlda, èk i té fidèl pou Jéhova. I pwédyé èk i di Jéhova: ‘Si’w édé nou pou bat sé Amonnayt-la, mwen ka pwonmèt pou ba’w pwèmyé moun-lan ki sòti dèwò pou vini jwenn mwen, lè mwen witounen lakay mwen sennésòv apwé ladjè-a.’ Jéhova kouté lapwiyè Jèfta, èk i fè jan Izwayèl ganyen ladjè-a.

Ében, lè Jèfta witounen lakay li, pwèmyé moun-lan ki sòti dèwò pou byenvini’y sété fi’y. Bon, fi sala sété sèl fi-a Jèfta té ni. Anfen, fi-a sété sèl ich i té ni. Apa di fi sala, Jèfta pa té ni pyès lòt fi ében gason. Fi-a té tèlman kontan jan Izwayèl té ganyen batay-la, i sòti dèwò ka jwé tanbouwen, èk i té ka dansé pou byenvini papa’y. Lè Jèfta wè sa, i di fi-a: ‘Élas ich mwen! Ou ka kasé tjè mwen. Mwen pwonmèt Jéhova on bagay, èk pou mwen tjenn pwonmèt sala, mwen oblijé voyé’w Shaylo pou’w wann sèvis an tabènak-la.’ Mé fi-a di’y: ‘Papa, si’w pwonmèt Jéhova on bagay, ou ni pou tjenn pwonmèt sala. Sèl sa mwen ka mandé’w, sé pou’w kité mwen pasé dé «2» mwa an montany-lan épi sé jenn fi-a ki jan mwen-an. Apwé sa, mwen kay alé Shaylo pou mwen sèvi Jéhova an Tabènak-la.’ Jèfta dakò épi sa fi-a mandé’y-la, konsa i kité’y alé. Apwé dé «2» mwa-a, fi-a witounen lakay papa’y. Èk apwé sa, i alé wann sèvis an Shaylo. Fi sala wèsté fidèl pou Jéhova, èk i twavay an tabènak-la pou lèwèstan lavi’y. Mé yon fwa pa lanné, sé jenn fi-a ki té jan’y-lan té ka alé wè’y an Shaylo. Èk yo té ka pasé kat «4» jou épi’y, pou ankouwajé’y.

Friends of Jephthah’s daughter visit her at the tabernacle

‘Népòt moun ki enmen fiʼy ében gasonʼy plis pasé i enmen mwen, pa méwité pou’y vini disip mwen.’—Mafyou 10:37

Sé Kwèsyon-an: Kisa Jèfta té pwonmèt Jéhova? Lè tifi Jèfta-a tann sa papa’y té pwonmèt Jéhova, kisa i fè?

Jij 10:6–11:11; 11:29-40; 1 Sanmyèl 12:10, 11

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share