Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • ll pp. 2-3
  • Entwodiksyon

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Entwodiksyon
  • Kouté Bondyé èvèk Viv Pou Tout Tan
Kouté Bondyé èvèk Viv Pou Tout Tan
ll pp. 2-3

Entwodiksyon

Bondyé menm kon an papa ki ni lanmityé. 1 Pita 5:​6, 7

An fanmi ka maché adan pawadi

Bondyé sé Kwéyatè nou, èk I konsèné épi nou. Menm kon an papa ki savan èk ni lanmityé ka enstwi manmay li, kon sa Bondyé ka enstwi moun toupatou pli mèyè mannyè-a pou viv.

Bondyé ka wévélé lavéwité pwésyé ki ka plen nou épi lajwa èk èspwa.

Si ou kouté Bondyé, I kay djidé’w èk pwotéjé’w épi édé’w aji èk pwòblenm.

Mé la ni pli—ou kay viv pou tout tan!

Bondyé di nou: “Vini. Kouté, èk . . . tjenn vivan.” Izaya 55:3

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share