Gad-la LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Gad-la
LAYBRI ASOU INTANNÈT-LA
Kwéyòl (Patwa)
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • MITIN
  • mwb22 Novanm p. 7
  • ‘Tout Lafanmi Éhab Kay Péwiʼ—2 Wa 9:8

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • ‘Tout Lafanmi Éhab Kay Péwiʼ—2 Wa 9:8
  • Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
  • Enfòmasyon ki pawèy
  • Yo Pini On Madanm Ki Té Méchan Èk Ki Té Vlé Pouvwa
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
  • I Té Zélé, I Té Détèminé, Èk I Té Ni Kouwaj
    Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
Lavi Èk Twavay Ti Liv Mitin Nou—2022
mwb22 Novanm p. 7

WICHÈS KI AN BIB-LA

‘Tout Lafanmi Éhab Kay Péwiʼ​—2 Wa 9:8

“The Whole House of Ahab Will Perish.” A time line of the house of Ahab.

WÉYÒM JOUDA

Jéhòchafat sé wa

owon 911 avan lépòk nou: Joranm (gason Jéhòchafat; mawi Atalaya, fi Éhab épi Jèzibèl) vini wa.

owon 906 avan lépòk nou: Ahazaya (ti ich Éhab épi Jèzibèl) vini wa.

owon 905 avan lépòk nou: Atalaya tjwé sé gason wa-a, èk i fè kòʼy vini wenn. Yo séwé ti ich li Jowach, èk sé li yonn ki pa té mò.​—2 Wa 11:1-3

898 avan lépòk nou: Jowach vini wa. Chèf Pwèt Djèhòyada tjwé Wenn Atalaya.​—2 Wa 11:4-16

WÉYÒM IZWAYÈL

owon 920 avan lépòk nou: Ahazaya (gason Éhab épi Jèzibèl) vini wa.

owon 917 avan lépòk nou: Joranm (gason Éhab épi Jèzibèl) vini wa.

owon 905 avan lépòk nou: Jiyou tjwé Wa Izwayèl Joranm épi sé fwèʼy-la; i osi tjwé Jèzibèl, manman Joranm; èk Wa Jouda Ahazaya épi sé fwèʼy-la.​—2 Wa 9:14–10:17

owon 904 avan lépòk nou: Jiyou koumansé kondwi kon wa.

    Saint Lucian Creole Publications (2012-2025)
    Sòti
    Antwé
    • Kwéyòl (Patwa)
    • Share
    • Pwéféwans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon-an pou sèvi wèbsayt sala
    • Wèg pou ènfòmasyon pwivé
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Antwé
    Share